HINKLEY
Item No:
DRAWING 1 - GLASS INSTALLATION
P
A
B
DRAWING 2 - GLASS INSTALLATION
2
3
1
U
S
DRAWING 2 - GLASS INSTALLATION
L
F
C
Glass installation
23301
start here
1. To install the glass the post fitter (P) must first
be removed from the bottom of the cage. This is
accomplished by removing the 4 screws (A) that
hold the crossbars (B) in place - see Drawing 1.
2. After screws are removed lift off post fitter
with crossbar and set aside.
3. To install glass panels follow instructions
below. After panels are installed replace the post
fitter.
1. To install the glass panels (1), first remove the
four screw (2) that hold the four glass brackets
(3) in place - see Drawing 2.
2. After screws and brackets are removed The
glass panels (1) can be slipped into place. This
is accomplished by taking one panel and
slipping the top edge of the glass into the slot
(S) located in the top of the cage. Next center
the glass between the upright (U). Now replace
one of the brackets (3) removed earlier. Now
slip in second panel of glass and thread a
screw (2) in the corner where the brackets (3)
overlap. Repeat process until all glass (1)
panels are installed and all bracket and screws
replaced.
3. Glass installation is complete.
4. After glass is installed secure loop (L) to to
top of fixture (C). Note washer (F) should go in
between loop and top of the fixture
Instalación de vidrio
23301
English
Numéro d'article:
empezar aquí
1. Para instalar el vidrio, primero se debe
quitar el montador de postes (P) de la parte
inferior de la jaula. Esto se logra quitando
los 4 tornillos (A) que sujetan las barras
transversales (B) en su lugar; vea el Dibujo
1.
2. Después de quitar los tornillos, levante el
montador de postes con la barra transversal
y déjelo a un lado.
3. Para instalar paneles de vidrio, siga las
instrucciones a continuación. Una vez
instalados los paneles, reemplace el monta-
dor de postes.
1. Para instalar los paneles de vidrio (1), primero
retire los cuatro tornillos (2) que sujetan los cuatro
soportes de vidrio
(3) en su lugar - vea el dibujo 2.
2. Después de quitar los tornillos y los soportes Los
paneles de vidrio (1) se pueden deslizar en su lugar.
Esto se logra tomando un panel y deslizando el borde
superior del vidrio en la ranura.
(S) ubicado en la parte superior de la jaula. A
continuación, centre el vaso entre el montante vertical
(U). Ahora reemplace uno de los soportes (3) que
quitó anteriormente. Ahora deslice el segundo panel
de vidrio y enrosque un tornillo (2) en la esquina
donde se superponen los soportes (3). Repita el
proceso hasta que todos los paneles de vidrio (1)
estén instalados y todos los soportes y tornillos
reemplazados.
3. La instalación del vidrio está completa.
4. Después de instalar el vidrio, asegure el lazo (L) a
la parte superior del accesorio (C). Tenga en cuenta
que la arandela (F) debe colocarse entre el bucle y la
parte superior del accesorio
33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500
Assemblage de verre
23301
Spanish
Número del artículo:
commencez ici
1. Pour installer la vitre, le potelet (P) doit
d'abord être retiré du bas de la cage. Ceci est
accompli en retirant les 4 vis (A) qui maintien-
nent les barres transversales (B) en place -
voir le dessin 1.
2. Une fois les vis retirées, soulevez le sup-
port de poteau avec la barre transversale et
mettez-le de côté.
3. Pour installer les panneaux de verre,
suivez les instructions ci-dessous. Une fois
les panneaux installés, remplacez le monteur
de poteaux.
1. Pour installer les panneaux de verre (1), retirez
d'abord les quatre vis (2) qui maintiennent les quatre
supports de verre
(3) en place - voir dessin 2.
2. Après avoir retiré les vis et les supports Les
panneaux de verre (1) peuvent être glissés en place.
Ceci est accompli en prenant un panneau et en
glissant le bord supérieur du verre dans la fente
(S) situé dans le haut de la cage. Centrez ensuite le
verre entre le montant (U). Replacez maintenant l'un
des supports (3) retirés précédemment. Glissez
maintenant le deuxième panneau de verre et vissez
une vis (2) dans le coin où les supports (3) se
chevauchent. Répétez le processus jusqu'à ce que
tous les panneaux de verre (1) soient installés et que
tous les supports et vis soient remplacés.
3. L'installation du verre est terminée.
4. Une fois le verre installé, fixez la boucle (L) au
sommet du luminaire (C). Notez que la rondelle (F)
doit passer entre la boucle et le haut du luminaire
French