Page 1
LC-80UQ17U LC-70EQ10U LC-70UQ17U LC-60EQ10U LC-60UQ17U LC-80LE650U LC-70TQ15U LC-70LE650U LC-60TQ15U LC-60LE650U LC-70SQ17U LC-90LE657U LC-60SQ17U LIQUID CRYSTAL TELEVISION LC-70SQ15U TÉLÉVISEUR ACL LC-60SQ15U TELEVISOR CON PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO LC-70SQ10U LC-60SQ10U Setup Guide Guide de Setup Guía de Setup IMPORTANT : Please read this operation manual before starting operating the equipment.
Page 2
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept interference recieved, including interference that may cause undesired operation. DECLARATION OF CONFORMITY: SHARP LIQUID CRYSTAL TELEVISION, MODEL LC-80UQ17U/LC-70UQ17U/LC-60UQ17U/ This product contains a CR Coin Lithium Battery which contains Perchlorate Material – special LC-70TQ15U/LC-60TQ15U/LC-70SQ17U/LC-60SQ17U/LC-70SQ15U/LC-60SQ15U/LC-70SQ10U/...
Page 3
DEAR SHARP CUSTOMER IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Thank you for your purchase of the Sharp Liquid Crystal Television. To ensure safety and many e) If the product has been dropped or damaged in any way, and years of trouble-free operation of your product, please read the Important Safety Instructions f ) When the product exhibits a distinct change in performance - this indicates a need for carefully before using this product.
Page 4
• To avoid scratching the frame or screen, please use a soft, lint free cloth for cleaning. Approved cleaning in the placement of older CRT televisions. cloths are available directly from Sharp in single (00Z-LCD-CLOTH) or triple (00Z-LCD-CLOTH-3) packs. • ALWAYS place your older CRT television on furniture that is sturdy and Call 1-800-BE-SHARP for ordering, or VISIT http://www.sharpusa.com/SharpDirect.
Page 5
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-3 du Canada. Notas sobre la Certificación de Radiodifusión en México • COFETEL: RCPHOAR12-1504 • Nombre de la marca del módulo con licencia: SHARP CORPORATION • Nombre de modelo del módulo con licencia: ARC0517 • Módulo ARC0517 instalado adentro de esta gafas PRECAUCIÓN...
Page 6
Ce produit inclut une pile au lithium CR contenant du perchlorate. Des précautions particulières DÉCLARATION DE CONFORMITÉ: peuvent s'appliquer concernant la manipulation. Si vous résidez en Californie, veuillez consulter le site TÉLÉVISION À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES SHARP, MODÈLE LC-80UQ17U/LC-70UQ17U/LC-60UQ17U/ www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/ ÉTATS-UNIS SEULEMENT...
Page 7
CHER CLIENT SHARP CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur à cristaux liquides Sharp. Pour en assurer e) si l'appareil est tombé ou a été endommagé ; la sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les f) Si l'appareil présente des changements visibles de performances –...
Page 8
• Pour éviter tout risque de rayer le cadre ou l'écran, veuillez utiliser un chiffon doux et non-pelucheux pour le nettoyage. Des chiffons de nettoyage approuvés sont disponibles directement auprès de Sharp, par CE.org/safety paquet d'une (00Z-LCD-CLOTH) ou de trois (00Z-LCD-CLOTH-3) unités. APPELEZ le (905)568-7140 ou...
Page 9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Remarques sur la Certification des Ondes Radio aux Etats-Unis et au Canada Lunettes 3D (pour les modèles UQ17U, TQ15U, SQ17U, SQ15U et LE657U) Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions Prévention des ingestions accidentelles suivantes : •...
Page 10
Este producto contiene una pila de litio CR de tipo botón que contiene perclorato, un material que DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD: podría requerir un tratamiento especial. Los residentes de California deberán consultar TELEVISOR CON PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO SHARP, MODELO LC-80UQ17U/LC-70UQ17U/LC-60UQ17U/ www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/ EE.UU.
Page 11
ESTIMADO CLIENTE DE SHARP INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Gracias por haber adquirido este televisor SHARP con pantalla de cristal líquido. Para garantizar d) Si el producto no funciona normalmente siguiendo las instrucciones de operación. su seguridad y muchos años de uso sin problemas de su producto, por favor lea cuidadosamente Ajuste solamente aquellos controles descritos en las instrucciones de operación, ya que un ajuste...
Page 12
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES SEGURIDAD DE LOS NIÑOS: cuando se deja descuidado y sin usar durante largos periodos de tiempo, desenchúfelo de la toma de corriente de la pared y desconecte la antena. Esto evitará daños al televisor debidos a rayos y subidas ASUNTOS RELACIONADOS CON LA CORRECTA COLOCACIÓN DEL TELEVISOR de tensión.
Page 13
• COFETEL: RCPHOAR12-1504 Prevención de ingestión accidental • Nombre de la marca del módulo con licencia: SHARP CORPORATION • Mantenga el accesorio fuera del alcance de los niños. Los niños pequeños pueden tragar • Nombre de modelo del módulo con licencia: ARC0517 accidentalmente estas piezas.
Page 14
Accessories/Accessoires/Accesorios ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Supplied Accessories Accessoires fournis Accesorios suministrados Make sure the following accessories are provided Vérifiez si les accessoires suivants sont fournis Asegúrese de que los accesorios siguientes le with the product. avec l'appareil. hayan sido suministrados con el producto. NOTE REMARQUE NOTA...
Page 15
Attaching the Stand/Fixation du socle/Colocación del soporte ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL TOP-L TOP-R 90/80 inch only XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXX TOP-C Building the Work Table Construction de la table de travail Preparación de la mesa de trabajo Before attaching the stand to the TV, build Avant d'attacher le socle au téléviseur, Antes de instalar el soporte al televisor, a work table on which to rest the TV.
Page 16
Attaching the Stand/Fixation du socle/Colocación del soporte Q LC-80UQ17U/LC-70UQ17U/LC-60UQ17U ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Front Q LC-80UQ17U/LC-70UQ17U/ Q LC-80UQ17U/LC-70UQ17U/ Q LC-80UQ17U/LC-70UQ17U/ XXXXX LC-60UQ17U LC-60UQ17U LC-60UQ17U XXXXX • Before attaching (or detaching) the • Avant de poser (ou déposer) le socle, • Antes de poner (o quitar) el soporte, Back stand, unplug the AC cord.
Page 17
Attaching the Stand/Fixation du socle/Colocación del soporte Q LC-70TQ15U/LC-60TQ15U ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL • Long screws • Vis longues Q LC-70TQ15U/LC-60TQ15U Q LC-70TQ15U/LC-60TQ15U Q LC-70TQ15U/LC-60TQ15U • Cojín blando • Before attaching (or detaching) the • Avant de poser (ou déposer) le socle, •...
Page 18
Attaching the Stand/Fixation du socle/Colocación del soporte Q LC-70SQ17U/LC-70SQ15U/LC-70SQ10U/LC-70EQ10U ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL • Long screws • Vis longues Q LC-70SQ17U/LC-70SQ15U/ Q LC-70SQ17U/LC-70SQ15U/ Q LC-70SQ17U/LC-70SQ15U/ • Cojín blando LC-70SQ10U/LC-70EQ10U/ LC-70SQ10U/LC-70EQ10U/ LC-70SQ10U/LC-70EQ10U/ LC-60SQ17U/LC-60SQ15U/ LC-60SQ17U/LC-60SQ15U/ LC-60SQ17U/LC-60SQ15U/ LC-60SQ10U/LC-60EQ10U LC-60SQ10U/LC-60EQ10U LC-60SQ10U/LC-60EQ10U • Before attaching (or detaching) the •...
Page 19
Attaching the Stand/Fixation du socle/Colocación del soporte Q LC-80LE650U ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL • Long screws • Vis longues Q LC-80LE650U/LC-70LE650U/ Q LC-80LE650U/LC-70LE650U/ Q LC-80LE650U/LC-70LE650U/ • Cojín blando LC-60LE650U LC-60LE650U LC-60LE650U • Before attaching (or detaching) the • Avant de poser (ou déposer) le socle, •...
Page 20
Attaching the Stand/Fixation du socle/Colocación del soporte ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL • Short screws • Soft cushion • Vis courtes • Coussin moelleux 1 Set the post for the stand unit onto 1 Posez le pied pour l'ensemble du 1 Coloque el poste para el soporte •...
Page 21
Attaching the Stand/Fixation du socle/Colocación del soporte Q LC-90LE657U ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL • Long screws Q LC-90LE657U Q LC-90LE657U Q LC-90LE657U • Before attaching (or detaching) the • Avant de poser (ou déposer) le socle, • Antes de poner (o quitar) el soporte, stand, unplug the AC cord.
Page 22
AC power supply/XXXX/XXXX Q LC-80LE650U/LC-90LE657U/LC-80UQ17U ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ***** ***** AC connection Attach your antenna to the back of the Fixez votre antenne au dos du Coloque su antena en la parte television. (See page 22.) téléviseur. (Voir page 22.) posterior del televisor.
Page 23
AC power supply/XXXX/XXXX ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL POWER When turning on the TV for the first Lorsque vous allumez le téléviseur Al encender el televisor por primera time, press POWER on the television. pour la première fois, appuyez sur vez, pulse POWER en el televisor. POWER sur le téléviseur.
Page 24
EL TELEVISOR DE LA TOMA DE CORRIENTE Y IF YOU STILL ENCOUNTER NO POWER, SECTEUR ET RÉPÉTEZ LES ÉTAPES DE REPITA LOS PASOS DE INSTALACIÓN. PLEASE CONTACT US AT 1-800-BE-SHARP. L'INSTALLATION. SI SIGUE SIN PODER ENCENDERLO, PÓNGASE SI LE TÉLÉVISEUR NE SE MET TOUJOURS...
Page 25
Connection/Connexion/Conexión ENGLISH • Cable TV lead-In • Home Antenna terminal (75-ohm) • Entrée de câble TV • Prise d'antenne de résidence (75 ohms) • Cable de entrada de TV por cable • Terminal de antena de casa (75 ohmios) Antennas To enjoy a clearer picture, use an outdoor antenna.
Page 26
Connection/Connexion/Conexión Q Connecting to video equipment or PC ENGLISH Q Connexion à un équipement vidéo ou à un ordinateur Q Conexión a un equipo de vídeo o a un PC Types of Connection • Image • Terminal • Terminal on external For connecting the TV to external equipment, use commercially available Quality on the TV...
Page 27
Connection/Connexion/Conexión ENGLISH • HDMI-certified cable *1 You can connect many types of external equipment to your TV. To view external source images, select the input source by • Câble certifié HDMI *1 pressing INPUT on the remote control unit or on the TV. For connecting the TV to external equipment, use commercially available cables.
Page 28
Connection/Connexion/Conexión ENGLISH • Audio cable • Câble audio Connecting a Blu-ray Disc/DVD Player or HD Cable/Satellite Set-top Box • Cable de audio 3 When using a Component cable (COMPONENT IN): • To enjoy 1080p display capability, connect your external equipment using an HDMI-certified AUDIO-R •...
Page 29
Connection/Connexion/Conexión ENGLISH • HD Cable/Satellite set-top box Connecting a Surround System/Audio System • Boîtier décodeur de réception HD par câble/satellite • Decodificador de cable/satélite de HD 5 When connecting an AV amplifier for a surround system • HDMI-certified cable *1 •...
Page 30
Connection/Connexion/Conexión ENGLISH • HDMI-certified cable Connecting a PC • Câble certifié HDMI • Cable de certificado HDMI Refer to built-in operation manual for a list of PC signals compatible with the TV. 7 When using an HDMI cable (HDMI IN 1, 2, 3 or 4): •...
Page 31
Watching TV/Pour regarder la télévision/Para ver TV ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Initial Installation Initial Installation Initial Installation When you turn on the TV for the first When you turn on the TV for the first When you turn on the TV for the first time, it will automatically memorize time, it will automatically memorize time, it will automatically memorize...
Page 32
Watching TV/Pour regarder la télévision/Para ver TV ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Antenna & Cable/STB Antenna & Cable/STB Antenna & Cable/STB Select the type of connection you will use Select the type of connection you will use Select the type of connection you will use to watch TV.
Page 33
Viewing the Built-in Operation Manual/XXXXXX/XXXXXX ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Viewing the Built-in Operation Manual Viewing the Built-in Operation Manual Viewing the Built-in Operation Manual Press MANUAL on the remote control unit to display operation Press MANUAL on the remote control unit to display operation Press MANUAL on the remote control unit to display operation information on the screen.
Page 34
Troubleshooting/Guide de dépannage/Solución de problemas ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Problem Possible Solution Problem Possible Solution Problem Possible Solution • No power • Check if you pressed POWER on the remote control • No power • Check if you pressed POWER on the remote control •...
Page 35
Product which were caused by repairs or attempted repairs performed by anyone other than a Sharp authorized servicer. Nor shall Sharp be liable or in any way responsible for any incidental or consequential economic or property damage.
Page 40
SHARP ELECTRONICS CORPORATION Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07495-1163 SHARP CORPORATION Printed in Mexico Imprimé au Mexique Impreso en México TINS-G069WJZZ 14P01-MX-NS...