Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Lave-linge
Manuel d'utilisation
Waschmaschine
Bedienungsanleitung
60081664CH1
FR / DE
Numéro de document :
2820528492_FR/ 01-09-20.(17:07)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko 60081664CH1

  • Page 1 Lave-linge Manuel d‘utilisation Waschmaschine Bedienungsanleitung 60081664CH1 FR / DE Numéro de document : 2820528492_FR/ 01-09-20.(17:07)
  • Page 2 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Merci d'avoir choisi un produit Beko. Nous espérons que ce produit fabriqué à base de matériaux de qualité supérieure et issu de la technologie de pointe vous donneront des résultats optimaux.
  • Page 3 Consignes de sécurité générale Cette section comprend des consignes de sécurité qui vous aideront à vous protéger contre les risques de blessures corporelles ou de dégâts matériels. Le non respect de ces consignes annulera toute garantie. 1.1 Sécurité des personnes et des biens N'installez jamais la machine sur un sol couvert de moquette.
  • Page 4 1.2 Sécurité des enfants Ce produit peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus, par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ainsi que par les personnes étrangères à ce type d'appareil, à condition d'être sous la surveillance ou d'avoir reçu la formation auprès d'une personne responsable leur permettant d'utiliser l'appareil en toute sécurité...
  • Page 5 Branchez la machine à une prise mise à la terre protégée par un fusible de 16 A. Ne négligez pas de demander à un électricien qualifié d'effectuer l’installation de mise à la terre. Notre entreprise ne pourra être tenue responsable des dommages liés à une utilisation de l'appareil sans prise de terre en conformité...
  • Page 6 Consignes importantes pour l'environnement 2.1 Conformité avec la Directive DEEE Ce produit est conforme à la Directive européenne DEEE (2012/19/UE). Ce produit porte un symbole de classement pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette machine a été fabriquée avec des pièces et des matériaux de haute qualité qui peuvent être réutilisés et recyclés.
  • Page 7 Caractéristiques techniques Nom du fournisseur ou marque déposée Beko 60081664CH1 Nom du modèle 7145743800 Masse maximale de linge sec (kg) Vitesse d’essorage maximale (tr/min) 1600 Intégrable Hauteur (cm) Largeur (cm) Profondeur (cm) Simple arrivée d’eau / Double arrivée d’eau • / - •...
  • Page 8 4.1 Installation • Contactez l'agent de service agréé le plus proche pour l'installation de votre produit. • La préparation de l'emplacement ainsi que des installations liées à l'électricité, au robinet d'eau et aux eaux usées sur le site de l'installation relèvent de la responsabilité du client.
  • Page 9 4.1.3 Retrait des sécurités de transport Dévissez tous les boulons à l'aide d'une clé appropriée jusqu'à ce qu'ils tournent librement. Enlevez les vis de sécurité en les tournant doucement. Placez les couvercles en plastique, fournis dans le sac contenant le manuel d'utilisation, sur les ouvertures situées à...
  • Page 10 4.1.5 Raccordement du conduit d’évacuation • Fixez l'extrémité du tuyau de vidange directement à la conduite d'évacuation d'eau, aux toilettes ou à la baignoire. MISE EN GARDE : Votre maison sera inondée si le tuyau de vidange sort de son logement pendant la vidange.
  • Page 11 4.1.7 Branchement électrique Branchez la machine à une prise équipée d’une mise à la terre et protégée par un fusible de 16 A. Notre entreprise ne pourra être tenue responsable des dommages liés à une utilisation de l'appareil sans prise de terre en conformité avec la réglementation locale. •...
  • Page 12 4.2 Préparation 4.2.1 Trier le linge • Triez le linge par type de textile, couleur, degré de saleté et température d’eau autorisée. • Respectez toujours les instructions qui se trouvent sur les étiquettes de vos vêtements. 4.2.2 Préparation du linge pour le lavage •...
  • Page 13 • N’utilisez pas le prélavage et des températures élevées pour le linge qui n’est pas très sale. • Si vous prévoyez de sécher votre linge dans un sèche-linge, sélectionnez la vitesse d’essorage recommandée la plus élevée pendant le processus de lavage. •...
  • Page 14 Choix du type de détergent Le type de lessive à utiliser dépend du programme de lavage, du type et de la couleur du tissu. • Utilisez des lessives différentes pour le linge coloré et le linge blanc. • Pour vos vêtements délicats, utilisez uniquement les programmes suggérés et les lessives spéciales (lessive liquide, shampoing à...
  • Page 15 Si le produit est équipé d’une partie à détergent liquide: • Si vous voulez utiliser un détergent liquide, tirez l‘appareil vers vous. La partie qui tombe servira de barrière pour le détergent liquide. • Si nécessaire, nettoyez l‘appareil avec de l‘eau lorsqu‘il est en place ou en le retirant. •...
  • Page 16 • Ne l'utilisez pas sur des vêtements colorés. • Lorsque vous utilisez de l'eau de javel oxygénée, sélectionnez un programme de lavage de linge à basse température. • L'eau de javel oxygénée peut être utilisée simultanément avec du détergent. Toutefois, si la consistance n'est pas la même que celle de la lessive, versez d'abord la lessive dans le compartiment n°...
  • Page 17 4.3 Fonctionnement de l’appareil 4.3.1 Panneau de commande 1 - Sélecteur de programmes 7 - Bouton de réglage de l’heure de fin 2 - Voyants de niveau de température 8 - Bouton de fonction auxiliaire 3 3 - Voyants de niveau d’essorage 9 - Bouton de fonction auxiliaire 2 4 - Affichage 10 - Bouton de fonction auxiliaire 1...
  • Page 18 4.3.3 Tableau des programmes et de consommation Fonction optionnelle Gamme de Programme température sélectionnable °C • • • • • 2,40 Froid - 90 1600 • • • • • 1,80 Coton Froid - 90 1600 • • • • •...
  • Page 19 Les fonctions auxiliaires contenues dans le tableau peuvent varier en fonction du modèle de votre machine. La consommation d’eau et d’énergie peut varier suivant les fluctuations de la pression, de la dureté et de la température de l’eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de linge, de la sélection des fonctions auxiliaires et de la vitesse d’essorage, ainsi que des variations de la tension électrique.
  • Page 20 4.3.4 Sélection de programme 1 Choisissez le programme approprié pour le type, la quantité et le degré de saleté de votre linge conformément au "Tableau des programmes et de consommation" Les programmes sont limités à la vitesse d’essorage maximale adaptée au type spécifique de vêtements. Lors de la sélection d’un programme, prenez toujours en compte le type de tissu, sa couleur, le degré...
  • Page 21 • Hygiène+ L’application d’une couche de vapeur au début du programme permet d’atténuer facilement la saleté. Utilisez ce programme pour votre lessive (vêtements de bébé, draps, sous-vêtements, etc. articles en coton) nécessitant un lavage antiallergique et hygiénique à haute température avec un cycle de lavage intensif et long.
  • Page 22 • Xpress / Super Xpress Utilisez ce programme pour laver votre linge en coton peu sale et sans taches en un court laps de temps. La durée du programme peut être réduite jusqu’à 14 minutes lorsque la fonction de lavage rapide est sélectionnée. Lorsque la fonction de lavage rapide est sélectionnée, la quantité...
  • Page 23 Vous trouverez ci-dessous les degrés de saleté qui peuvent être sélectionnés à l’aide du bouton de réglage « Lavage rapide ». Lorsque vous sélectionnez Lorsque vous appuyez Lorsque vous appuyez la fonction « Lavage sur le bouton « Lavage sur le bouton « Lavage rapide »...
  • Page 24 4.3.6 Sélection de température Chaque fois qu’un nouveau programme est sélectionné, la température recommandée pour ledit programme apparaît sur l’indicateur de température. Il est possible que la température recommandée ne soit pas la température maximale pouvant être sélectionnée pour le programme en cours. Appuyez à...
  • Page 25 Si vous voulez évacuer l’eau à la fin du programme sans essorage, utilisez la fonction Pas d’essorage. Aucune modification ne peut être apportée à ces programmes s’ils ne permettent pas le réglage de la vitesse d’essorage. Vous pouvez modifier la vitesse d’essorage après le début du lavage si les étapes de lavage le permettent.
  • Page 26 4.3.8.1 Fonctions auxiliaires • Prélavage Un prélavage n’est utile que si le linge est très sale. La non utilisation du prélavage économisera de l’énergie, de l’eau, de la lessive et du temps. • Rapide+ Après avoir sélectionné un programme, vous pouvez appuyer sur la touche de réglage Lavage rapide pour raccourcir la durée du programme.
  • Page 27 4.3.8.2 Fonctions/Programmes sélectionnés en appuyant sur le bouton et le maintenant enfoncé pendant 3 secondes • Nettoyage du tambour Appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire pendant 1 à 3 secondes pour sélectionner le programme. Utilisez ce programme de façon régulière (une fois tous les 1 à 2 mois) pour nettoyer le tambour pour plus d’hygiène.
  • Page 28 Pour activer la Sécurité Enfants : Appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire 3 et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Lorsque le compte à rebours "3-2-1" disparaît de l’écran, le symbole de sécurité enfant apparaît à l’écran. Lorsque cet avertissement est affiché, vous pouvez relâcher le bouton de fonction auxiliaire 3.
  • Page 29 Pour que la fonction Heure de fin soit activée et le programme terminé à la fin du temps indiqué, vous devez appuyer sur le bouton Départ / Pause après le réglage de la durée. Si vous souhaitez annuler la fonction Heure de fin, tournez le bouton en position marche et arrêt.
  • Page 30 4.3.11 Verrouillage de la porte de chargement Un système de verrouillage a été prévu au niveau de la porte de chargement de la machine pour empêcher l’ouverture de la porte de chargement lorsque le niveau d’eau est inapproprié. Le symbole "Porte verrouillée"apparaît à l’écran lorsque la porte de chargement est verrouillée.
  • Page 31 4.3.12 Modifier les sélections après le lancement du programme Ajout de vêtements après le lancement du programme Si le niveau d’eau dans la machine est approprié lorsque vous appuyez sur le bouton Départ/Pause, le verrouillage de porte se désactive et la porte s’ouvre pour vous permettre d’ajouter du linge.
  • Page 32 4.3.13 Annulation du programme Le programme est annulé lorsque le bouton de sélection du programme est tourné sur un programme différent ou lorsque la machine est mise hors service et remise en service à l’aide du bouton de sélection du programme. Si vous tournez le bouton de sélection du programme alors que la Sécurité...
  • Page 33 Pour utiliser la fonction HomeWhiz, installez l’application sur votre périphérique intelligent et appariez votre lave-linge à votre périphérique intelligent via Bluetooth. Si votre lave-linge n’est pas apparié avec votre périphérique intelligent, il fonctionne comme un appareil qui n’est pas équipé de la fonction HomeWhiz.
  • Page 34 Si vous ne parvenez pas à effectuer la configuration avec succès en 5 minutes, votre lave-linge se mettra automatiquement hors service. Dans ce cas, vous devrez recommencer la procédure de configuration. Si le problème persiste, contactez votre agent d’entretien agréé. Vous pouvez utiliser le lave-linge avec plus d’un périphérique intelligent.
  • Page 35 AVERTISSEMENT : Lorsque la connexion Bluetooth est activée sur votre produit, la fonction télécommande peut être sélectionnée. S’il est impossible de sélectionner la fonction télécommande, vérifiez le statut de la connexion. Si la connexion ne peut pas être établie, réitérez la procédure initiale de configuration sur l’appareil. AVERTISSEMENT : Pour des raisons de sécurité, la porte du produit reste verrouillée lorsque la fonction télécommande est activée, indépendamment du mode de service.
  • Page 36 4.3.15.4 Dépannage Effectuez les actions suivantes si vous rencontrez un problème de commande ou de connexion. Observez si le problème persiste ou non après l’opération que vous avez effectuée. Procédez de la manière suivante si le problème n’est pas résolu. •...
  • Page 37 4.4 Entretien et nettoyage La durée de vie de l'appareil augmente et les problèmes fréquemment rencontrés seront réduits s'il est nettoyé à des intervalles réguliers. 4.4.1 Nettoyage du bac à produits Nettoyage le bac à produits à intervalles réguliers (tous les 4 à 5 cycles de lavage) tel qu'illustré...
  • Page 38 4.4.4 Nettoyage des filtres d'arrivée d'eau Un filtre se trouve à l’extrémité de chaque vanne d'arrivée d’eau, située au dos de la machine et à l’extrémité de chaque tuyau d’admission d’eau, où ils sont raccordés au robinet. Ces filtres empêchent les corps étrangers et la saleté qui se trouve dans l'eau de pénétrer dans le lave-linge.
  • Page 39 2. Ouvrez le bouchon du filtre. 3 Suivez les étapes ci-dessous pour évacuer l'eau. Si le produit dispose d'un tuyau de vidange en cas d'urgence, procédez comme suit pour évacuer l'eau : Sortez le tuyau de vidange en cas d’urgence de son logement Mettez un grand bac à...
  • Page 40 Diagnostic Problème Cause Solution Les programmes ne Vous n'avez pas appuyé sur le bouton Départ/ • Appuyez sur le bouton Départ/Pause/ Pause/Annulation. Annulation. peuvent pas commencer En cas de chargement excessif, il vous sera • Réduisez la quantité de linge et assurez- après la fermeture de la difficile de fermer la porte de chargement.
  • Page 41 Problème Cause Solution Le hublot ne s'ouvre pas. Le verrouillage de la porte est activé à cause • Vidangez l'eau de la machine en lançant du niveau d'eau dans la machine. le programme Pompage ou Essorage. La machine chauffe l’eau ou se trouve au •...
  • Page 42 Problème Cause Solution La machine ne passe pas Il se peut que la machine contienne une • Un système de détection automatique charge non équilibrée. d’une charge non équilibrée est activé en à la phase d'essorage. (*) raison d'une répartition inégale du linge dans le tambour.
  • Page 43 Problème Cause Solution La capacité de rinçage du La quantité de détergent, la marque, et les • Utilisez un détergent approprié pour le conditions de conservation utilisées ne sont lave-linge et votre linge. Conservez les lave-linge est faible. pas appropriées. détergents fermés dans un environnement sans humidité...
  • Page 44 Problème Cause Solution Une quantité excessive Vous avez utilisé un détergent inapproprié • Utilisez un détergent adapté pour le pour le lave-linge. lave-linge. de mousse se forme dans La quantité de détergent utilisée est • N’utilisez qu’une quantité suffisante de la machine.
  • Page 45 Waschmaschine Bedienungsanleitung 60081664CH1 Dokument Nummer : 2820528492_DE/ 01-09-20.(17:48)
  • Page 46 Allgemeine Sicherheitshinweise In diesem Abschnitt finden Sie Hinweise, die für Ihre und die Sicherheit anderer Personen unerlässlich sind. Halten Sie sich unbedingt an diese Hinweise, damit es nicht zu Verletzungen oder Sachschäden kommt. Bei Nichteinhaltung dieser Anweisungen erlöschen sämtliche Garantieansprüche. 1.1 Vermeidung von Personen- und Sachschäden Stellen Sie das Produkt niemals auf einen Teppichboden.
  • Page 47 werden“ im Abschnitt zur Problemlösung an. Falls Sie versuchen, die Tür gewaltsam zu öffnen, können Tür und Sperrmechanismus beschädigt werden. Verwenden Sie ausschließlich für Waschmaschinen geeignete Waschmittel, Weichspüler und Zusatzstoffe. Halten Sie sich an die Hinweise auf Pflegeetiketten und auf der Waschmittelpackung.
  • Page 48 1.3 Elektrische Sicherheit Bei Fehlfunktionen darf das Gerät erst wieder in Betrieb genommen werden, wenn es durch den autorisierten Kundendienst repariert wurde. Es besteht Stromschlaggefahr! Nach einem Stromausfall setzt das Gerät den Betrieb wieder automatisch fort. Wenn Sie ein Programm abbrechen möchten, schauen Sie sich bitte den Abschnitt „Programm abbrechen“...
  • Page 49 Wichtige Hinweise zur Umwelt 2.1 Konformität mit WEEE-Richtlinie Dieses Produkt stimmt mit der WEEE-Richtlinie der Europäischen Gemeinschaft (2012/19/EG) überein. Dieses Produkt trägt ein Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE). Dieses Produkt wurde mit hochwertigen Teilen und Materialien gefertigt, die recyclingfähig sind und wiederverwertet werden können.
  • Page 50 Technische Daten Herstellername oder Marken Beko 60081664CH1 Modellname 7145743800 Nennkapazität (kg) Maximale Schleudergeschwindigkeit (U/min) 1600 Eingebaut Nein Höhe (cm) Breite (cm) Tiefe (cm) Einzelwassereinlass/Doppelwassereinlass • / - • Verfügbar Stromversorgung (V/Hz) 230 V / 50Hz Maximaler Strom (A) Gesamtleistung (W)
  • Page 51 4.1 Installation • Lassen Sie Ihr Gerät vom autorisierten Kundendienst in Ihrer Nähe installieren. • Die Vorbereitung des Aufstellungsortes, der Wasserzu- und -ableitung sowie des elektrischen Anschlusses sind Sache des Kunden. • Achten Sie darauf, dass Wasserzulauf- und -ablaufschläuche sowie das Netzkabel nicht geknickt und nicht anderweitig beschädigt werden, wenn Sie das Gerät nach dem Anschluss an Ort und Stelle rücken oder es reinigen.
  • Page 52 ACHTUNG: Entfernen Sie die Transportsicherungen vor der Inbetriebnahme der Waschmaschine! Andernfalls kann das Produkt beschädigt werden. Bewahren Sie die Transportsicherungen an einem sicheren Ort auf. Sie brauchen sie, wenn Sie die Waschmaschine zukünftig transportieren möchten. Bringen Sie die Transportsicherungen (Bolzen) wieder an, indem Sie die Schritte zur Demontage in umgekehrter Reihenfolge durchführen.
  • Page 53 • Verbinden Sie den Ablaufschlauch auf einer Mindesthöhe von 40 cm und einer Maximalhöhe von 100 cm. • Wenn der Ablaufschlauch zuerst am Boden (bis etwa 40 cm über dem Boden) und danach wieder nach oben verläuft, kann es zu Schwierigkeiten beim Wasserablauf kommen;...
  • Page 54 4.1.7 Elektrischer Anschluss Schließen Sie das Gerät an eine durch eine 16-A-Sicherung geschützte geerdete Steckdose an. Wir haften nicht für jegliche Schäden, die durch mangelhafte, nicht den örtlichen Vorschriften entsprechende Erdung entstehen. • Der Anschluss muss gemäß örtlichen Vorschriften erfolgen. •...
  • Page 55 4.2 Vorbereitung 4.2.1 Wäsche sortieren • Sortieren Sie die Wäsche nach Textilientyp, Farbe, Verschmutzungsgrad und zulässiger Waschtemperatur. • Halten Sie sich grundsätzlich an die Angaben auf den Pflegeetiketten. 4.2.2 Wäsche vorbereiten • Wäsche mit Metallteilen wie Büstenhalter, Gürtelschnallen und Metallknöpfe beschädigen die Maschine.
  • Page 56 4.2.3 Tipps zum Einsparen von Energie und Wasser Die folgenden Hinweise helfen Ihnen, Ihre neue Maschine umweltfreundlich und energie-/ wassersparend zu benutzen. • Beladen Sie die Maschine möglichst bis zur maximalen Kapazität des von Ihnen gewählten Programms, ohne sie jedoch zu überladen. Schauen Sie in die „Programm- und Verbrauchstabelle“.
  • Page 57 • Wenn Sie ein Programm ohne Vorwäsche nutzen, füllen Sie kein Waschmittel in das Vorwaschmittelfach (Fach I) ein. • Wenn Sie ein Programm mit Vorwäsche nutzen, füllen Sie kein Flüssigwaschmittel in das Vorwaschmittelfach (Fach I) ein. Verwenden Sie in diesem Fall bitte Pulver-Waschmittel •...
  • Page 58 Flüssigwaschmittel Bei Flüssigwaschmitteln mit Flüssigwaschmittelbehälter: • Stecken Sie den Flüssigwaschmittelbehälter in Fach II. • Falls das Flüssigwaschmittel fest geworden ist, lösen Sie es in etwas Wasser auf, bevor Sie es in den Waschmittelbehälter geben. Falls das Produkt mit einer Barriere für Flüssigwaschmittel ausgestattet ist: •...
  • Page 59 Stärke • Geben Sie Stärke (Flüssig- oder Pulverform) bzw. Färbemittel in das Weichspülerfach. • Verwenden Sie Weichspüler und Stärke niemals gemeinsam in einem Waschprogramm. • Wischen Sie das Innere der Trommel mit einem sauberen, feuchten Tuch ab, wenn Sie Wäschestärke verwendet haben. Kalkentferner •...
  • Page 60 4.2.7 Nützliche Tipps zum Waschen Kleidung Pflegeleicht/Wolle/ Helle Farben und Weißwäsche Farben Schwarzes/Dunkles Seide (Empfohlene (Empfohlene (Empfohlene Temperaturen je (Empfohlene Temperaturen je nach Temperaturen je nach Temperaturen je nach nach Verschmutzungsgrad: Kalt Verschmutzungsgrad: 40 bis 90 °C) Verschmutzungsgrad: Verschmutzungsgrad: bis 40 °C) Kalt bis 40 °C) Kalt bis 30 °C) Bei solchen Verschmutzungen...
  • Page 61 4.3 Bedienung 4.3.1 Bedienfeld 7 – Endzeiteinstellungstaste 1 – Programmauswahlknopf 8 – Zusatzfunktionstaste 3 2 – Temperaturleuchten 9 – Zusatzfunktionstaste 2 3 – Schleuderstufenleuchten 10 – Zusatzfunktionstaste 1 4 – Display 11 – Schleuderdrehzahl-Einstelltaste 5 – Start-/Pause-Taste 12 – Temperatureinstelltaste 6 –...
  • Page 62 4.3.3 Programm- und Verbrauchstabelle Zusatzfunktion Wählbarer Programm Temperaturbereich (°C) • • • • • 2,40 Kalt - 90 1600 • • • • • 1,80 Koch-/Buntwäsche Kalt - 90 1600 • • • • • 0,97 Kalt - 90 1600 40 *** 54,0 1,025...
  • Page 63 Die Zusatzfunktionen in der Tabelle können je nach Modell Ihrer Maschine abweichen. Wasser- und Stromverbrauch können sich je nach Wasserdruck, Wasserhärte und Wassertemperatur, Umgebungstemperatur, Wäscheart und Wäschemenge, Einsatz von Zusatzfunktionen, Schleuderdrehzahl sowie Schwankungen der Versorgungsspannung ändern. Die Dauer des Waschprogramms wird bei der Programmauswahl im Display der Maschine angezeigt. Je nach Wäschemenge in der Maschine kann sich eine Differenz von 1 –...
  • Page 64 4.3.5 Programme • Eco 40-60 Das Programm Eco 40-60 wäscht normal verschmutzte Baumwollwäsche, die als bei 40 oder 60 °C waschbar angegeben ist, zusammen im selben Zyklus. Dieses Programm wird verwendet, um die Einhaltung der Ökodesign-Rechtsvorschriften der EU zu bewerten. Obwohl es länger als andere Programme wäscht, spart es Energie und Wasser.
  • Page 65 „Allergy UK“ ist die Marke der British Allergy Association. Das Gütesiegel informiert betroffene Menschen als Orientierungshilfe darüber, dass das entsprechende Produkt Allergene beschränkt / reduziert / eliminiert oder den Allergengehalt in einem Allergikerumfeld deutlich verringert. Es soll eine Gewährleistung bereitstellen, dass die Produkte zur Angabe messbarer Ergebnisse wissenschaftlich getestet oder geprüft wurden.
  • Page 66 • Xpress / Super Xpress Dieses Programm eignet sich zum schnellen Waschen leicht verschmutzter oder fleckenfreier Baumwolltextilien. Wenn die Schnellwäsche-Funktion ausgewählt ist, kann die Programmdauer auf nur 14 Minuten reduziert werden. Wenn die Schnellwäsche- Funktion ausgewählt ist, dürfen maximal 2 (zwei) kg Wäsche gewaschen werden. •...
  • Page 67 Es folgt eine Aufstellung der Verschmutzungsarten, die mit der Schnellwascheinstelltaste ausgewählt werden können. Wenn die Schnellwäsche- Wenn die Schnellwäsche- Bei nicht ausgewählter Funktionstaste einmal Funktionstaste zweimal Schnellwaschfunktion: gedrückt wird gedrückt wird Schweiß Blut Kaffee Kragenflecken Schokolade Fruchtsaft Lebensmittel Pudding Ketchup Mayonnaise Gras Rotwein...
  • Page 68 4.3.6 Temperaturauswahl Sobald Sie ein neues Programm auswählen, wird die für das jeweilige Programm empfohlene Waschtemperatur in der Temperaturanzeige angezeigt. Möglicherweise ist die empfohlene Temperatur nicht die Maximaltemperatur, die beim aktuellen Programm ausgewählt werden kann. Drücken Sie zum Ändern der Temperatur die Temperatureinstelltaste. Die Temperatur wird Schritt für Schritt vermindert.
  • Page 69 Wenn Sie das Wasser zum Abschluss des Programms ohne Schleudern abpumpen möchten, nutzen Sie die Nicht schleudern-Funktion. Es können keine Änderungen an Programmen vorgenommen werden, bei denen keine Einstellung der Schleuderdrehzahl erlaubt ist. Sie können die Schleuderdrehzahl auch nach Beginn des Waschgangs noch ändern, sofern die Waschschritte dies erlauben.
  • Page 70 4.3.8.1 Zusatzfunktionen • Vorwäsche Eine Vorwäsche ist nur bei stark verschmutzter Wäsche erforderlich. Wenn auf die Vorwäsche verzichtet wird, spart dies Energie, Wasser, Waschmittel und Zeit. • Schnell+ Nach Auswahl eines Programms können Sie mit dem Schnellwäsche-Einstellknopf das Programm abkürzen. Die Dauer einiger Programme können Sie so um mehr als 50 % verkürzen.
  • Page 71 4.3.8.2 Durch 3-sekündiges Betätigen der Taste ausgewählte Funktionen/Programme • Trommelreinigung Halten Sie die Zusatzfunktionstaste 1 zur Auswahl des Programms 3 Sekunden lang gedrückt. Reinigen Sie mit diesem Programm die Trommel alle 1 – 2 Monate; so bleibt die nötige Hygiene erhalten. Dieses Programm verwendet Dampf, um Ablagerungen an der Trommel aufzuweichen.
  • Page 72 Kindersicherung einschalten: Halten Sie die Zusatzfunktionstaste 3 3 Sekunden lang gedrückt. Nach Ablauf des Countdowns “3-2-1" im Display wird das „Kindersicherung aktiviert“-Symbol angezeigt. Wenn diese Warnung angezeigt wird, lassen Sie die Zusatzfunktionstaste 3 los. Kindersicherung abschalten: Halten Sie die Zusatzfunktionstaste 3 3 Sekunden lang gedrückt. Nach Ablauf des Countdowns “3-2-1"...
  • Page 73 Damit die Endzeitfunktion aktiviert und das Programm nach Ablauf der angegebenen Zeit abgeschlossen wird, müssen Sie nach Anpassung der Zeit die Start-/Pause-Taste drücken. Wenn Sie die Endzeitfunktion abbrechen möchten, schalten Sie die Maschine über den Knopf aus und wieder ein. Füllen Sie kein Flüssigwaschmittel in das Pulverwaschmittelfach Nr.
  • Page 74 4.3.11 Türsperre Ein spezielles Sicherungssystem verhindert das Öffnen der Tür, solange der Wasserpegel innerhalb der Maschine noch nicht als sicher gilt. Das „Tür geschlossen“-Symbol erscheint im Display, wenn die Gerätetür verriegelt ist. Bei Auswahl der Fernsteuerungsfunktion wird die Tür verriegelt. Zum Öffnen der Tür müssen Sie die Fernstartfunktion durch Drücken der Fernstarttaste oder Änderung der Programmposition deaktivieren.
  • Page 75 Falls der Wasserstand in der Maschine bei Betätigung der Taste Start/Pause zu hoch ist, kann die Türsperre nicht deaktiviert werden und das Türverriegelungssymbol im Display bleibt eingeschaltet. Falls die Temperatur des Wassers in der Maschine 50 °C übersteigt, können Sie die Türsperre aus Sicherheitsgründen auch bei geeignetem Wasserstand nicht deaktivieren.
  • Page 76 Wenn bei aktiver Kindersicherung der Programmauswahlknopf gedreht wird, wird das ausgewählte Programm nicht abgebrochen. Die Kindersicherung muss zuerst abgeschaltet werden. Falls sich die Waschmaschinentür nach Abbruch eines Programms nicht öffnen lässt, weil sich noch zu viel Wasser in der Maschine befindet, wählen Sie das Programm Abpumpen + Schleudern mit dem Knopf Programmauswahl aus und befördern Sie damit das Wasser aus der Maschine.
  • Page 77 • Tippen Sie auf die „Gerät zufügen/entfernen“-Schaltfläche in der HomeWhiz- Applikation, wenn Sie ein Gerät hinzufügen möchten. Tippen Sie nach diesem Schritt auf „Zur Einrichtung eines neuen Gerätes hier tippen“. Befolgen Sie zur Einrichtung die nachstehenden Schritte sowie die Schritte in der HomeWhiz-Applikation. Starten Sie die Einrichtung, indem Sie sicherstellen, dass Ihre Maschine ausgeschaltet ist.
  • Page 78 4.3.15.2 Waschmaschine einrichten, die mit einem anderen Konto verbunden wurde Falls die Waschmaschine zuvor mit einem fremden Konto verknüpft war, müssen Sie eine neue Verbindung zwischen Ihrer HomeWhiz-Applikation und dem Gerät herstellen. • Laden Sie die HomeWhiz-Applikation auf das gewünschte Smart-Gerät herunter. •...
  • Page 79 Wenn die Fernsteuerung aktiv ist, können Sie die Waschmaschine direkt am Gerät nur ausschalten und die Programmfolge beobachten. Alle sonstigen Funktionen mit Ausnahme der Kindersicherung steuern Sie über die Applikation. Die Funktionsanzeige an der Taste verrät Ihnen, ob die Fernsteuerungsfunktion ein- oder ausgeschaltet ist.
  • Page 80 4.4 Reinigung und Wartung Viele Probleme lassen sich vermeiden, wenn Sie Ihre Waschmaschine in regelmäßigen Abständen reinigen; zusätzlich verlängern Sie die Lebensdauer Ihres neuen Gerätes. 4.4.1 Waschmittelschublade reinigen Reinigen Sie die Waschmittelschublade regelmäßig (jeweils nach 4 – 5 Wäschen), damit sich im Laufe der Zeit keine Waschmittelreste ansammeln.
  • Page 81 4.4.4 Wasserzulauffilter reinigen Am Endstück jedes Wasserzulaufventils an der Rückseite der Maschine sowie am Ende der Wasserzulaufschläuche (dort, wo diese an den Wasserhahn angeschlossen werden) befindet sich ein Filter. Diese Filter verhindern, dass Fremdkörper und Schmutz mit dem Wasser in die Waschmaschine gelangen.
  • Page 82 So lassen Sie das Wasser ab und reinigen einen verschmutzten Filter: 1 Trennen Sie das Gerät vollständig von der Stromversorgung, indem Sie den Netzstecker ziehen. ACHTUNG: Die Wassertemperatur im Inneren der Maschine kann bis zu 90 °C erreichen. Reinigen Sie den Filter zur Vermeidung von Verbrennungsgefahr, nachdem sich das Wasser in der Maschine abgekühlt hat.
  • Page 83 Problemlösung Problem Ursache Lösung Programme starten Start/Pause/Abbrechen-Taste wurde nicht • Drücken Sie die Start-/Pause-/Abbrechen- gedrückt. Taste. nicht, nachdem die Tür Möglicherweise lässt sich die Gerätetür bei • Reduzieren Sie die Wäschemenge und geschlossen wurde. übermäßiger Beladung nur schwer schließen. stellen Sie sicher, dass die Gerätetür richtig schließt.
  • Page 84 Problem Ursache Lösung Die Waschmaschinentür Die Türsperre ist aktiv, da das Wasser recht • Entfernen Sie das Wasser mit dem hoch in der Maschine steht. Abpumpen- oder Schleudern-Programm. lässt sich nicht öffnen. Die Maschine heizt gerade das Wasser auf • Warten Sie, bis das Programm oder befindet sich im Schleudergang.
  • Page 85 Problem Ursache Lösung Die Maschine schleudert Die Wäsche ist sehr ungleichmäßig in der • Bei sehr ungleichmäßiger Maschine verteilt. Wäscheverteilung spricht eine spezielle nicht. (*) Schutzschaltung an. Die Maschine schleudert nicht, wenn das • Überprüfen Sie Filter und Ablaufschlauch. Wasser nicht komplett abgepumpt werden konnte.
  • Page 86 Problem Ursache Lösung Die Wäsche wird nicht Waschmittelmenge, Marke und • Wählen Sie ein für Wäsche und Lagerbedingungen des Waschmittels waren Waschmaschine geeignetes Waschmittel. richtig gespült. möglicherweise nicht optimal. Lagern Sie Waschmittel an einem trockenen Ort, meiden Sie starke Temperaturschwankungen. Das Waschmittel wurde in das falsche Fach •...
  • Page 87 Problem Ursache Lösung Waschmittelrückstände Das Waschmittel wurde eingefüllt, während • Trocknen Sie die Waschmittelschublade, die Waschmittelschublade noch feucht war. bevor Sie das Waschmittel einfüllen. in der Das Waschmittel ist feucht geworden. • Lagern Sie Waschmittel an einem Waschmittelschublade. trockenen Ort, meiden Sie starke (**) Temperaturschwankungen.
  • Page 88 Problem Ursache Lösung Schaum tritt aus der Zu viel Waschmittel. • Mischen Sie einen Teelöffel Weichspüler mit einem halben Liter Wasser, gießen Sie Waschmittelschublade die Mischung in das Hauptwäschefach der aus. Waschmittelschublade. • Orientieren Sie sich bei der Auswahl der passenden Waschmittelmenge an den Angaben des Herstellers auf der Waschmittelverpackung.