Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Ne mettre en marche l'appareil qu'une fois
après avoir lu le mode d'emploi!
Mode d'emploi
Lave-linge
Suisse 8 PL 16

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Huwa Suisse 8PL 16

  • Page 1 Ne mettre en marche l’appareil qu’une fois après avoir lu le mode d‘emploi! Mode d’emploi Lave-linge Suisse 8 PL 16...
  • Page 2 Symboles Lisez les instructions. Les avertissements de sécurité sont précédés d’un triangle de signalisa- tion. Il est indiqué comment éviter le danger. Les avertissements caractérisent la gravité du danger qui survient si celui-ci n’est pas évité. Avertissement indique que de graves dommages corporels, voir même un danger de mort peuvent survenir.
  • Page 3 Chère cliente, cher client Nous sommes fort heureux que vous vous soyez décidé pour un lave-linge HUWA. Votre nouveau lave-linge est le fruit de plusieurs années d’efforts de développement. Des normes de qualité extrêmement rigoureuses en matière de conception et de fabrication lui garantissent une longue durée de vie.
  • Page 4 Sommaire Sécurité et mesures de protection ......... . . 6 Mise au rebut .
  • Page 5 Nettoyage et entretien ........... . . 38 Nettoyage de l’appareil .
  • Page 6 Sécurité et mesures de protection réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont sur- veillés ou s’ils ont été instruits à Les instructions ci-joint contiennent l’utilisation sûre de l’appareil et s’ils des informations importantes sur comprennent les dangers en résul- l’installation, l’utilisation et la sécurité...
  • Page 7 En cas de réparations non conforme Lors du lavage à haute température, ou de pièces de rechange externes, vous pouvez vous brûler en cas de des dommages matériels considé- contact avec la lessive chaude. rables et des dangers pour l’utilisa- Avant le lavage, vérifiez que le ►...
  • Page 8 N’utilisez en aucun cas des Les enfants peuvent s’enfermer ► produits de lessive contenant dans les appareils et se mettre en des solvants. danger de mort. Rendez les appa- Avant le lavage, rincez abondam- reils usagés inutilisables : ► ment à la main les textiles qui Débranchez la prise.
  • Page 9 A respecter lors du lavage En cas de doute, adressez-vous ► à votre revendeur ou au service ► Assurez-vous que les sécurités de client. transport ont été retirées (voir notice d’installation). Remontez temporairement la sécurité de transport en cas de déplacement. ►...
  • Page 10 Mise au rebut Emballage du nouvel appareil La taxe anticipée de recyclage (TAR) Tous les matériaux d’emballage utilisés sont écologiques et recyclables. Retournez La taxe anticipée de recyclage est déjà l’emballage au revendeur ou au fournisseur. comprise dans le prix d’un nouvel appareil. Éliminez le matériel d’emballage de manière Cette contribution sert à...
  • Page 11 Consignes de lavage Lessives Réduisez la quantité de lessive en cas de quantité de lessive inférieure (en cas de Vous pouvez employer toutes les lessives mesure de charge automatiquement selon appropriées ven dues dans le commerce la recommandation de l’écran). pour les lave-linge, par exemple, sous forme Règle de base : La quantité...
  • Page 12 Recommandations de détergent selon la directive UE pour l’écoconception ► Utilisez les lessives en fonction du type de fibres et en fonction des couleurs des textiles Lessive Lessives pour pour linge de Lessive pour Lessive pour Programme de lavage tous lavages couleur linge délicat laine...
  • Page 13 très sale boucher le système. Salissures et taches bien visibles. Utilisez les ustensiles de dosage, tels ► Augmentez le dosage par rapport au que les boules fournis dans les paquets ► conseil de dosage. de lessive. Traitez préalablement les taches. ►...
  • Page 14 Assouplissants liquides et épais Arrivée d’eau chaude Avant de verser, remuez les assouplissants Notez les points suivants : épais avec un peu d’eau pour éliminer les La température maximale admissible de ► grumeaux, afin que le siphon ne se bouche l’eau est de 70 °C.
  • Page 15 Lavage écologique Pour les soutien-gorge, assurez-vous qu’ils résistent à la machine à laver. Remplissez le tambour si possible avec la Les articles en pure laine ou à base de charge maximale pour le programme res- laine doivent en outre porter une indication pectif.
  • Page 16 Éliminer les taches Teinter des textiles dans son lave-linge Les taches non traitées peuvent être Démarrer et arrêter le programme fixées sur les textiles en raison du la- vage en machine. Ensuite, il est impos- Sélectionnez le programme de lavage en ►...
  • Page 17 Description de la machine Bacs à lessive Commandes et affichage Volet d’entretien Porte...
  • Page 18 Commandes et affichage Eco 40 –60 30° Coton 30° Cleanjet 40° Coton Affichage et touches On / Off Retour Feuilleter en arrière Feuilleter en avant Démarrer Ouvrir la porte Réglages Nombre de page Menu du programme...
  • Page 19 Bacs à lessive Lessive liquide trappe Tirer la vers le bas. ► Produit de lessive principal et modulaire, blanchiment, Pour la lessive en poudre et en ta- ► amidon, adoucisseur de l’eau blettes, rabattre le volet contre en haut Adoucissant et autres additifs et le faire glisser vers l’arrière.
  • Page 20 Mise en service Allumer l’appareil Faites installer l’appareil par du personnel ► On / Off formé conformément aux instructions Appuyez sur . Après le ► d’installation. démarrage, le menu principal s’affiche. Ne branchez pas un appareil visiblement ► Eco 40 – 60 endommagé.
  • Page 21 Lavage Préparer l’appareil Sélectionner le programme Vissez le couvercle de la pompe. ► Allumez l’interrupteur principal. Eco 40 –60 ► Ouvrez le robinet d’eau. ► 30° Coton Allumer l’appareil 30° Cleanjet On / Off Appuyez sur . Après le ► 40°...
  • Page 22 En appuyant sur la touche fléchée Modifier le programme avant ► Feuilleter en avant le démarrage vous Retour pouvez atteindre d’autres options. Revenez avec la touche ► au menu principal Remplir le linge Sélectionnez le nouvel programme et les ► Vérifiez qu’aucun corps étranger options désirés.
  • Page 23 40° Coton 0:57 h Recharger en linge Arrêter le programme max. 8.0 kg 1500 R/min Rinçage + Lavage Appuyez longtemps sur la touche ► On / Off jusqu’à ce que la fenêtre suivante apparaisse : Annuler Avant Programme arrêté Ouvrir la porte Appuyez sur la touche ►...
  • Page 24 Essorer le linge après l’arrêt 40° Coton 0:01 h du rinçage max. 8.0 kg 1600 R/min Appuyer sur la touche ► Rinçage + L’eau est évacuée et le linge essoré. Securité enfant active Annuler Avant Réglages / Securité enfant. Voir L’eau est pompée et le programme est ►...
  • Page 25 0:01 h max. 8.0 kg Retrait du linge Après le lavage Éliminez les éventuels corps étrangers ► Fin du programme, anti-froissage (par ex. agrafes) du tambour et du joint en caoutchouc pour éviter les taches de rouille. Appuyez sur la touche Ouvrir la porte ►...
  • Page 26 Aperçu de programmes Veuillez toujours observer le symbole d’entretien des textiles h:min = Durée / l = Consommation d’eau / kWh = Consommation d’électricité * eco 40 – 60 Programme le plus efficace pour les textiles en coton selon la directive (EU) 2017 / 1369 h:min eco 40 –...
  • Page 27 h:min 60° Coton 8,0 kg Linge de lit, tabliers, jeans, serviettes, chemises, 1:07 sous-vêtements ► Coton en couleur, lin 8,0 kg 60° Cleanjet Linge de lit, tabliers, jeans, serviettes, chemises, 1:05 sous-vêtements ► Coton en couleur, lin ► Utilisation plus efficiente du détergent 30°...
  • Page 28 h:min 30° Laine 2,6 kg Textiles lavables en machine en laine ou mélangés 0:40 Symbole laine avec «ne feutre pas» ou «lavable en machine» ► Sécher comme décrit ci-dessus 3,0 kg 40° Chemises, blouses Chemises et blouses en coton ou fibres mélangées 0:51 0,65 ►...
  • Page 29 h:min Rinçage, essorage 8,0 kg Pour rincer les textiles lavés à la main 0:17 ► Rinçage et essorage ► Pour les textiles sensibles aux plis, faire attention à la vitesse d’essorage 8,0 kg Essorage ► Essorage seulement 0:10 – ► Pour les textiles sensibles aux plis, faire attention à...
  • Page 30 Options du programme Prélavage En sélectionnant une ou plusieures ► options, vous pouvez adapter votre programme de lavage de manière ciblée Pour les textiles fortement souillés et aux particularités de votre linge. tachés (par exemple taches de sang ou Les options du programme sont unique- marques de protéine etc.) et les vête- ►...
  • Page 31 40° Coton Trempage 0:27 h max. 4.0 kg 1600 R/min Prélavage 40° Coton 0:57 h max. 8,0 kg 1500 R/min Température Arrêt cuve pleine Trempage Vitesse rotation Trempage Température Arrêt cuve pleine En tapant sur la barre lumineuse près ► Vitesse rotation Trempage Vitesse de...
  • Page 32 Sélectionnez Avant en tapant sur la Commencez par sélectionner le pro- ► ► barre lumineuse pour lancer immédiate- gramme désiré. Départ différé. ment le programme de lavage. Sélectionnez l’option ► 1:52 h Fin du programme 04.09. 13:15h Securité enfant active max.
  • Page 33 Réglages Le réglage de base de l’appareil a été effectué à l’usine, mais on peut l’adapter Réglages selon ses exigences individuelles, lors de Langue la mise en service ou ultérieurement. Les paramètres ne peuvent être Date modifiés que si aucun programme de Heure lavage n’est en cours.
  • Page 34 Menu Réglages Affichage durée programmée Durée * ► * = Réglages usine Sur l’écran, la durée restante du programme est affichée. Langue ► Français * ► Sur l’écran, la fin du programme est ..► indiquée. En appuyant sur les touches fléchées vous pouvez...
  • Page 35 Rinçage supplémentaire Protection cutanée Off * Off * ► ► ► ► Pour le paramètre On, pour tous les Un rinçage supplémentaire améliore le résultat de rinçage dans les régions programmes de lavage, deux rinçages avec eau douce ou pour les personnes supplémentaires sont effectués et ainsi allergiques.
  • Page 36 Saisie lorsque la sécurité enfant Recommandé pour les appareils sans est activée dispositif Aquastopp (tuyau d’arrivée d’eau avec protection contre le trop- 40° Coton 0:57 h plein) max. 8.0 kg 1500 R/min Express | Prélavage Réveiller la machine Express Arrêt cuve pleine Appuyez sur la touche On / Off ►...
  • Page 37 La réinitialisation doit être confirmée ► avec Oui. Tous les réglages sont réinitialisés. Les programmes favoris enregistrés sont également supprimés. Cool Down Off * ► ► Il est possible d’éviter les dommages sur les anciennes conduites d’écoulement en ajoutant de l’eau froide à la fin du lavage du blanc.
  • Page 38 Nettoyage et entretien Nettoyage de l’appareil Nettoyage du tambour Éliminez au moyen d’un nettoyant ► Avertissement exempt de chlore les taches de rouille Danger de choc électrique ! causées sur le tambour par le séjour Avant le début du nettoyage, éteignez d’objets métalliques (tenir compte des ►...
  • Page 39 Protection antigel Ecoulement de la pompe de vidange Vidange d’urgence. Voir ► Si l’appareil est installé dans un local Nettoyage du bac à lessive exposé au gel, il y aura lieu, immédiate- ment après chaque emploi, de chasser Extraire le tiroir pour produit de tous les restes d’eau de la pompe de lessive vidange et des tuyaux d’arrivée d’eau et...
  • Page 40 Vidange d’urgence Une vidange d’urgence peut être effectuée dans les cas suivants : Le message de panne Vérifier ► écoulement eau s’affiche. La pompe est bouchée par des corps ► étrangers (par ex. boutons, épingles). Nettoyez l’insert et les compartiments à ►...
  • Page 41 Avertissement Danger de brûlures ! La lessive peut être très chaude en cas de lavage à haute température. Laissez la lessive refroidir avant la vidange ! Fermez le volet d’entretien. ► Ouvrez de nouveau l’arrivée principale du ► courant. Sélectionnez un programme de lavage ►...
  • Page 42 Remettez en place le filtre et rebran- ► Remarque chez le tuyau. Avant de dévisser l’arrivée d’eau, la Ouvrez brièvement le robinet d’eau pour ► pression doit être éliminée dans le tuyau : vérifier que les pièces de raccordement Fermez le robinet de l’eau. sont étanches.
  • Page 43 Pannes Avertissement Des réparations incorrectes peuvent entraîner des accidents graves, des dégradations et des dysfonctionnements. N’effectuez aucune modification, manipulation ou tentative de réparation, notamment, n’utilisez pas d’outils comme les tournevis etc. M ESSAGE S D ’ E RRE U R S U R L’ÉC R A N Securité...
  • Page 44 L’écoulement d’eau fourni par le client est bouché. Nettoyage et Effectuez une vidange d’urgence (voir ► entretien / Vidange d’urgence) et nettoyez l’écoule- ment (écoulement sous crépi). Après avoir éliminé le dysfonctionnement, appuyez sur la ► touche de démarrage. Le tuyau d’évacuation a été monté à une hauteur trop ►...
  • Page 45 Veuillez patienter, Il y a trop d’eau dans le lave-linge. L’eau est vidé. pompage en cours Lorsque vous voyez trop de mousse dans le hublot, le lave- linge a produit trop de mousse. Réduisez à l’avenir la quantité de lessive. ►...
  • Page 46 Le lave-linge Appuyez sur la touche ► ne démarre pas Si le programme ne se lance pas alors que vous avez appuyé ► sur la touche de démarrage, informez le service clientèle. Remarque Démarrage différé activé, le pro gramme ne démarrera qu’après écoulement du temps programmé.
  • Page 47 Déverrouiller et ouvrir la porte Réalisez les gestes suivants simultanément: À l’aide d’un tournevis, tirer le mécanisme noir de traction ► vers le bas pour provoquer l’ouverture. Maintenir cette traction. Soulevez simultanément la porte en utilisant l’outil vert ou ► un outil mince comme levier (pas d’objet métallique!).
  • Page 48 Restes de lessive Ceci est le fait non pas d’un mauvais comportement de votre sur le linge lave-linge, mais de restes insolubles de certaines lessives sans phosphates, qui tendent quelquefois à se déposer sur le linge sous forme de taches claires. Séchez et brossez, ou bien recommencez le rinçage dès le ►...
  • Page 49 Dégagement d’odeur Des germes odorants se sont développés dans le lave-linge dans la machine ou l’écoulement. Faites fonctionner de temps en temps le pro gramme de ► 60° Coton lavage (sans linge et lessive) pour nettoyer la machine et l’écoulement. Le linge s’est élimé...
  • Page 50 Après la fin de l’alimentation en eau passez immédiatement ► Avant en tapant la barre lumineuse à côté de à l’étape du programme Finissage. Ren versez le mélange assouplissant liquide-eau dans ► En règle générale, le pro gramme se terminera normalement et le linge est essoré.
  • Page 51 Le nombre de tours à l’esso rage sera réduit en fonction de la charge et du déséquilibre, afin de protéger la machine contre les con traintes excessives. Forte formation Sécurités de transport non enlevées. de bruit Observez les indications contenues dans la notice d’instal- ►...
  • Page 52 2017 / 2023) et l’étiquette énergétique, peuvent être obtenus sur le Download Tél. + 41 (0) 62 773 11 70 Center du site web www.huwa.ch. Fax + 41 (0) 62 773 11 09 Garantie Période de garantie de 2 ans...
  • Page 53 Notes...
  • Page 54 Notes...
  • Page 56 Siège et service clientèle R. Hunziker AG Waschmaschinenfabrik CH-5728 Gontenschwil Tel. + 41 (0) 62 773 11 70 www.huwa.ch Mode d’emploi succinct Observez les conseils de sécurité dans ce mode d’emploi ! Allumer l’interrupteur principal et ouvrir le robinet de l’eau. ►...

Ce manuel est également adapté pour:

Suisse 8wpt 16