Sommaire des Matières pour VISIOMED Bewell connect BW-SC3
Page 1
Distribué par / Distributed by www.visiomed-lab.com Visiomed SAS France Service clients / Customers service 8, avenue Kléber 75116 Paris - France Tel : +33 8 92 350 366 (0,34€/mn) Fax : +33 1 44 17 93 10 contact@visiomed-lab.fr Made in P. R. C.
Page 2
LEXIQUE DES SYMBOLES / SAFETY PRECAUTIONS Marquage CE / CE marking Attention / Caution Garder au sec / Keep dry Voir le manuel d’instructions. Avis sur l’équipement “Suivre les instructions d’utilisation”. / Refer to instruction manual. Note on the equipment “Follow instructions for use”. Le dispositif, ses accessoires et son emballage doivent être recyclés de la façon appropriée au terme de leur utilisation.
Page 4
Ce produit est conforme à la norme Reach (RoHS) Cher Client, Vous venez d’acquérir ce pèse-personne connecté BewellConnect® et nous vous en remercions. TABLE DES MATIÈRES Nous vous en souhaitons un excellent usage et vous recommandons de lire attentivement cette notice d’utilisation.
Page 5
- Utiliser cet appareil uniquement pour l’usage auquel il est destiné tel que décrit dans cette tiels, basé sur le rapport poids-taille. notice. DIAGNOSTIC BMI (donné à titre indicatif) - Cet appareil peut être utilisé pour un usage personnel à domicile. Tout autre usage pourrait annuler la garantie et causer des blessures Diagnostic - Utiliser cet appareil dans une plage de température ambiante comprise entre 0 et 40°C.
Page 6
3-2. UTILISATION DU PÈSE-PERSONNE TÉLÉCHARGEMENT DE L’APPLICATION Téléchargez l’application BewellConnect® sur votre téléphone ou tablette : - par l’App store ou Google Play - ou en flashant le QR Code situé sur le côté de la boîte. Puis cliquez sur l’icône MyScale. TRANSFERT DES DONNÉES Pour suivre l’évolution de votre poids et de vos proportions, connectez votre appareil (télé- phone, tablette) en Bluetooth (connectivité...
Page 7
- Ce produit n’est pas étanche, éviter tout contact avec un liquide. Technologie Bluetooth 4.0 smart Low Energy - Si l’unité a été exposée à une température inférieure à 0°C, veillez à la laisser 30 minutes à tem- Alimentation 4 piles AAA (fournies) pérature ambiante avant utilisation.
Page 9
This product complies with the Reach (RoHS) standard. Dear customer, You have just acquired this set of BewellConnect® connected and smart weighing scales and we CONTENTS thank you. We hope you get the best out of it and advise you to read this instruction manual carefully.
Page 10
- Use this appliance only for the use for which it is designed as described in this manual. BMI DIAGNOSTIC (GIVEN AS A GUIDELINE ONLY) - This appliance may be used for personal use at home. Any other use could void the warranty Diagnostic and cause injury.
Page 11
3-2. USING THE WEIGHING SCALES DOWNLOADING THE APPLICATION Download the BewellConnect® application to your phone or tablet: - by the App store or Google Play - or by flashing the QR Code on the side of the box. Then click the MyScale icon. DATA TRANSFER To follow the evolution of your weight and your proportions, connect your device (phone, tablet) by Bluetooth (connectivity Bluetooth 4.0 smart Low Energy, compatible from iPhone 4S).
Page 12
- If the unit is not used for a long period of time, be sure to remove the batteries (they could Battery life 3-4 months (for 4 daily measurements) damage the unit). Observe the polarity of the batteries. Do not mix old and new batteries. Low battery indicator - Do not use rechargeable batteries.
Page 14
Dit product voldoet aan de REACH-norm (RoHS) Geachte klant, U hebt deze verbonden BewellConnect® personenweegschaal recentelijk ontvangen en wij INHOUDSOPGAVE danken u hiervoor. We wensen u veel gebruiksplezier en adviseren u om de gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen. 1. WAARSCHUWINGEN ............27 2.
Page 15
- Gebruik dit apparaat alleen voor het beoogde gebruik, zoals beschreven in deze handleiding. DIAGNOSE BMI (TER INFORMATIE) - Dit apparaat kan worden gebruikt voor persoonlijk gebruik thuis. Elk ander gebruik zal de Diagnose garantie doen vervallen en kan letsels veroorzaken <...
Page 16
3-2. GEBRUIK VAN DE PERSONENWEEGSCHAAL DOWNLOADEN VAN DE APPLICATIE Download de BewellConnect® applicatie op uw telefoon of tablet: - via de App Store of Google Play - of door de QR-code op de zijkant van de doos te scannen. Klik vervolgens op het pictogram MyScale. GEGEVENSOVERDRACHT Om de evolutie van uw gewicht en uw proporties op te volgen, verbind uw apparaat (telefoon, tablet) met Bluetooth (Bluetooth 4.0-connectiviteit Low Energy smart compatibel met de iPhone...
Page 17
- Dit product is niet waterdicht, vermijd contact met vloeistoffen. Opslagomstandigheden Temperatuur : -10 - 60°C - Als het apparaat is blootgesteld aan temperaturen onder 0°C, moet u het 30 minuten laten Vochtigheid : 85 %RH staan bij kamertemperatuur vóór gebruik. Zonder deze wachtperiode kunnen de resultaten Bluetooth-technologie 4.0 smart Low Energy foutief zijn.
Page 19
Este producto es conforme a la norma Reach (RoHS) Estimado cliente : Le agradecemos que haya adquirido el pesapersonas impedanciómetro conectado e inteligente ÍNDICE DE MATERIAS BewellConnect®. Le deseamos un excelente uso y le recomendamos que lea atentamente este manual de utilización. 1.
Page 20
- Utilizar este aparato exclusivamente para el uso al que está destinado, tal como se describe DIAGNÓSTICO BMI (A TÍTULO INDICATIVO) en este manual. Diagnóstico - Este aparato puede utilizarse para un uso personal a domicilio. Cualquier otro uso puede <...
Page 21
3-2. UTILIZACIÓN DEL PESAPERSONAS DESCARGA DE LA APLICACIÓN Descargue su aplicación BewellConnect® en su teléfono o tableta: - mediante la App Store o Google Play. - o escaneando el código QR situado en el código de la caja. Luego, haga clic en el icono MyScale. 3-4.
Page 22
- Evitar cualquier contacto con líquidos porque este producto no es estanco. Tecnología Bluetooth 4.0 smart Low Energy - Si la unidad ha estado expuesta a una temperatura inferior a 0ºC, procure dejarla 30 minutos a Alimentación 4 pilas AAA (incluidas) temperatura ambiente antes de usarla.
Page 24
Dieses Produkt entspricht den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 (REACH). Lieber Kunde, Sie haben diese vernetzte und intelligente Personenwaage BewellConnect® erstanden und INHALT dafür möchten wir Ihnen danken. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer Waage und raten Ihnen, diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durchzulesen. 1.
Page 25
- Verwenden Sie das Gerät ausschließlich gemäß seiner Bestimmung, wie sie in dieser Gebrauch- BMI-DIAGNOSE (ANHALTSPUNKT) sanweisung beschrieben ist. Diagnose - Das Gerät kann privat und zu Hause benutzt werden. Jeder andere Gebrauch kann ein Er- < 16.5 Unterernährung löschen der Garantie zur Folge haben und Verletzungen verursachen. - Verwenden Sie das Gerät in einer Umgebung, deren Temperatur zwischen 0 und 40°C liegt.
Page 26
3-2. GEBRAUCH DER PERSONENWAAGE DOWNLOAD DER APP Laden Sie sich die App BewellConnect® auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter: - über den App Store oder Google Play oder - indem Sie den QR-Code scannen, der sich an der Seite des Gehäuses der Waage befindet.
Page 27
- Verwenden Sie einen weichen und trocknen Lappen, um das Gerät zu reinigen. Falls nötig, Gewicht verwenden Sie einen mit Leitungswasser leicht angefeuchteten Lappen. Normale Temperatur : 0 - 40°C - Verwenden Sie weder Alkohol noch Benzol noch Lösungsmittel oder andere chemische Pro- Gebrauchsbedingungen Feuchtigkeit : 85% dukte, um das Gerät zu reinigen.
Page 28
BewellConnect - BW-SC3 - User Manual - 112015...
Page 29
Normal maintenance, cleaning and the replace- tement dans le cas d’un défaut de pièces ou défaut de fabrication, comme suit: ment of parts where wear is normal, are not covered by the terms of this guarantee. Visiomed and its ®...
Page 30
De koopbon, of een ander bewijs van aankoop, plus deze garantie bon moeten overhandigd kun- de piezas de desgaste normal, no están cubiertos por los términos de la presente garantía. Visiomed ® nen worden voor het verkrijgen van een servicedienst in overeenstemming met deze garantie. Deze sus representantes y agentes en ningún caso serán considerados responsables por los diversos daños...
Page 31
NL: Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie. del prodotto o all’incapacità d’uso del prodotto. Solo la presente garanzia è valida presso visiomed®, Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden wegge- qualsiasi altra garanzia che la include (garanzia commerciale) non sarà...
Page 32
Registred design. The logos and trademarks are the property of their respective owners. NL: BewellConnect® is een merk van de Visiomed Group SA. De fabrikant behoudt zich het recht voor om foto›s en eigenschappen zonder voorafgaande kennisgeving te veranderen. Gedeponeerd handelsmerk.