Sommaire des Matières pour Stadler Form Kettle Two
Page 1
Kettle Two All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d‘emploi Инструкция по эксплуатации...
Page 2
Kettle Two All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
Netzschnur vom Rand des Tisches nicht herunterbaumelt und die Oberflä- chen nicht berührt, die sie beschädigen kann, sich nicht verdreht und sich Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der Teekanne Kettle Two. nicht verwickelt. Die Nutzung dieser Teekanne sichert maximale Bequemlichkeit bei der Ge- •...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com BETRIEB ANMERKUNG Nach der automatischen Abschaltung des Wasserkochers können Sie die Vor der ersten nutzung Nutzung in 15-30 Sekunden fortsetzen. Vor dem Nutzungsanfang ist es empfehlenswert, die Teekanne auszuwa- Vorprogrammieren der wassererhitzungstemperatur schen. Dafür muss sie mit Wasser bis zur Höchstwasserstand (1,7l) ausge- füllt werden.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com • Nach werkseitiger Voreinstellung ist eine Temperatur von 50 °C vorge- REPARATUREN UND STÖRUNGSBEHEBUNG geben. Wen keine Temperatureinstellung vorgenommen wird, wird der Wasserkocher nach der Erhitzung die nach Vorgabe eingestellte Tempe- • In Sicherheitszwecken dürfen Reparaturen am Gerät nur durch qualifi- ratur instand halten.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com English VARIABLE TEMPERATURE KETTLE “KETTLE TWO” • A the end of life do not throw away the kettle, but hand it in at an official collection point for recycling. Congratulations on the purchase of your Variable Temperature Kettle which •...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com 4. To boil the water just push the ON/OFF button, a short buzzer sounds and NOTE the water boiling starts. Follow the setting sequence as described in the user’s manual. If breaking • When the temperature is below 40 °C, there is “0” on the display, the sequence you will not be able to set the kettle properly.
Page 8
BOULLOIRE AVEC TEMPERATURE DE CHAUFFAGE REGLABLE objects into holes in the base unit of the appliance. KETTLE TWO Nous vous félicitons pour l’achat de la bouilloire Kettle Two. SPECIFICATION L’utilisation de cette bouilloire vous assurera une commodité maximale lors de la préparation de boissons, d’infusion de différentes sortes de thé et son Glass body SCHOTT, Germany exploitation ne pourra que vous satisfaire.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com • N’utilisez pas la bouilloire sur des surfaces inclinées ou instables. REMARQUE • N’utilisez pas la bouilloire dans des endroits avec une humidité élevée, à Ne remplissez pas la bouilloire avec de l’eau au-dessus de la marque de proximité...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Programmation de la temperature de chauffage de l’eau On ne peut pas programmer la température de chauffage après avoir ap- puyé sur le bouton du régime de maintien de la température puisque les •...
Page 11
ЧАЙНИК C РЕГУЛИРУЕМОЙ ТЕМПЕРАТУРОЙ НАГРЕВА KETTLE TWO Corpus en verre SCHOTT, Allemagne Contenance: 1,7 litre Поздравляем с приобретением чайника Kettle Two. Puissance: 2400 W Использование этого чайника обеспечит максимальное удобство при Alimentation électrique: tension 220-240V et fréquence 50/60Hz приготовлении напитков, заваривании разных сортов чая, а эксплуата- ция...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com • Не эксплуатируйте чайник в местах, где могут находиться легковос- • Перед первым использованием наполните чайник водой до отметки пламеняющиеся вещества. максимального уровня, вскипятите и вылейте эту воду. После этого • Не эксплуатируйте чайник на наклонных или неустойчивых поверх- тщательно...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Кипячение и последующее включение режима поддержания • Не используйте при чистке чайника абразивные материалы и химиче- заданной температуры ски агрессивные моющие средства или аэрозоли.. • Нажмите кнопку режима поддержания заданной температуры – при ВНИМАНИЕ! этом...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Дата изготовления • Адреса пунктов приема бытовых электроприборов на переработку Вы можете получить в муниципальных службах Вашего города. • Неправильная утилизация электроприборов наносит непоправимый вред окружающей среде. Дата изготовления зашифрована в виде группы цифр в серийном •...
Page 15
That’s why we came up with the idea to develop attractive and appealing household products. All our products are invented and engineered in Switzerland Martin Stadler, CEO Stadler Form Наша общая цель — наслаждаться процессом, делая жизнь яркой. Она также подразумевает внедрение ди- зайнерских...