Télécharger Imprimer la page

Turtle Beach VELOCITYONE RACE Guide De Démarrage Rapide page 11

Publicité

10. DEACTIVATING K:DRIVE
DÉSACTIVATION DE K:DRIVE
IMPORTANT SAFETY INFORMATION: READ BEFORE USING
VelocityOne Race features K: Drive - a high-fidelity direct drive motor capable of
replicating many of the forces experienced in real life racing.
Please use caution when setting the force feedback strength to high levels, as in-game
events such as crashing a car can produce realistic and rapid forces, which can be strong
enough to cause injury or even pull the wheel from your hands. If this happens, do not
attempt to stop the wheel with your hands, instead cut power to the motor and product
by pressing the "K: DRIVE STOP" button on the VelocityOne Control Unit (VCU), or the
"K: DRIVE" button on the side of the Wheelbase.
In some extreme cases it may become necessary to either disconnect the Wheelbase
USB cable from your console or PC, or disconnect the power supply at the wall.
• Use only the power supply and cables supplied with this product
• Do not attempt to pass your hand or arm through the gap in the wheel to
disconnect it from the wheelbase during gameplay, or while idle, powered and active
• Avoid extended gameplay sessions and take regular 10 to 15 minute breaks
• Ensure the wheelbase is securely attached to a surface or hard mounted as per the
instructions in this Quick Race Guide
• VelocityOne Race is not a toy, and as such is not intended for use by small children
• Do not leave the product powered and unattended
• Use only the Adjustment Tool provided to make adjustments to product features
Pressing this button will instantly cut power to the entire VelocityOne Race system.
Une pression sur ce bouton coupera instantanément l'alimentation de l'ensemble du système VelocityOne Race.
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN: VOR DEM GEBRAUCH LESEN VelocityOne Race ist mit K: Drive ausgestattet - einem originalgetreuen Direktantriebsmotor, der viele der im echten Rennsport auftretenden Kräfte nachbildet. Bitte sei vorsichtig, wenn du die Stärke der
Kraftrückkopplung auf hohe Werte einstellst, da Ereignisse im Spiel, wie z. B. ein Zusammenstoß mit einem Auto, realistische und schnelle Kräfte erzeugen können, die stark genug sein können, um Verletzungen zu verursachen oder sogar das Lenkrad aus den Händen zu reißen. Versuche
in diesem Fall nicht, das Lenkrad mit den Händen zu stoppen, sondern unterbrich die Stromzufuhr zum Motor und zum Produkt, indem du die Taste „K: DRIVE STOP" an der VelocityOne Control Unit (VCU) oder die Taste „K: DRIVE" an der Seite der Lenkradbasis drückst. In einigen
extremen Fällen kann es notwendig sein, entweder das Lenkradbasis-USB-Kabel von deiner Konsole oder deinem PC zu trennen oder die Stromversorgung an der Wand zu unterbrechen.
• Verwende nur die mit diesem Produkt gelieferten Netzteile und Kabel • Versuche nicht, deine Hand oder deinen Arm durch den Spalt im Lenkrad zu führen, um es während des Spiels oder im Leerlauf, wenn es eingeschaltet und aktiv ist, von der Lenkradbasis zu trennen. • Vermeide
längere Spielsitzungen und mache regelmäßig 10- bis 15-minütige Pausen • Vergewissere dich, dass die Lenkradbasis nach den Anweisungen in dieser Race-Kurzanleitung sicher an einer Oberfläche befestigt oder fest montiert ist • VelocityOne Race ist kein Spielzeug und als solches
nicht für den Gebrauch durch kleine Kinder bestimmt • Lass das Produkt nicht eingeschaltet und unbeaufsichtigt • Verwende nur das mitgelieferte Werkzeug, um Einstellungen an den Produktfunktionen vorzunehmen
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE: LEE ESTO ANTES DE USARLO VelocityOne Race cuenta con K: Drive, un motor de transmisión directa de alta fidelidad capaz de reproducir muchas de las fuerzas que se sienten en las carreras de verdad. Ten cuidado al ajustar la
fuerza del Force Feedback a niveles altos, ya que puede haber momentos del juego, como chocar con un coche, que produzcan fuerzas rápidas y realistas que podrían ser lo bastante fuertes como para causar lesiones o incluso hacer que se te escape el volante de las manos. Si esto
ocurre, no intentes parar el volante con las manos; en vez de eso, corta la alimentación del motor y del producto pulsando el botón "K: DRIVE STOP" de la VelocityOne Control Unit (VCU) o el botón "K: DRIVE" en el lateral de la base del volante. En algunos casos extremos, puede ser
necesario desconectar el cable USB de la base del volante de la consola o el PC o desconectar la fuente de alimentación del enchufe de la pared.
• Utiliza solo la fuente de alimentación y los cables suministrados con este producto. • No intentes pasar la mano o el brazo por el hueco del volante para desconectarlo de la base durante el juego o cuando esté en reposo, pero encendida y activa • Evita las sesiones de juego
prolongadas y haz pausas regulares de 10 a 15 minutos • Asegúrate de que la base del volante está sujeta con firmeza a una superficie o montada de forma fija según las instrucciones de esta guía rápida de Race • VelocityOne Race no es un juguete y, como tal, no deben utilizarlo
niños pequeños • No dejes el producto encendido y desatendido • Utiliza solo la herramienta de ajuste incluida para ajustar las características del producto
安全性に関する重要な情報 : ご使用前に必ずお読みください. VelocityOne Race には、 実際のレースで働く さまざまな力を忠実に再現するダイレク トドライブモーター 「K: Drive」 が搭載されています。 フ ォースフィードバックの強度を高く設定する際はご注意ください。 車がクラッシュするようなゲーム内のイベン
トでは、 突発的な力が発生し、 ケガをしたり、 手からハンドルが離れるほどの強さになる場合があります。 これが発生した場合は、 手でハンドルを制御しようとすることなく、 VelocityOne Control Unit (VCU) の 「K: DRIVE STOP」 ボタン、 またはホイールベース側面の 「K: DRIVE」 ボタンを押して、 モーターと製品の
電源を切って ください。 ホイールベースの USB ケーブルをコンソールまたは PC から取り外すか、 壁のコンセン トからケーブルを抜く必要が生じる場合もあります。
• 本製品に付属の電源およびケーブルのみを使用して ください。 • ゲームプレイ中、 アイドル状態、 電源が入っている状態、 またはアクティ ブな状態で、 ホイールの隙間から手や腕を通してホイールベースから外そうとしないでください。 • 長時間のゲームプレイは避け、 定期的に 10 ~ 15 分の休憩を取って ください。
• この Race のクイックガイドの指示に従って、 ホイールベースがしっかりと固定されているか、 ハードマウン トされていることを確認して ください。 • VelocityOne Race は子ども向けのおもちゃではありませんので、 小さなお子様はご利用いただけません。 • 製品の電源を入れたまま放置しないでください。 • 製品
を調整する際には、 付属の調整用工具のみを使用して ください。
중요 안전 정보: 사용 전에 읽으십시오. VelocityOne Race의 K: Drive - 실제 레이싱에서 경험할 수 있는 다양한 힘을 재현할 수 있는 매우 충실한 다이렉트 드라이브 모터입니다. 차량 충돌과 같은 게임 내 이벤트는 현실적이고 급격한 힘을 발생시켜 부상을 초래하거나 손에서 휠이 빠지게 하기에 충분하기 때문에 포스 피드백
강도를 높게 설정할 때는 주의하시기 바랍니다. 이런 일이 발생한다면 손으로 휠을 멈추려고 하지 말고 VelocityOne Control Unit (VCU)의 "K: DRIVE STOP" 버튼 또는 휠베이스 측면에 있는 "K: DRIVE" 버튼을 사용해 즉시 모터의 전력을 차단하십시오. 일부 극단적인 경우에는 콘솔 또는 PC에서 휠베이스 USB 케이블의
연결을 해제하거나 벽에 있는 전력 공급을 해제해야 할 수도 있습니다.
• 제품과 함께 제공된 전력 공급 유닛과 케이블만 사용하십시오 • 게임플레이 도중 또는 유휴 모드에서 전력이 켜져 있고 활성화된 상태라면 휠의 틈새로 손이나 팔을 넣어 휠베이스에서 분리하려고 시도하지 마십시오. • 장시간 게임플레이 세션을 피하고 주기적으로 10분에서 15분 휴식을 취하십시오. • 휠베이스가 빠른 Race
가이드에서 설명한 것처럼 바닥 또는 단단한 표면에 제대로 체결되어 있는지 확인하십시오. • VelocityOne Race는 장난감이 아니며 아이들이 사용하도록 고안되지 않았습니다 • 제품의 전원을 켜둔 채로 방치하지 마십시오 • 제품 기능을 조정할 때는 오직 제공된 조정 도구만 사용하십시오
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : À LIRE AVANT UTILISATION
VelocityOne Race est doté de K: Drive : un moteur à entraînement direct haute-fidélité capable de reproduire la plupart
des forces ressenties dans les courses réelles.
Faites preuve de prudence lorsque vous réglez le retour de force à des niveaux élevés. Des événements de jeu, comme
un accident de voiture, peuvent générer des forces réalistes et rapides, susceptibles d'être suffisamment puissantes
pour provoquer des blessures, voire arracher le volant des mains.
Si cela se produit, n'essayez pas d'arrêter le volant avec les mains. Coupez l'alimentation du moteur et du produit en
appuyant sur le bouton "K: DRIVE STOP" sur la VelocityOne Control Unit (VCU) ou le bouton "K: DRIVE" sur le côté de
la base de volant.
Dans certains cas extrêmes, il peut s'avérer nécessaire de déconnecter le câble USB de la base de volant de votre
console ou PC ou de débrancher l'alimentation électrique au niveau du mur.
• Utilisez exclusivement le bloc d'alimentation et les câbles fournis avec ce produit
• N'essayez pas de passer la main ou le bras dans le volant pour le détacher de sa base en cours de jeu, ni même en veille, sous
tension ou actif.
• Évitez les sessions de jeu prolongées et faites des pauses régulières de 10 à 15 minutes.
• Veillez à ce que la base de volant soit solidement installée sur une surface ou installée de manière fixe, conformément aux
instructions du guide de démarrage rapide Race
• VelocityOne Race n'est pas un jouet et, en tant que tel, n'est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants
• Ne laissez pas le produit sous tension et sans surveillance
• Utilisez uniquement l'outil de réglage fourni pour ajuster les fonctionnalités du produit

Publicité

loading

Produits Connexes pour Turtle Beach VELOCITYONE RACE