Page 1
CLAVADORA NEUMÁTICA CLOUER PNEUMATIQUE | PNEUMATIC TAKER Manual de Utilización Manual de utilização Manuel d’instructions Instruction manual...
Page 3
INDEX Instrucciones | Instruções Consignes | Instructions Despiece | Explodida Éclatée | Component description Declaración de conformidad | Declaração de conformidade Déclaration de conformité | Declaration of conformity...
Page 4
Galga Presión Peso de la grapa/clavo máx. de aire aparato clavos 86900080 Grapa 80 140 pc 6-16 mm (1/4”-5/8”) GA21 (0,9x0,7 mm) 4-6 Bar (60-90 psi) 8 Bar 1/4” N.P.T. 47x147x205 mm 0,87 Kg 86909050 Grapa 90 + Brad AX...
Page 5
- Conecte la herramienta al suministro de aire y asegúrese de que la presión de aire está en la línea correcta que se indica en los datos técnicos para cada aparato. - Se aconseja probar la profundidad de clavado en un trozo de madera antes de su uso, para en caso necesario ajustar el regulador para dar más o menos presión de aire.
Page 6
Tipo de agrafo Agulha Pressão Peso agrafos/pregos agrafo/prego de ar aparelho 86900080 Agrafo 80 140 pc 6-16 mm (1/4”-5/8”) GA21 (0,9x0,7 mm) 4-6 Bar (60-90 psi) 8 Bar 1/4” N.P.T. 47x147x205 mm 0,87 Kg 86909050 Agrafo 90 + Brad AX...
Page 7
e o sistema o gatilho. Apenas mantendo o gatilho pressionado e ativando o sistema de segurança por contacto é que será possível disparar o preço/agrafo. O disparo é realizado a grande velocidade (disparo por golpe). • Ligue a ferramenta ao fornecedor de ar e certifique-se de que a pressão de ar está na linha correta indicada nos dados técnicos para cada aparelho. •...
Page 8
Type d'agrafe Gabarit Pression Entrée d'air Poids d'agrafes/clous l'agrafe/du clou maximale l'appareil 86900080 Agrafe 80 140 pc 6-16 mm (1/4”-5/8”) GA21 (0,9x0,7 mm) 4-6 Bar (60-90 psi) 8 Bar 1/4” N.P.T. 47x147x205 mm 0,87 Kg 86909050 Agrafe 90 + Brad AX...
Page 9
• Branchez l’outil à l’alimentation d’air et assurez-vous que la pression de l’air se fait comme indiqué dans les caractéristiques techniques de chaque appareil. • Il est recommandé d’essayer la profondeur du clou avec un morceau de bois avant l’utilisation, afin de pouvoir ajuster le régulateur si nécessaire et augmenter ou réduire la pression.
Page 10
Staple type Staple/nail length Gauge Pressure Air inlet Weight capacity pressure dimensions 86900080 80 staple 140 un. 6-16 mm (1/4"-5/8") Ga21 (0.9x0.7 mm) 4-6 bar (60-90 psi) 8 bar 1/4" N.P.T. 47x147x205 mm 0.87 Kg 86909050 90 staple + Brad AX 100 un.
Page 11
regulator to adjust for more or less air pressure. ATTENTION! Never use the tool unless it is in contact with the piece of wood. To avoid injury and to prevent damage to the tool, do not use with damaged nails or staples or fire into the air. •...
Page 13
CSK G80 Part Part Code Spare part list Detalle recambios Code Spare part list Detalle recambios HEX SOC HD BOLT Tornillo O-RING Tórica EXHAUST CAP Deflector TRIGGER VALVE GUIDE Tapa gatillo 8690008003 RECTANGLE WASHER Junta cabeza TRIGGER SPRING Muelle gatillo 8690008004 COMPRESSION SPRING Muelle de compresión...
Page 15
CSK BG90 Part Part Code Spare part list Detalle recambios Code Spare part list Detalle recambios HEX SOC HD BOLT Tornillo TRIGGER VALVE GUIDE Tapa gatillo AIR DEFLECTOR Deflector O-RING Tórica HEX SOC HD BOLT Tornillo SECOND TRIGGER Segundo Gatillo WASHER Circlip SPRING PIN...
Page 17
CSK B12 Part Part Code Spare part list Detalle recambios Code Spare part list Detalle recambios HEX SOC HD BOLT Tornillos Pasador (M5x40) WASHER Arandela TRIGGER Gatillo AIR DEFLECTOR Defletor SPRING Muelle SEAL WASHER Arandela de goma SPRING PIN Pasador de seguridad CYLINDER CAP Tapa del cilindro SAFETY SPRING...
Page 19
CSK P06 Part Part Code Spare part list Detalle recambios Code Spare part list Detalle recambios HEX SOC HD BOLT Tornillo TRIGGER SPRING Muelle gatillo (M5x35) WASHER Arandela de goma E-RING Circlip EXHAUST CAP Deflector TRIGGER Gatillo 1 COMPRESSION 8690000604 Muelle de compresión Pasador SPRING...
Page 20
Herramientas de clavado - grapado neumático / Ferramenta de clavado - grampado neumático / Outillé de clouer- agrafer pneumatique / Nailed tool - pneumatic staple Ref. 86900080 | 86909050 | 86900006 | 86900050 Esta declaración es aplicable a todas las unidades fabricadas según los modelos probados. La evaluación del cumplimiento de los requisitos relativos a las normas de seguridad mencionados anteriormente ha sido realizada por el fabricante.