Page 1
PAC A95 C O N D I Z I O N AT O R E AIR CONDITIONER C L I M A T I S A T E U R K L I M A G E R Ä T...
Page 2
AVERTISSEMENTS • Utilisez l'appareil en suivant exclusivement cette notice. Ces instructions ne couvrent pas toutes les conditions et situations pouvant se présenter. Il est toujours nécessaire d'agir avec bon sens et prudence pour l'installation, le fonctionnement et la conservation de tous les appareils électroménagers.
Page 3
2002/96/EC. VERTISSEMENTS POUR L ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA IRECTIVE EUROPÉENNE Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. Le produit doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus par l'ad- ministration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service.
Page 4
LE CLIMATISEUR PINGUINO Pendant les mois d’été, les conditions de bien-être sont atteintes avec une température comprise entre 24°C et 27°C et avec une humidité relative d’environ 50%. Le climatiseur est un appareil qui prélève l’humidité et la chaleur de la pièce dans laquelle il est placé.
Page 5
DESCRIPTION DE L’APPAREIL 1 Grille de sortie d’air 2 Tableau de commande 3 Roulettes 4 Poignées 5 Récepteur de la télécommande 6 Filtre 7 Grille aspiration air 8 Logement du tuyau d’évacuation de l’air 9 Évacuation condensatt 10 Cordon d’alimentation 11 Bouchon bride 12 Tuyau évacuation air 13 Embout pour fenêtre...
Page 6
PRÉPARATION À L’EMPLOI Vous trouverez ci-après toutes les indications nécessaires pour préparer au mieux le fonctionnement de votre climatiseur. L’appareil doit toujours être installé en veillant à ce qu’il n’y ait aucun obstacle sur l’entrée ni sur la sortie de l’air. LIMATISATION SANS INSTALLATION Quelques simples opérations et votre appareil vous garantira le bien-être :...
Page 7
LIMATISATION AVEC INSTALLATION Si vous le désirez, l’appareil peut être aussi installé de manière semi-permanente. (Fig. 4) Dans ce cas, vous devrez : • percer un trou (ø 134 mm) en respectant les hauteurs indi- 30 cm quées fig. 5. 30 cm dans la vitre de la fenêtre...
Page 8
DESCRIPTION DU TABLEAU DE COMMANDE 1 Symbole climatisation 9 Symbole fonction SLEEP 2 Symbole déshumidification 10 Indicateur AUTOFAN 3 Symbole ventilation 11 Indicateur vitesse 4 Symbole fonction SMART 12 Touche MODE (sélection des modalités) 13 Touche BOOST 5 Symbole fonction BOOST 14 Touche FAN 6 Indicateur de température 15 Touche ON/Stand -by...
Page 9
ODALITÉ CLIMATISATION Idéal pour les périodes de touffeur qui imposent une action de rafraîchissement et déshumidification. Pour programmer correctement cette fonction: • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche MODE jusqu’à ce que le symbole Climatisation apparaisse • Sélectionnez la température à l’aide de la touche jusqu’à...
Page 10
ODALITÉ VENTILATION Cette modalité de fonctionnement n’exige pas d’appliquer le tuyau d’évacuation d’air sur l’appareil. Pour programmer correctement cette modalité: • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche MODE jusqu’à ce que le symbole ventilation apparaisse. • Sélectionnez la vitesse de ventilation désirée en appuyant sur la touche FAN.
Page 11
DESCRIPTION DE LA TÉLÉCOMMANDE 1 Symbole climatisation 2 Symbole déshumidification 3 Symbole ventilation 4 Indicateur vitesse de ventilation 5 Symbole SMART 6 Symbole fonction BOOST 7 Symbole fonction SLEEP 8 Indicateur vitesse de ventilation AUTO 9 Touche MODE (sélection modalité) 10 Touche FAN 11 Touche incrément (+) et décrément (- ) de la température/humidité...
Page 12
NTRODUCTION OU REMPLACEMENT DES PILES • Retirez le couvercle au dos de la télécommande (fig. 19) • Introduisez, dans la bonne position, deux piles R03 “AAA” de 1,5 V (voir les instructions à l’intérieur du compartiment piles) • Refermez le couvercle. ✔...
Page 13
. 22) ONCTION SLEEP Cette fonction est utile la nuit car elle réduit progressivement le fonc- tionnement de l’appareil. Pour programmer correctement cette modalité : • Sélectionnez le fonctionnement (climatisation, déshumidification ou smart comme illustré plus haut. • Appuyez sur la touche .
Page 14
Programmation de l’arrêt • Appuyez sur la touche . L’heure d’arrêt et le message OFF TIMER clignotent sur l’écran de la télécommande. • Appuyez sur les touches pour programmer l’heure d’arrêt désirée. • Après avoir atteint l’heure désirée, appuyez sur la touche SET pour confirmer: l’écran de la télécommande affiche le mes- sage OFF TIMER tandis que l’écran de l’appareil affiche le symbole...
Page 15
CONSEILS POUR UNE UTILISATION CORRECTE Voici quelques conseils pratiques pour obtenir un rendement optimal de votre climatiseur : • fermez toutes les portes et les fenêtres de la pièce à climati- ser (fig. 9). Dans le cas d’une installation semi-permanente, nous conseillons de laisser une porte entrebâillée (1 cm suffit) Fermez afin de garantir un bon renouvellement d’air dans la pièce.
Page 16
NETTOYAGE Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, arrêtez l’ap- pareil en appuyant sur la touche sur le tableau de commande ou sur la télécommande, attendez quelques minutes et débran- chez l’appareil.. ETTOYAGE DE LA CARROSSERIE Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide et essuyez-le avec un chiffon sec.
Page 17
SI QUELQUE CHOSE NE MARCHE PAS … PROBLÈMES CAUSES SOLUTIONS Le climatiseur ne • Absence de courant • Attendez marche pas • La fiche n’est pas branchée • Remettez a fiche • Le dispositif de protection • Attendez 30 minutes, si le pro- blème persiste, appelez votre interne s’est déclenché...
Page 18
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension d’alimentation voir plaque signalétique Puissance max. absorbée en climatisation “ Réfrigérant “ Puissance frigorifique “ CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT CONSEILLÉES Température dans la pièce en climatisation 18÷35°C DIMENSIONS DE L’APPAREIL • largeur 463 mm • hauteur 775 mm •...