ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
x3
ČEŠ
SLK
POR
TÜR
2
VESA 75
x3
B
F (4)
I (4)
VESA 100
B
F (4)
I (4)
Screws must get at least three full turns and fi t snug.
Los tornillos tienen que dar, por lo menos, tres vueltas completas y quedar ajustados.
Il faut effectuer au moins trois tours de vis complets et bien serrer les vis.
Schrauben sind mindestens drei volle Umdrehungen einzudrehen und müssen fest anliegen.
De schroeven moeten ten minste drie hele slagen worden aangedraaid en stevig vastzitten.
Girare tre volte le viti che devono risultare aderenti.
Šrouby se musí otočit minimálně tři plné otáčky a plně dosednout.
Skrutky sa musia otočiť aspoň tri celé otáčky a tesne dosadnúť.
Os parafusos devem completar, no mínimo, três voltas completas e ajustar-se no local.
Vidalar en az üç tam dönüş yapmalı ve sıkı oturmalıdır.
ENG
OPTIONAL use of spacers.
ESP
Uso de espaciadores OPCIONAL.
FRN
FACULTATIF utilisation d'entretoises.
DEU
OPTIONAL Verwendung von Abstandhaltern.
NEL
FACULTATIEF gebruik van tussenringen.
ITL
Uso OPZIONALE di distanziatori.
ČEŠ
VOLITELNÉ použití rozpěr.
VOLITEĽNÉ použitie rozpierok.
SLK
OPCIONAL utilize espaçadores.
POR
Ayırıcıların İSTEĞE BAĞLI kullanımı.
TÜR
x3
B
I (4)
G (4)
14
2012-02-08
H (4)
#:203-9087-3 (2013-12-19)