Page 1
FOUR A MICRO-ONDES Guide d’ utillisation MICROWAVE OVEN Instruction manual Réf: OCEAMO20S...
Page 3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS L'utilisation d'un four micro-ondes doit se faire dans le respect de certaines règles de sécurité : 1) Ce mode d'emploi contient des informations importantes concernant l'installation et la sécurité. 2) Vérifiez que la tension des prises de votre domicile correspond à...
Page 4
fermés avec leur bouchon ou la tétine sont considérés comme des récipients clos. b) Le chauffage des boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition. Pour cette raison, aussi des précautions doivent être prises lors de la manipulation du récipient.
Page 5
laisser échapper les jets de vapeur brûlants; vous éviterez ainsi de vous brûler les mains ou le visage. Dans le cas de pop-corn ou de sacs de cuisson au four, ouvrez délicatement en dirigeant l'ouverture loin de vous. 9) Avant de nettoyer le plateau tournant en verre, laissez-le refroidir, faute de quoi il risque de se briser.
Page 6
17) Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. 18) La lampe qui se trouve à l’intérieur de l’appareil est utilisée pour éclairer l’appareil. Cette lampe ne convient pas pour l’éclairage d’une pièce.
Page 7
27)Le couvercle du guide d'onde ne doit pas être enlevé. 28)En ce qui concerne les informations détaillées sur la manière de nettoyer les joints de portes, les cavités et parties adjacentes, référez-vous à la section “NETTOYAGE ET ENTRETIEN”. 29)Le four à micro-ondes est prévu pour chauffer des denrées alimentaires et des boissons.
Page 8
32) L’appareil ne doit pas être nettoyé à la vapeur. 33) Les récipients métalliques pour aliments et boissons ne sont pas admis lors de la cuisson par micro-ondes. 34) La porte ou la surface extérieure peut ê tre chaudelorsque l’appareil fonctionne. 35) Au cours de l’utilisation, les surfacessont susceptibles de chauffer.
Page 9
Nettoyage et entretien Déconnectez le câble d’alimentation avant de procéder au nettoyage. Si possible, laissez la porte ouverte pour désactiver le four durant le nettoyage. Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire. Effectuez les opérations de nettoyage suivantes après chaque utilisation : N’utilisez jamais de détergents abrasifs, essence, poudre ou tampons à...
Page 10
Faites très attention lorsque vous nettoyez le panneau de contrôle. Essuyez délicatement le panneau de contrôle avec un chiffon doux légèrement humide. Ne frottez pas et n’utilisez pas de détergents chimiques. Parois internes : Essuyez les parois internes du four et le couvercle du guide d’ondes avec un chiffon doux légèrement humide pour éliminer les saletés et projections éventuelles.
Page 11
Fonctionnement théorique du four à micro-ondes 1. Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques de haute fréquence que l’on trouve dans la nature à l’état dispersé. Ces micro-ondes à l’état dispersé ne peuvent pas être utilisées pour la cuisson de nos aliments. L’élément principal du four à micro- ondes est le magnétron, un dispositif qui transforme l’énergie électrique en énergie électromagnétique sous forme de micro- ondes.
Page 12
3) Le four doit être placé loin de la TV, de la radio ou de l’antenne car, autrement, des distorsions d’images ou des grésillements sonores pourraient se produire. 4) L’appareil doit être placé de sorte que la prise soit accessible. 5) Le four à...
Page 13
Présentation du produit Mécanisme de fermeture de la porte 1) Mécanisme de fermeture de la porte : Ce mécanisme assure que le four à micro-ondes peut uniquement être activé lorsque la porte est correctement fermée. 2) Fenêtre de vue : L’état de cuisson peut être suivi en regardant par la fenêtre.
Page 14
Référez-vous aux détails ci-dessous (le panneau de contrô le est sujet à des changements sans avis pré alable). 7) Couvercle de conduite des ondes (à l’intérieur): Avertissement : Ne l’enlevez jamais durant le nettoyage. Voir sché ma 1.
Page 15
Panneau de contrôle Puissance Moyenne Haute Min. Max. Puissance Minuterie Minuterie 1. Minuterie La durée maximale est de 35 minutes. Lorsque le minuteur atteindra la position 0, une sonnerie retentira. 2. Puissance a) Cuisson par micro-ondes (Sélection de 5 niveaux de puissance) 1) : 100% de puissance (cuisson rapide) 2) : 80% de puissance (rôtisserie) 3) : 55% de puissance (cuisson lente)
Page 16
Fonctionnement 1. Connectez le four à micro-ondes à l’alimentation. 2. Placez les aliments dans un récipient adapté sur le plateau tournant et fermez la porte. 3. Réglez la puissance désirée. 4. Réglez la minuterie. Si la durée désirée est de moins de 2 minutes, tournez tout d’abord le bouton jusqu’à...
Page 17
vérifier la cuisson. Si l’aliment décongelé peut être coupé avec un couteau, cela signifie que la période de décongélation est terminée. Remarque: Les micro-ondes peuvent pénétrer sur un côté d’un aliment jusqu’à une épaisseur maximale de 4cm; si vous décongelez des aliments épais et en morceaux, tournez les morceaux régulièrement pour obtenir un meilleur résultat.
Page 18
Viande rôtie (Bœuf/porc/agneau) - Placez les morceaux avec le côté maigre orienté vers le haut (si possible) dans un plat peu profond. - Tournez les aliments à mi-temps de cuisson. Puis protégez les portions décongelées. - Fermez la porte pour continuer la décongélation. - Après la décongélation, couvrez les aliments d’une feuille d’aluminium et attendez 10 à...
Page 19
Réparations Avertissement: Il est dangereux pour chacun, autre que pour un technicien qualifié, d’effectuer un entretien ou une réparation impliquant l’enlèvement d’une pièce de protection contre l’exposition de l’énergie des micro-ondes. Attention: RADIATION DES MICRO-ONDES Ne vous exposez pas aux radiations émises par le générateur du four à...
Page 20
4) Remuez les aliments Du centre vers les bords extérieurs du plat une ou deux fois durant la cuisson, si possible. 5) Tournez les aliments Les aliments comme le poulet, les hamburgers ou les steaks doivent être tournés au moins une fois durant la cuisson. 6) Repositionnez les aliments A mi-cuisson, changez de position certains aliments comme les boulettes de viande, en les renversant et en les plaç...
Page 21
9) Condensation C’est un état normal de la cuisson par micro-ondes. L’humidité dans les aliments influencera la quantité d’humidité présente dans le four. Généralement, les aliments couverts ne causeront pas plus de condensation que les aliments non couverts. Assurez-vous que les ouvertures de ventilation ne sont pas bloquées.
Page 22
Références OCEAMO20S C20MXP04-E70 (Inox) Modèle Tension standard de l’appareil 230V ~ 50Hz Puissance nominale 1100W (Fonction Micro- onde) Capacité volumé trique du four Poids net 10.4 kg DÉCHET RESPECTANT L’ENVIRONNEMENT A.M.C. 123 quai Jules Guesde 94400 VITRY SUR SEINE France...
Page 23
.IMPORTANT SAFEGUARDS ………… ……………………… IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE The following basic precautions should always be followed When using electrical appliance: 1. Read all instructions before using. 2.Make sure the voltage in your living area corresponding to the one shown on the rating label of the appliance.
Page 24
order to avoid possible hazards caused by delayed eruptive boiling of liquids. c.Potatoes, sausage and chest nut should be peeled or pierced before cooking. Eggs in their shell, whole hard -boiled eggs should not be heated in microwave ovens since They may explode, even after microwave heating has ended.
Page 25
13.When the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated. 14.Anyaccessories not recommended by the manufacturer may cause injuries to persons. 15. Do not use outdoors. 16. Save these instructions. 17.
Page 26
· Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; · Farmhouses; · By clients in hotels, motels and other residential environments; · Bed and breakfast type environments. 25. The microwave oven is intended for heating food and beverages. Drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or fire.
Page 27
32. The surfaces are liable to get hot during use. :CAUTION:HOT SURFACE Household use only 33. Group 2 Class B appliance Group 2 ISM equipment: group 2 contains all ISM equipment in which radio-frequency energy is intentionally generated and/or used in the form of electromagnetic radiation for the treatment of material, and EDM and arc welding equipment.
Page 28
.INSTALLATION… …………………………………………………..……….… 1.Take out all the packing. If there is a safe film over the oven, tear it off before Use. Check carefully for damage. If any, immediately notify dealer or send to the manufacturer’s service center. 2.Microwaveovens must be placed under dry and non-corrosiveness environments, kept away from heat and humidity, such as gas burner or water tank.
Page 29
.CLEANING …………………………………………………………………….… MICROWAVE OVEN CARE The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed. 1.Remove the power cord from the wall outlet before cleaning. Don't immerse the appliance in water or other fluids when cleaning. 2. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation...
Page 30
6. WARNING: Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use. TIPS FOR CLEANING Details for cleaning door seals, cavity and adjacent parts: Exterior: Wipe the enclosure with a dampened soft cloth...
Page 31
.PRODUCT INSTRUCTION …………………………......Waveguide cover 1)Door lock Microwave oven door must be properly closed in order for it to operate 2)Viewing window Allow user to see the cooking status 3)Rotating axis The glass turn table sits on the axis; the motor under neat hit drives the turntable to rotate 4)Rotating ring The glass turn table sits on its wheels;...
Page 32
Puissance Moyenne Haute Min. Max. Minuterie...
Page 33
2)Function/Power knob There are 5 power levels: HIGH 100% power output (Quick cooking) M.High (Normal cooking) 80% power output (Slow cooking) 55% power output M.Low 30% power output (Defrost food) 17% power output (Keep warm) The following table provides a referencedefrost time length for Various foods: WEIGHT RANGE DEFROST LENGTH...
Page 34
…… .OPERATION ………………………………..…... …. 1) Connect the cord - Before connecting the cord, make sure the timeris set to “0” position - Do not block the ventilation 2) Place the food on the glass turntable and close the door - Food must be contained in a utensil 3) Select the desired power level 4) Set the timer...
Page 35
.UTENSILS GUIDELINE …………………………….. ………………… It is strongly recommended to use the containers which are suitable and safe for microwave cooking. Generally speaking, the containers which are made of heat-resistant ceramic, glass or plastic are suitable for microwave cooking. Never use the metal containers for microwave cooking and combination cooking as spark is likely to occur.
Page 36
.COOKING TIPS ………………………………………… ……………..…….. The following factors may affect the cooking result: Food arrangement Place thicker areas towards outside of dish, the thinner part towards the centre and spread it evenly. Do not overlap if possible. Cooking time length Start cooking with a short time setting, evaluate it after it times out and extend it according to the actual need.
Page 37
Microwave safe plastic cookware Some microwave safe plastic cook ware might not be suitable for cooking foods with high fat and sugar content. Also, the preheating time specified in the dish instruction manual must not be exceeded. .MAINTENANCE ………………………………………………….. ………… SERVICING Please check the following before calling for services.
Page 38
2. During servicing below listed parts are liable to beremoved and give access to potentials above250V to earth. ● Magnetron ● High voltage transformer ● High voltage capacitor ● High voltage diode ● High voltage fuse 3. The following conditions may cause undue microwave exposure during servicing.
Page 39
IMPORTED BY A.M.C. 123 quai Jules Guesde 94400 VITRY SUR SEINE France LOT #: AMC102020 OCEANIC 120-126 Quai de Bacalan CS11584...