Page 1
FLAT, MODULARIS, COMPACT, PROFI Einbau-/ Montage-/ und Wartungsanleitung für Regenwasser- Erdtanks FLAT, MODULARIS, COMPACT, PROFI >> Seite 2-27 Installation/assembly/maintenance instructions for underground rainwater tanks FLAT, MODULARIS, COMPACT, PROFI >> Page 28-53 Notice d’installation, de montage et d’entretien des cuves eau de pluie à...
Page 2
Einbau-/Montage-/und Wartungsanleitung für Regenwasser- Erdtanks FLAT, MODULARIS, COMPACT, PROFI FLAT S 1.500 L Best.-Nr. 295120 3.000 L Best.-Nr. 295121 4.500 L Best.-Nr. 295122 6.000 L Best.-Nr. 295123 FLAT M 3.000 L Best.-Nr. 295115 6.000 L Best.-Nr. 295116 9.000 L Best.-Nr.
Page 3
Die in dieser Anleitung beschriebenen Inhaltsübersicht Punkte sind unbedingt zu beachten. Bei Nichtbeachtung erlischt jeglicher Garantiean- Allgemeine Hinweise spruch. Für alle über 4rain bezogene Zusatz- Sicherheit artikel erhalten Sie separate in der Trans- Kennzeichnungspflicht portverpackung beiliegende Einbauanleitun- gen. Einbaubedingungen Überdeckungshöhen mit Tankdom und...
Page 4
Vor dem Schließen sicherstellen, dass sich keine Personen oder Tiere in den Behältern be- finden. 4rain bietet ein umfangreiches Sortiment an Zubehörteilen, die alle aufeinander abgestimmt sind und zu kompletten Systemen ausgebaut werden können. Die Verwendung anderer Zubehörteile kann dazu füh- ren, dass die Funktionsfähigkeit der Anlage beeinträchtigt und die Haftung für daraus entstandene Schä-...
Page 5
Einbaubedingungen 2.1 Überdeckungshöhen mit Tankdom und Abdeckung im Grünbereich Die maximale Erdüberdeckung ab Tankschulter Ⓐ ergibt sich aus der maximalen Länge des Tank- doms mit Abdeckung (maximal 760 mm). Der Tankdom darf nicht verlängert werden, kann aber bei Bedarf auf minimal 460 mm gekürzt wer- den.
Page 6
5280 mm 750 mm 750 mm 750 mm 750 mm Hges 1210 – 1510 mm 1210 – 1510 mm 1210 – 1510 mm 1210 – 1510 mm (Höhe gesamt) *inkl. Verbindungsset(s) Tab. 1: Technische Daten – FLAT S 6 / 108...
Page 7
Technische Daten 3.2 FLAT M Abb. 5: Abmessungen – FLAT M Tank 3.000 L 6.000 L* 9.000 L* 12.000 L* Art.-Nr. 295115 295116 295117 295118 Gewicht ca. 115 kg ca. 230 kg ca. 345 kg ca. 460 kg...
Page 8
Technische Daten 3.3 FLAT L Abb. 6: Abmessungen – FLAT L Tank 5.000 L 10.000 L* 15.000 L* Art.-Nr. 295126 295127 295128 Gewicht ca. 240 kg ca. 480 kg ca. 720 kg 2445 mm 2445 mm 2445 mm...
Page 9
Technische Daten 3.4 FLAT XL Abb. 7: Abmessungen – FLAT XL Tank 7.000 L 14.000 L* Art.-Nr. 295170 295171 Gewicht ca. 311 kg ca. 622 kg 3295 mm 3295 mm 2100 mm 4200 mm 1340 mm 1340 mm Hges 1800 –...
Page 10
Technische Daten 3.5 MODULARIS Abb. 8: Abmessungen – MODULARIS Tank 2.500 L 5.000 L* 7.500 L* 10.000 L* 12.500 L* 15.000 L* Art.-Nr. 295022 295023 295024 295025 295026 295027 Gewicht ca. 87 kg ca. 174 kg ca. 261 kg ca.
Page 11
Technische Daten 3.6 COMPACT Abb. 9: Abmessungen – COMPACT Tank 1600 L 2650 L Art.-Nr. 295300 295301 Gewicht ca. 65 kg ca. 100 kg 2100 mm 2100 mm 1050 mm 1300 mm 1175 mm 1455 mm 1015 mm...
Page 12
Technische Daten 3.7 PROFI Abb. 10: Abmessungen – PROFI Tank 4000 L Art.-Nr. 295202 Gewicht ca. 165 kg 2440 mm 1660 mm 1675 mm 1570 mm 1830 mm Hges 2135 – 2435 mm (Höhe gesamt) Tab. 7: Technische Daten – PROFI...
Page 13
Abb. 11: Komponenten – FLAT 4.1.2 Interne Stützrohre FLAT S/M Wichtig: Die Stützrohre vor dem Versetzen des Tanks in die Baugrube auf korrekten Sitz prüfen. Abb. 12: Schnittdarstellung Stützrohre – FLAT S/M Abb. 13: Positionen Stützrohre – FLAT S/M 4.1.3 Interne Stützrohre FLAT L Wichtig: Die Stützrohre vor dem Versetzen des Tanks in die Baugrube auf korrekten Sitz prüfen.
Page 14
Wichtig: Die Stützrohre vor dem Versetzen des Tanks in die Baugrube auf korrekten Sitz prüfen. Abb. 16: Schnittdarstellung Stützrohre – FLAT XL Abb. 17: Übersicht/Positionen Stützrohre – FLAT XL 4.2 Modularis 4.2.1 Tank-Komponenten Schachtdeckel Schachtring 4rain Tankdom Dichtung MODULARIS Erdtank Verbindungsset DN 50 (nur bei Tanksets) Spanngurte Abb.
Page 16
Einbau und Montage 5.1 Übersicht Erdreich Abdeckung (Schachtring und Schachtdeckel) Tankdom Deckschicht Umhüllung (Rundkornkies 8/16) FLAT Flachtank Verdichteter Unterbau β Böschungswinkel gemäß DIN 4124 ab 1250 mm Bau- grubentiefe Abb. 21: Einbauschema – Beispiel FLAT 5.2 Baugrund...
Page 17
Einbau und Montage 5.3.2 Hanglage, Böschung etc. Beim Einbau des Behälters in unmittelbarer Nähe (< 5 m) eines Hanges, Erdhügels oder einer Bö- schung (größer 5° Gefälle) muss eine statisch be- rechnete Stützmauer zur Aufnahme des Erddrucks errichtet werden. Die Mauer muss die Behälter- maße um mind.
Page 18
Einbau und Montage 5.4 Verbindung mehrerer Behälter 5.4.1 FLAT Mehrere Behälter werden mithilfe des Verbin- dungssets und HT-Rohren DN 50 miteinander ver- bunden. Das Verbindungsset besteht aus 4 Spezi- aldichtungen DN 50, 4 Stück HT-Rohren DN 50, Gleitmittel und einem Kronenbohrer Ø 58 mm.
Page 19
Einbau und Montage 5.4.2 MODULARIS Mehrere Behälter werden mithilfe des Verbin- dungssets und HT-Rohren DN 50 miteinander ver- bunden. Das Verbindungsset besteht aus 4 Spezi- aldichtungen DN 50, 4 Stück HT-Rohren DN 50, Gleitmittel und einem Kronenbohrer Ø 58 mm.
Page 20
Einbau und Montage 5.4.4 PROFI Die Verbindung von zwei oder mehreren Behältern erfolgt über die unten am Behälter angeformten Montageflächen mittels Spezialdichtungen DN 70 und HT-Rohren. Die Öffnungen für die Verbindun- gen sind mit einem Kronenbohrer ø 83 mm zu er- stellen.
Page 21
300 mm bis zur Behälteroberkante anfüllen. Jede Tank Mindestbreite Umhüllung Schicht sorgfältig mit einem Handstampfer verdich- ten. Es dürfen auf keinen Fall mechanische Ver- FLAT S/M/L/XL 100 mm dichtungsmaschinen eingesetzt werden. Die Min- destbreite der seitlichen Umhüllung gemäß Tab. 8 MODULARIS 500 mm einhalten.
Page 22
Einbau und Montage 5.6 Anschlüsse legen Sämtliche Zu- bzw. Überlaufleitungen mit einem Gefälle von mind. 1 % in Fließrichtung verlegen. Mögli- che nachträgliche Setzungen berücksichtigen. Nur bei Flat: Der Behälterüberlauf erfolgt über einen vorinstallierten Überlaufbogen. Nach dem Anschlie- ßen die korrekte Positionierung überprüfen.
Page 24
Montage Tankdom und Abdeckung 6.2 Montage Hinweis Der Tankdom kann an den oberen Rippen mit einer Säge oder einer Trenn- scheibe um max. 300 mm gekürzt werden, um eine geringere Überde- ckungshöhe bzw. Einbautiefe zu erreichen. Den Tankdom nur an der dafür vorgesehenen Kerbe an der Rippe kürzen.
Page 25
Montage Tankdom und Abdeckung Am Schachtring-Segment 1 die Blechmutter M6 mit der flachen Seite in die Tasche an der Bodenfläche der Aussparung über das Lang- loch schieben. Die Blechmutter muss am Zapfen am äu- ßeren Rand der Tasche einrasten.
Page 26
Montage Tankdom und Abdeckung Tankdom am Tank montieren Die Moosgummi-Dichtung an der Tanköff- nung montieren. Die Dichtung muss gleichmäßig in der Nut der Tanköffnung sitzen. 2. Den Tankdom lose auf die Tanköffnung auf- setzen. Der Tankdom wird nach dem Verfüllen der Baugrube vom Verfüllmaterial in Posi-...
Page 27
Eine Wartung der gesamten Anlage sollte in Abständen von ca. 5 Jahren erfolgen. Dabei alle Anlagen- teile reinigen und auf ihre Funktion überprüfen. Bei Wartungen wie folgt vorgehen: • Behälter restlos entleeren • alle Einbauteile auf festen Sitz überprüfen 4rain – Eine Handelsmarke der Otto Graf GmbH 27 / 108 www.4rain.com 12-2023...
Page 28
Installation/assembly/maintenance instructions for underground rainwater tanks FLAT, MODULARIS, COMPACT, PROFI FLAT S 1,500 L Order no. 295120 3,000 L Order no. 295121 4,500 L Order no. 295122 6,000 L Order no. 295123 FLAT M 3,000 L Order no. 295115 6,000 L Order no.
Page 29
GRAF directly. FLAT XL MODULARIS COMPACT PROFI Structure of tank FLAT 4.1.1 Tank components 4.1.2 Internal support pipes FLAT S/M 4.1.3 Internal support pipes FLAT L 4.1.4 Internal support pipes FLAT XL Modularis 4.2.1 Tank components COMPACT 4.3.1 Tank components PROFI 4.4.1 Tank component...
Page 30
4rain provides an extensive range of accessories, which are all coordinated and can be combined to form complete systems. The use of other accessories may result in the functionality of the system being im- paired and to liability being revoked for any damage incurred.
Page 31
Installation conditions 2.1 Covering heights with tank dome and cover in landscaped areas The maximum earth covering measured from the tank shoulder Ⓐ results from the maximum length of the tank dome with cover (maximum 760 mm). The tank dome must not be extended, but if neces- sary can be shortened to min 460 mm.
Page 32
750 mm 750 mm 750 mm 750 mm Htot 1210 – 1510 mm 1210 – 1510 mm 1210 – 1510 mm 1210 – 1510 mm (total height) * incl connecting set(s) Tab. 1: Technical data – FLAT S 32 / 108...
Page 33
Technical data 3.2 FLAT M Measurements – FLAT M Fig. 5: Tank 3000 L 6000 L* 9000 L* 12000 L* Item no. 295115 295116 295117 295118 Weight approx. 115 kg approx. 230 kg approx. 345 kg approx. 460 kg...
Page 34
Technical data 3.3 FLAT L Measurements – FLAT L Fig. 6: Tank 5000 L 10000 L* 15000 L* Item no. 295126 295127 295128 Weight approx. 240 kg approx. 480 kg approx. 720 kg 2445 mm 2445 mm 2445 mm...
Page 35
Technical data 3.4 FLAT XL Measurements – FLAT XL Fig. 7: Tank 7000 L 14000 L* Item no. 295170 295171 Weight approx. 311 kg approx. 622 kg 3295 mm 3295 mm 2100 mm 4200 mm 1340 mm 1340 mm Htot 1800 –...
Page 36
Technical data 3.5 MODULARIS Measurements – MODULARIS Fig. 8: Tank 2500 L 5000 L* 7500 L* 10000 L* 12500 L* 15000 L* Item no. 295022 295023 295024 295025 295026 295027 Weight approx. 87 kg approx. 174 kg approx. 261 kg approx. 348 kg approx. 435 kg approx. 522 kg...
Page 37
Technical data 3.6 COMPACT Measurements – COMPACT Fig. 9: Tank 1600 L 2650 L Item no. 295300 295301 Weight approx. 65 kg approx. 100 kg 2100 mm 2100 mm 1050 mm 1300 mm 1175 mm 1455 mm 1015 mm...
Page 38
Technical data 3.7 PROFI Fig. 10: Measurements – PROFI Tank 4000 L Item no. 295202 Weight approx. 165 kg 2440 mm 1660 mm 1675 mm 1570 mm 1830 mm Htot 2135 – 2435 mm (total height) Tab. 7: Technical data – PROFI...
Page 39
IMPORTANT Check that the support pipes are fitted correctly before transferring the tank to the excavation pit. Fig. 13: Support pipe positions – FLAT S/M Fig. 12: Section through support pipes – FLAT S/M 4.1.3 Internal support pipes FLAT L IMPORTANT Check that the support pipes are fitted correctly before transferring the tank to the excavation pit.
Page 40
Fig. 16: Section through support pipes – FLAT XL Fig. 17: Support pipe overview/positions – FLAT XL Shaft cover 4.2 Modularis Shaft ring 4rain tank dome 4.2.1 Tank components Seal MODULARIS underground tank DN 50 connecting set (for tank sets only) ...
Page 41
Structure of tank 4.3 COMPACT 4.3.1 Tank components Shaft cover Shaft ring 4rain tank dome Seal COMPACT underground tank Fig. 19: Components – COMPACT 4.4 PROFI 4.4.1 Tank component Shaft cover ...
Page 42
Installation and assembly 5.1 Overview Soil Cover (shaft ring and shaft cover) Tank dome Covering layer Surround (round gravel8/16) FLAT flat tank Compacted base layer β embankment angle (DIN 4124) from pit depth of 1250 mm Fig.
Page 43
Installation and assembly 5.3.2 Positioning on a slope, embankment etc. If the tank is installed in immediate proximity (less than 5 m) to a slope, mound or embankment (greater than 5° incline), a statically calculated supporting wall must be constructed to bear the pressure of the soil.
Page 44
Installation and assembly 5.4 Connecting multiple tanks 5.4.1 FLAT Multiple tanks are interconnected by means of the connecting set and DN 50 HT pipes. The connect- ing set contains 4 × DN 50 special seal, 4 × DN 50 HT pipe, a lubricant, and a core drill 58 mm in di- ameter.
Page 45
Installation and assembly 5.4.2 MODULARIS Multiple tanks are interconnected by means of the connecting set and DN 50 HT pipes. The connect- ing set contains 4 × DN 50 special seal, 4 × DN 50 HT pipe, a lubricant, and a core drill 58 mm in di- ameter.
Page 46
Installation and assembly 5.4.4 PROFI Two or more tanks are connected by DN 70 special seals and HT pipes to the mounts moulded on the bottom of the tanks. The openings for these con- nections must be made with a core drill 83 mm in diameter.
Page 47
Tank Minimum surround width Compact each layer carefully using a hand tamper. Mechanical compacting machines must not be FLAT S/M/L/XL 100 mm used under any circumstance. Observe the mini- mum width of the side surround as set down in MODULARIS 500 mm Tab.
Page 48
Installation and assembly 5.6 Laying connections Lay all inlet and overflow lines at a gradient of at least 1% in the direction of flow. Consider possible sub- sequent settling. For Flat only: The tank overflow runs through a preinstalled elbow. After connecting, check the correct po- sitioning.
Page 49
Installing the tank dome and cover 6.1 Overview 4rain tank dome Shaft cover Shaft ring segment 1 Shaft ring segment 2 Shaft ring segment 3 (3 ×) M8 × 30 bolt (6 ×) M8 washer (3 ×) M8 nut (1 ×) M6 ×...
Page 50
Installing the tank dome and cover 6.2 Assembly Note A smaller covering or installation depth may be obtained when the tank dome is shortened by max 300 mm with a saw or abrasive wheel applied to the top ribbing.
Page 51
Installing the tank dome and cover On the shaft ring segment 1, slide the M6 plate nut on its flat side into the pocket on the base of the cutout and over the elongated hole. The plate nut must engage on the pin on the outer edge of the pocket.
Page 52
Installing the tank dome and cover Assembling the tank dome on the tank Fit the foam rubber seal to the tank opening. The seal must sit evenly in the tank open- ing’s groove. 2. Place the tank dome loosely on the tank opening.
Page 53
The entire system should be serviced approximately every 5 years. All parts should be cleaned and their function checked. Maintenance should proceed as follows: • Empty tank completelyw • Check that all built-in parts are securely mounted 4rain – A trademark of Otto Graf GmbH 53 / 108 www.4rain.com 12-2023...
Page 54
Notice d’installation, de montage et d’entretien des cuves eau de pluie à enterrer FLAT, MODULARIS, COMPACT, PROFI FLAT S 1 500 L Réf. 295120 3 000 L Réf. 295121 4 500 L Réf. 295122 6 000 L Réf. 295123...
Page 55
être respectés. Tout man- quement à ces règles annulera systémati- Informations Généralités quement la garantie. Vous trouverez les no- Sécurité tices de montage des autres articles 4rain Obligation de marquage jointes dans l’emballage. Conditions d’installation Une demande devra nous parvenir pour Hauteurs de recouvrement avec rehausse 4rain –...
Page 56
Avant de fermer, s'assurer qu'il n'y a aucune personne et aucun animal dans la cuve. La société 4rain vous propose une large gamme d’accessoires complémentaires et décline toute respon- sabilité en cas d’utilisation d’article non compatible pouvant nuire au bon fonctionnement de votre installa- tion.
Page 57
Conditions d’installation 2.1 Hauteurs de recouvrement avec rehausse 4rain – passage piétons La hauteur de remblai maximale Ⓐ de la cuve cor- respond à la hauteur maximale de la rehausse 4rain (max. 760 mm). La rehausse ne doit pas être allongée, mais peut être raccourcie jusqu’à...
Page 58
1210 – 1510 mm 1210 – 1510 mm 1210 – 1510 mm 1210 – 1510 mm (Hauteur totale) *y compris set(s) de jumelage** Cote mini de la rehausse recoupable Tabl. 1 : Données techniques – FLAT S 58 / 108...
Page 59
Données techniques 3.2 FLAT M Fig. 5 : Dimensions – FLAT M Cuve 3 000 L 6 000 L* 9 000 L* 12 000 L* N° de réf. 295115 295116 295117 295118 Poids env. 115 kg env. 230 kg env.
Page 60
Données techniques 3.3 FLAT L Fig. 6 : Dimensions – FLAT L Cuve 5 000 L 10 000 L* 15 000 L* N° de réf. 295126 295127 295128 Poids env. 240 kg env. 480 kg env. 720 kg...
Page 61
Données techniques 3.4 FLAT XL Dimensions – FLAT XL Fig. 7: Cuve 7 000 L 14 000 L* N° de réf. 295170 295171 Poids env. 311 kg env. 622 kg 3295 mm 3295 mm 2100 mm 4200 mm...
Page 63
Données techniques 3.6 COMPACT Fig. 9 : Dimensions – COMPACT Cuve 1 600 L 2 650 L N° de réf. 295300 295301 Poids env. 65 kg env. 100 kg 2100 mm 2100 mm 1050 mm 1300 mm 1175 mm...
Page 64
Données techniques 3.7 PROFI Fig. 10 : Dimensions – PROFI Tank 4 000 L N° de réf. 295202 Poids env. 165 kg 2440 mm 1660 mm 1675 mm 1570 mm 1830 mm Htot 2135 – 2435 mm (Hauteur totale) ** Cote mini de la rehausse recoupable Tabl.
Page 65
Fig. 13 : Positions des tubes de renfort – FLAT S/M Fig. 12 : Vue en coupe des tubes de renfort– FLAT S/M 4.1.3 Renforts internes FLAT L Important : Veuillez vérifier la position des renforts à l’intérieur de la cuve avant d’installer la cuve dans la fouille.
Page 66
Fig. 17: Aperçu/positions des tubes de renfort– FLAT XL 4.2 Modularis 4.2.1 Composants de cuve Couvercle Anneau pour rehausse Rehausse 4rain Joint d’étanchéité Cuve à enterrer MODULARIS Set de jumelage DN 50 (seulement pour kits cuves) ...
Page 67
Installation de la cuve 4.3 COMPACT 4.3.1 Composants de cuve Couvercle Anneau pour rehausse Rehausse 4rain Joint d’étanchéité Cuve à enterrer COMPACT Fig. 19 : Composants – COMPACT 4.4 PROFI 4.4.1 Composants de cuve ...
Page 68
Installation et montage 5.1 Aperçu Terre Couvercle Rehausse 4rain Couche de recouvrement Remblai (gravier rond 8/16 ou ap- prochant) Cuve plate FLAT Lit de pose ß Angle de talus conformément à DIN 4124 à partir de 1250 mm de profondeur de fouille Fig.
Page 69
Installation et montage 5.3.2 Pente, talus, etc. Pour toute implantation de cuve à proximité d’une pente (< 5 m), d’un monticule de terre ou d’un ta- lus (pente sup. à 5°), il faut mettre en place un mur de soutènement issu d’un calcul de résistance sta-...
Page 70
Installation et montage 5.4 Jumelage de plusieurs cuves 5.4.1 FLAT Plusieurs cuves sont reliées entre elles à l’aide d’un set de jumelage et de tuyaux PVC DN 50. Le set de jumelage se compose de 4 joints à lèvres DN 50, 2 tuyaux PVC DN 50, de lubrifiant et d’une...
Page 71
Installation et montage 5.4.2 MODULARIS Plusieurs cuves sont reliées entre elles par le set de jumelage et tuyaux PVC DN 50. Le set de ju- melage se compose de 4 joints à lèvres DN 50, 2 tuyaux PVC DN 50, de lubrifiant et d’une scie- cloche Ø...
Page 72
Installation et montage 5.4.4 PROFI Le jumelage de deux ou de plusieurs cuves s’effec- tue par le bas à l’emplacement prévu à cet effet et à l’aide de joints à lèvres DN 70 et de tuyaux PVC. Le perçage des cuves doit être effectué avec une scie-cloche de Ø...
Page 73
Chaque couche doit être tassée ma- fouille et la cuve nuellement et non mécaniquement. Ne jamais utili- ser d’engin de compactage. Respecter la largeur FLAT S/M/L/XL 100 mm minimum du pourtour latéral conformément au Tabl. 8. MODULARIS...
Page 74
Installation et montage 5.6 Raccordement Tous les tuyaux doivent être posés avec une pente minimale de 1 % vers l’évacuation. Tenir compte des tassements ultérieurs éventuels. Seulement pour Flat: Le trop-plein de la cuve se fait par un coude préinstallé. Pour le raccordement, véri- fiez le bon positionnement du coude.
Page 75
Vis universelle TORX 4×30 Joint d’étanchéité cuve/re- hausse Fig. 35 : Rehausse 4rain et couvercle – Vue éclatée Rehausse 4rain Couvercle Anneau pour rehausse Joint d’étanchéité cuve/re- hausse Cuve Fig. 36 : Rehausse 4rain et couvercle – Aperçu du montage 75 / 108...
Page 76
Clé à pipe M6 (1 ×) ▪ Visseuse/perceuse sans fil ▪ Scie ou disqueuse (en supplément, pour raccourcir la rehausse 4rain) Monter l'anneau de rehausse 2. Poser les trois segments de l’anneau pour re- hausse, partie plate au sol et emboîter les en respectant les points de raccordement.
Page 77
4rain. Positionner uniformément l’anneau sur la rehausse. 6. Visser les segments, au niveau du point de raccordement ouvert, avec 1 ×...
Page 78
Montage de la rehausse et du couvercle Monter la rehausse sur la cuve Monter le joint d’étanchéité sur l’ouverture de la cuve. Le joint doit être positionné dans la gorge de l’ouverture de la cuve. 2. Poser la rehausse sur l'ouverture de la cuve.
Page 79
L’entretien de l’ensemble de l’installation doit être effectué environ tous les cinq ans. Tous les accessoires doivent être vérifiés et nettoyés. Procédez comme indiqué ci-après : • Vider entièrement la cuve. • Vérifier le bon positionnement des accessoires 4rain – Une marque de fabrique d’Otto 79 / 108 www.4rain.com 12-2023...
Page 80
Instrucciones de instalación/montaje/mantenimiento de los depósitos soterrados de agua de lluvia FLAT, MODULARIS, COMPACT, PROFI FLAT S 1500 L N.º de pedido 295120 3000 L N.º de pedido 295121 4500 L N.º de pedido 295122 6000 L N.º de pedido 295123...
Page 81
GRAF. COMPACT PROFI Estructura del depósito FLAT 4.1.1 Componentes del depósito 4.1.2 Tubos de soporte internos FLAT S/M 4.1.3 Tubos de soporte internos FLAT L 4.1.4 Tubos de soporte internos FLAT XL Modularis 4.2.1 Componentes del depósito COMPACT 4.3.1 Componentes del depósito PROFI 4.4.1 Componentes del depósito...
Page 82
4rain ofrece una amplia gama de accesorios compatibles entre ellos, que pueden combinarse para for- mar sistemas completos. El uso de otros accesorios puede perjudicar la funcionalidad de la instalación y anular la responsabilidad por los daños resultantes.
Page 83
Condiciones de instalación 2.1 Alturas de cobertura con cubierta telescópica en zonas verdes La cobertura máxima de tierra desde el hombro del depósito Ⓐ resulta de la longitud máxima de la cubierta telescópica (máximo 760 mm). La cubierta telescópica no debe extenderse, pero puede acortarse a un mínimo de 460 mm si es ne-...
Page 84
750 mm 750 mm 750 mm Altura total 1210 – 1510 mm 1210 – 1510 mm 1210 – 1510 mm 1210 – 1510 mm (altura total) *incluyendo conjunto de conexiones Tabla 1: Datos técnicos – FLAT S 84 / 108...
Page 85
Datos técnicos 3.2 FLAT M Dimensiones – FLAT M Fig.5: Depósito 3000 L 6000 L* 9000 L* 12000 L* Número de 295115 295116 295117 295118 artículo Peso aprox. 115 kg aprox. 230 kg aprox. 345 kg aprox. 460 kg...
Page 86
Datos técnicos 3.3 FLAT L Dimensiones – FLAT L Fig.6: Depósito 5000 L 10000 L* 15000 L* Número de artículo 295126 295127 295128 Peso aprox. 240 kg aprox. 480 kg aprox. 720 kg Largo 2445 mm 2445 mm...
Page 87
Datos técnicos 3.4 FLAT XL Dimensiones – FLAT XL Fig. 7: Depósito 7000 L 14000 L* Número de artículo 295170 295171 Peso aprox. 311 kg aprox. 622 kg Largo 3295 mm 3295 mm Anchura 2100 mm 4200 mm...
Page 88
Datos técnicos 3.5 MODULARIS Dimensiones – MODULARIS Fig.8: Depósito 2500 L 5000 L* 7500 L* 10000 L* 12500 L* 15000 L* Número de 295022 295023 295024 295025 295026 295027 artículo Peso aprox. 87 kg aprox. 174 kg aprox. 261 kg aprox.
Page 89
Datos técnicos 3.6 COMPACT Dimensiones – COMPACT Fig.9: Depósito 1600 L 2650 L Número de ar- 295300 295301 tículo Peso aprox. 65 kg aprox. 100 kg Largo 2100 mm 2100 mm Anchura 1050 mm 1300 mm Altura 1175 mm...
Page 90
Datos técnicos 3.7 PROFI Fig. 10: Dimensiones – PROFI Depósito 4000 L Número de ar- 295202 tículo Peso aprox. 165 kg Largo 2440 mm Anchura 1660 mm Altura 1675 mm 1570 mm 1830 mm Altura total 2135 – 2435 mm (altura total) Tabla 7: Datos técnicos –...
Page 91
Importante: Compruebe que los tubos de soporte estén bien asentados antes de introducir el depósito en la fosa. Fig.13: Posiciones tubos de soporte – FLAT S/M Fig.12: Vista en sección de los tubos de soporte – FLAT S/M 4.1.3 Tubos de soporte internos FLAT L Importante: Compruebe que los tubos de soporte estén bien asentados antes de introducir el depósito en la fosa.
Page 92
Estructura del depósito 4.1.4 Tubos de soporte internos FLAT XL Importante: Compruebe que los tubos de soporte estén bien asentados antes de introducir el depósito en la fosa. Fig. 16: Vista en sección de los tubos de soporte – FLAT Fig.
Page 93
Estructura del depósito 4.3 COMPACT 4.3.1 Componentes del depósito Tapa Anillo de cubierta Cubierta telescópica Junta Depósito soterrado COMPACT Fig. 19: Componentes – COMPACT 4.4 PROFI 4.4.1 Componentes del depósito Tapa ...
Page 94
Instalación y montaje 5.1 Vista general Tierra Tapa Cubierta telescópica Capa superior Revestimiento (grava de grano re- dondo 8/16) Depósito plano FLAT Subestructura compactada β Ángulo de inclinación según DIN 4124 a partir de 1250 mm de profundidad de fosa Fig.21: Esquema de instalación –...
Page 95
Instalación y montaje 5.3.2 Pendiente, terraplén, etc. Cuando se instale el contenedor en las inmedia- ciones (< 5 m) de un talud, montículo o terraplén (con una pendiente superior al 2 %), deberá levan- tarse un muro de contención calculado estática- mente para absorber la presión de la tierra.
Page 96
Instalación y montaje 5.4 Conexión de varios contenedores 5.4.1 FLAT Varios contenedores se conectan entre sí me- diante el conjunto de conexiones y los tubos HT DN 50. El conjunto de conexiones se compone de 4 juntas especiales DN 50, 4 piezas de tubos HT DN 50, lubricante y una broca de corona Ø...
Page 97
Instalación y montaje 5.4.2 MODULARIS Varios contenedores se conectan entre sí me- diante el conjunto de conexiones y los tubos HT DN 50. El conjunto de conexiones se compone de 4 juntas especiales DN 50, 4 piezas de tubos HT DN 50, lubricante y una broca de corona Ø...
Page 98
Instalación y montaje 5.4.4 PROFI La conexión de dos o más depósitos se realiza a través de las superficies de montaje moldeadas en el fondo del depósito mediante juntas especiales DN 70 y tubos HT. Las aberturas para las conexio- nes se harán con una broca de corona de...
Page 99
Compacte cuida- Depósito Ancho mínimo del relleno dosamente cada capa con un prensador manual. En ningún caso deben utilizarse máquinas de FLAT S/M/L/XL 100 mm prensado mecánico. Respete la anchura mínima de la cobertura lateral según Tabla 8. MODULARIS...
Page 100
Instalación y montaje 5.6 Conexionado Coloque todas las tuberías de entrada y rebosadero con una pendiente de al menos el 1% en la direc- ción del flujo. Tenga en cuenta los posibles asentamientos posteriores. Solo para Flat: El desbordamiento del contenedor tiene lugar a través de un codo de desbordamiento preinstalado.
Page 101
Montaje de la cúpula y de la tapa 6.1 Vista general Cúpula 4rain Cubierta de boca de inspec- ción Segmento de anillo 1 Segmento de anillo 2 Segmento de anillo 3 Tornillo M8×30 (3 ×) Arandela M8 (6 ×) Tuerca M8 (3 ×)
Page 102
Montaje de la cúpula y de la tapa 6.2 Montaje Nota La cúpula se puede acortar en un máximo de 300 mm en las costillas su- periores con una sierra o un disco de corte para lograr una menor altura de solapamiento o profundidad de instalación.
Page 103
Montaje de la cúpula y de la tapa En el segmento 1 del anillo, introduzca la tuerca de chapa M6 con el lado plano en la cavidad de la superficie inferior del rebaje so- bre el orificio ranurado.
Page 104
Montaje de la cúpula y de la tapa Montar la cubierta telescópica en el depósito Coloque la junta de goma esponjosa en la abertura del depósito. La junta debe asentarse uniformemente en la ranura de la abertura del depósito.
Page 105
Para el mantenimiento, proceda como sigue: • Vaciar completamente el contenedor • Comprobar que todas las piezas de la instalación estén bien ajustadas 4rain – Una marca comercial de Otto Graf GmbH 105 / 108 www.4rain.com 12-2023...