Page 1
GENIE 540 DE - BETRIEBSANLEITUNG ........................2 EN - OPERATING INSTRUCTIONS ......................5 FR - INSTRUCTIONS D’UTILISATION ......................8 IT - INSTRUZIONI PER L'USO ........................11 ES - INSTRUCCIONES DE USO......................... 14 NL - GEBRUIKSAANWIJZING ........................17 PT - INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO ....................20 GO Europe GmbH V1.11...
Page 2
TASCHENRECHNER - GENIE 540 Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Qualitätsproduktes von GENIE. Bitte lesen Sie diese Anleitung zunächst vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Beachten Sie insbesondere die folgenden Vorsichtshinweise. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für eine spätere Einsichtnahme auf, bei einer Weitergabe des Artikels bitte die Anleitung mitgeben.
Page 3
• Schalten Sie das Gerät aus und entnehmen Sie die Batterien/Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen. • Leere Batterien/Akkus sind aus dem Gerät zu entfernen und sicher zu entsorgen. • Die Batterien/Akkus sind vor der Entsorgung des Geräts zu entfernen. VERWENDUNGSZWECK Dieser Taschenrechner wurde ausschließlich zum Rechnen entwickelt.
Page 4
Weitere Informationen finden Sie auch in unserem Retouren-Portal (RMA) im Bereich Support auf unserer Internetseite www.go-europe.com. Eine Rücksendung erfolgt unter Beifügung des Kaufbelegs und idealerweise in der Originalverpackung an: WSG Wilhelmshavener Service Gesellschaft mbH Krabbenweg 14 26388 Wilhelmshaven Deutschland AUFBEWAHRUNG •...
Page 5
EN - OPERATING INSTRUCTIONS CALCULATOR - GENIE 540 Dear Customer, Thank you for purchasing this quality product from GENIE. Please read these instructions carefully before using the device. Pay particular attention to the following cautionary notes. Please keep these instructions for future reference.
Page 6
DELIVERY CONTENTS Calculator including 1x battery LR54 (L1130). Operating instructions BEFORE USING THE FIRST TIME 1. Please check that everything is included. 2. Check if there are any signs of damage. 3. If the calculator is damaged or incomplete, please return it to the place of purchase. OPERATION Switching Calculator on/off Switch on: Press the ON/C key to switch the product on.
Page 7
The device and packaging materials can be recycled; sort them for disposal to simplify waste management. The Triman logo is only relevant for France. The packaging is made of environmentally friendly materials that you can dispose of at local recycling points. Advice on the options with which to dispose of your old device can be obtained from your municipal or local administration offices.
Page 8
CALCULATRICE - GENIE 540 Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit de qualité de GENIE. Veuillez tout d'abord lire attentivement ce mode d'emploi avant la mise en service. Observez en particulier les conseils de prudence suivants. Veuillez conserver ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement ;...
Page 9
Cette calculatrice a été fabriquée uniquement pour effectuer des calculs. Elle n’est pas un jouet, et elle n’a pas été conçue pour un usage ludique. Elle est destinée uniquement à un usage personnel. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages découlant d’un usage inadapté. CONTENU DE LA LIVRAISON Calculatrice comprenant 1x pile LR54 (L1130).
Page 10
Les matériaux d'emballage doivent être éliminés conformément aux réglementations locales. L'appareil et les matériaux d'emballage sont recyclables, éliminez-les séparément pour une meilleure gestion des déchets. Le logo Triman est valable en France uniquement. L'emballage est constitué de matériaux recyclables que vous pouvez apporter à des centres de collecte locaux qui se chargent de son recyclage.
Page 11
CALCOLATRICE - GENIE 540 Caro cliente, Grazie per aver acquistato questo prodotto di qualità da GENIE. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il dispositivo. Prestate particolare attenzione alle seguenti note di avvertimento. Si prega di conservare queste istruzioni per riferimento futuro.
Page 12
Questa calcolatrice è stata prodotta esclusivamente per eseguire calcoli. Non è un giocattolo, e non è stata progettata per questo scopo. È destinata all'uso privato. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti da uso improprio. MATERIALE IN DOTAZIONE Calcolatrice inclusa 1 batteria LR54 (L1130).
Page 13
Smaltire i materiali d’imballo secondo le norme locali vigenti. L’apparecchio e i materiali d’imballo sono riciclabili, smaltirli pertanto separatamente per un migliore trattamento dei rifiuti. Il logo Triman vale solo per la Francia. I materiali d’imballo sono ecocompatibili e si lasciano riciclare nei centri di raccolta differenziata locali.
Page 14
ES - INSTRUCCIONES DE USO CALCULADORA - GENIE 540 Estimado cliente, Gracias por adquirir este producto de calidad de GENIE. Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato. Preste especial atención a las siguientes notas de precaución. Guarde estas instrucciones para poder consultarlas en el futuro.
Page 15
Esta calculadora ha sido fabricada solamente para hacer cálculos. No es un juguete y no está diseñada como tal. Está diseñada sólo para un uso privado. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños derivados de un uso inadecuado. CONTENIDO DEL PAQUETE Calculadora que incluye 1 x pila LR54 (L1130).
Page 16
Deseche los materiales de embalaje conforme a las prescripciones locales. El dispositivo y el material de embalaje son reciclables, deséchelos por separado para un mejor tratamiento de residuos. El logotipo Triman solo es aplicable para Francia. El embalaje está hecho con materiales ecológicos que se pueden eliminar en los centros de reciclaje locales.
Page 17
REKENMACHINE - GENIE 215P Beste klant, Geachte klant Dank u voor uw aankoop van dit kwaliteitsproduct van GENIE. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt. Let vooral op de volgende waarschuwingen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik. Indien u het product doorgeeft aan een derde, gelieve de gebruiksaanwijzing bij te voegen.
Page 18
Deze rekenmachine is alleen bedoeld voor het maken van berekeningen. Het is geen speelgoed en is ook niet als zodanig ontworpen. Het is alleen bedoeld voor persoonlijk gebruik. De fabrikant geeft geen garantie tegen schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik. PAKKETINHOUD Rekenmachine met 1 LR54 batterij (LR1130).
Page 19
Voer verpakkingsmaterialen in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving af. Het apparaat en het verpakkingsmateriaal zijn recyclebaar; verwijder ze apart voor een betere afvalverwerking. Het Triman-logo is alleen van toepassing op Frankrijk. De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen, die kunnen worden ingeleverd bij de plaatselijke inzamelpunten.
Page 20
Estimado Cliente, Caro cliente Obrigado por ter adquirido este produto de qualidade junto do GENIE. Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o dispositivo. Prestar especial atenção às seguintes notas de advertência. Se passar o produto a um terceiro, por favor inclua as instruções.
Page 21
UTILIZAÇÃO INTENDIDA Esta calculadora foi concebida apenas para calcular. Não é um brinquedo e não foi concebido como tal. Destina-se apenas a uso pessoal. O fabricante não garante contra danos causados por utilização indevida. CONTEÚDO DO PACOTE Calculadora com 1 bateria LR54 (LR1130). Instruções de funcionamento ANTES DE UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ 1.
Page 22
• Armazená-lo num lugar escuro (não à luz directa do sol). ELIMINAÇÃO Elimine os materiais de embalagem conforme as disposições locais. Tanto o aparelho como também o material de embalagem podem ser reciclados, por favor, separe-os para facilitar o tratamento de resíduos. O logotipo de Triman é válido apenas na França.