Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

fr_main.book.book Page 1 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
LAVE-LINGE
Avant de commencer l'installation, lire attentivement ces
instructions. Cela simplifiera l'installation et assurera que le
produit soit installé correctement et en toute sécurité.
Conserver ces instructions à proximité du produit après
installation pour référence ultérieure.
FR
FRANÇAIS
F94N2*
MFL71712863
Rev.00_072120
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
www.lg.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG F94N25WHS

  • Page 1 Cela simplifiera l’installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. FRANÇAIS F94N2* www.lg.com MFL71712863 Rev.00_072120 Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés...
  • Page 2 Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant ............22 Panneau de commande ..................24 Tableau des programmes................26 Options et fonctions complémentaires............30 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ..................33 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent)............33 MAINTENANCE Nettoyage après chaque lavage ..............35 Nettoyer périodiquement l'appareil et effectuer une évacuation d'urgence de l'eau ......................36...
  • Page 3 fr_main.book.book Page 3 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM ANNEXE Fiche produit.....................46...
  • Page 4 fr_main.book.book Page 4 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
  • Page 5 fr_main.book.book Page 5 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Page 6 fr_main.book.book Page 6 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux. Ne pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air, ou toute autre zone soumise à des conditions telles que la lumière du soleil, le vent ou la pluie ou à...
  • Page 7 • Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
  • Page 8 fr_main.book.book Page 8 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • En cas de fuite de gaz (isobutane, propane, gaz naturel, etc.) au domicile, ne pas toucher l'appareil ni la fiche d'alimentation et ventiler immédiatement la zone. • Si le tuyau de vidange ou d'arrivée est gelé en hiver, n'utiliser qu'après dégel.
  • Page 9 • Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics.
  • Page 10 fr_main.book.book Page 10 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
  • Page 11 fr_main.book.book Page 11 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM INSTALLATION INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue arrière Vue avant Fiche d'alimentation Panneau de commande Boulon de transport Bac distributeur de lessive Tuyau de Vidange...
  • Page 12 fr_main.book.book Page 12 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM INSTALLATION Caractéristiques Modèle F94N2* Alimentation électrique 220 - 240 V~, 50 Hz Poids de l'appareil 63 kg Dimensions (mm) D’’ D’ 850 mm 600 mm 565 mm 615 mm 1100 mm...
  • Page 13 fr_main.book.book Page 13 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM INSTALLATION Accessoires *1 Les accessoires inclus peuvent largement varier en fonction du modèle que vous avez acheté. Tuyau d'approvisionnement en eau Patins antidérapants*1 Clé Support coudé pour fixer le tuyau de vidange Capuchons pour couvrir les trous des Lien d'attache...
  • Page 14 fr_main.book.book Page 14 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM INSTALLATION Exigences du lieu 5 mm d'installation 20 mm Avant d’installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit AVERTISSEMENT installé au bon endroit. • Cet appareil doit être utilisé uniquement à des Emplacement d'installation fins domestiques et ne doit pas être utilisé...
  • Page 15 REMARQUE blessures ou de graves dysfonctionnements. Contacter votre réparateur LG agréé local. • Vous pouvez acheter des coupelles en caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) auprès du • La fiche doit être branchée dans une prise centre de service LG.
  • Page 16 fr_main.book.book Page 16 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM INSTALLATION Mise à niveau de l’appareil Retrait des assemblages de boulons de transport Vérifier le niveau Pour empêcher l'appareil de subir de fortes vibrations et de se briser, retirer les boulons de Lorsque vous abaissez les bords de la plaque transport et les fixations.
  • Page 17 Cette fonctionnalité peut varier en fonction du socle ou une surface surélevée, sauf si elle est modèle acheté. fabriquée par LG Electronics et destinée à une Si vous installez l'appareil sur une surface utilisation avec ce modèle. glissante, il peut se déplacer en raison des vibrations excessives.
  • Page 18 Page 18 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM INSTALLATION recourbée du tuyau d'arrivée d'eau soit REMARQUE raccordée à l'appareil. • Des patins antidérapants supplémentaires sont disponibles auprès du centre de service LG Electronics. Raccordement du tuyau d'approvisionnement en Raccordement du tuyau au robinet d'eau Note pour le raccordement Raccordement d'un tuyau de type vissé...
  • Page 19 fr_main.book.book Page 19 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM INSTALLATION Raccorder le tuyau à l'appareil • Une bonne fixation du tuyau de vidange permettra de protéger le sol contre les Visser le tuyau d'approvisionnement en eau à la dommages dus à des fuites d'eau. vanne d’arrivée d’eau à...
  • Page 20 fr_main.book.book Page 20 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM UTILISATION UTILISATION Aperçu du fonctionnement Ajouter des produits de nettoyage ou de la lessive et un assouplissant. • Ajouter la quantité appropriée de lessive Utilisation de l'appareil dans le distributeur de lessive. Si nécessaire, ajouter de l’eau de Javel ou un assouplissant Avant le premier lavage, sélectionner le dans les zones appropriées du distributeur.
  • Page 21 fr_main.book.book Page 21 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM UTILISATION conformément aux symboles figurant sur leurs Symbole Type de lavage / tissu étiquettes d'entretien. • Lavage à la main seulement Tri des vêtements • Laine, soie • Pour de meilleurs résultats de lavage, trier vos •...
  • Page 22 fr_main.book.book Page 22 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM UTILISATION Ajouter de la lessive ou de lessive en poudre avec un agent de blanchiment. l’adoucissant - La lessive est évacuée du distributeur au début du cycle de lavage. Dosage de la lessive REMARQUE •...
  • Page 23 fr_main.book.book Page 23 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM UTILISATION Ajouter des tablettes de lessive • Veillez à ne pas vous coincer la main dans le tiroir lors de la fermeture. Des tablettes de lessive peuvent également être • Il est normal qu'une petite quantité d'eau utilisées lors du lavage.
  • Page 24 fr_main.book.book Page 24 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM UTILISATION Panneau de commande Le panneau de commande réel peut différer d'un modèle à l'autre. Caractéristiques de panneau de commande Description Bouton Marche/Arrêt • Appuyer sur ce bouton pour mettre le lave-linge sous tension. Bouton Programme •...
  • Page 25 fr_main.book.book Page 25 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM UTILISATION Description Affichage • L'écran affiche les réglages, le temps restant estimé, les options et les messages de statut. Lorsque l'appareil est mis sous tension, les réglages par défaut s'allument à l'écran. •...
  • Page 26 fr_main.book.book Page 26 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage Coton 40 °C (Froid à 95 °C) Charge max. : Évaluation Description Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour. • Si vous appuyez sur le bouton Départ/Pause sans sélectionner un programme, cela provoquera le démarrage immédiat du programme Coton avec les paramètres par défaut.
  • Page 27 fr_main.book.book Page 27 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM UTILISATION Main/Laine 30 °C (Froid à 40 °C) Charge max. 2 kg Description Lave des vêtements délicats lavables à la main ou à la machine tels que la laine, lingerie et robes lavables etc. •...
  • Page 28 fr_main.book.book Page 28 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM UTILISATION Options supplémentaires *1 Cette option est automatiquement insérée dans le programme et ne peut pas être désélectionnée. REMARQUE • Les options Rinçage+ , Fin différée et Ajout de Linge peuvent être sélectionnées pour chaque programme de lavage dans ce tableau.
  • Page 29 fr_main.book.book Page 29 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM UTILISATION Vitesse de rotation Programme Par défaut Disponible Ultra silence 1000 tr/min Jusqu'à 1000 tr/min Anti-allergie 1400 tr/min Toutes Baby Care Vapeur 1000 tr/min Jusqu'à 1000 tr/min Délicat 800 tr/min Jusqu'à 800 tr/min Main/Laine 800 tr/min Jusqu'à...
  • Page 30 fr_main.book.book Page 30 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM UTILISATION Options et fonctions Suivre les étapes suivantes pour personnaliser un programme de complémentaires lavage : Vous pouvez utiliser les options et fonctions Préparer les vêtements et charger le tambour. supplémentaires pour personnaliser les programmes.
  • Page 31 fr_main.book.book Page 31 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM UTILISATION Prélavage Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Cette option est recommandée lors du lavage du linge très sale. Sélectionner un programme de lavage. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Appuyez sur le bouton Fin différée selon les besoins.
  • Page 32 fr_main.book.book Page 32 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM UTILISATION Appuyer et rester appuyé sur les boutons Fin différée et Ajout de Linge simultanément pendant 3 secondes pour activer cette fonction. • Un signal sonore retentit et s'affiche à l'écran. Déverrouillage du panneau de commande Mettre l'appareil sous tension.
  • Page 33 SmartPhone au moyen de fonctions intelligentes. suivre les instructions ci-dessous. Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent) • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la Cette fonction fournit des informations utiles pour fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suivez le diagnostic et la résolution de problèmes avec les instructions de diagnostic sonore fournies l'appareil sur la base du modèle d'utilisation.
  • Page 34 Déclaration de conformité Par la présente, LG Electronics déclare que le lave-linge de type équipement radio est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à...
  • Page 35 fr_main.book.book Page 35 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. •...
  • Page 36 fr_main.book.book Page 36 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM MAINTENANCE Nettoyer périodiquement • Si l'intérieur de l'appareil n'est pas complètement sec, cela peut provoquer une l'appareil et effectuer une mauvaise odeur ou de la moisissure. évacuation d'urgence de AVERTISSEMENT l'eau •...
  • Page 37 fr_main.book.book Page 37 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM MAINTENANCE Retirer le filtre d’arrivée d’eau avec une petite restante, puis procéder au retrait des débris ou pince et nettoyer le filtre à l’aide d'une brosse à objets du filtre. dents à poils medium. Après avoir nettoyé...
  • Page 38 fr_main.book.book Page 38 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM MAINTENANCE • Puis tirer le bac en douceur vers l'extérieur tout en appuyant fortement sur le bouton de désengagement. Enlever l'accumulation de lessive et d'adoucissant. • Rincer le bac et les composants du bac à l'eau tiède pour enlever l'accumulation de lessive et d'assouplissant.
  • Page 39 Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service Votre appareil est équipé...
  • Page 40 Le capteur de porte est défaillant. dE dE1 dEz dE4 ERREUR DE PORTE • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie. C'est une erreur de contrôle.
  • Page 41 fr_main.book.book Page 41 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM DÉPANNAGE Bruits éventuellement audibles Symptômes Cause possible et solution Bruit de cliquetis Des corps étrangers comme des clés, des pièces de monnaie ou des épingles de sûreté peuvent être présents dans le tambour. •...
  • Page 42 fr_main.book.book Page 42 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne Le panneau de commande est hors tension en raison d'une inactivité. fonctionne pas. • C'est normal. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension.
  • Page 43 fr_main.book.book Page 43 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne se Le filtre d'entrée est bouché. remplit pas • S'assurer que les filtres d'entrée sur les robinets de remplissage ne sont correctement. pas obstrués. Les tuyaux d'entrée peuvent être pliés.
  • Page 44 fr_main.book.book Page 44 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM DÉPANNAGE Performance Symptômes Cause possible et solution Mauvaise élimination Taches apparues antérieurement. des taches • Les articles qui ont été préalablement lavés peuvent avoir des taches qui ont été fixées. Ces taches peuvent être difficiles à enlever et peuvent exiger le lavage à...
  • Page 45 fr_main.book.book Page 45 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM DÉPANNAGE Odeur Symptômes Cause possible et solution Odeur de renfermé ou L'intérieur du tambour n'a pas été correctement nettoyé. de moisi dans • Exécuter la fonction de Nettoyage de la cuve régulièrement. l’appareil.
  • Page 46 fr_main.book.book Page 46 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM ANNEXE ANNEXE Fiche produit Règlement délégué de la commission (UE) n° 1061/2010 Une ou des astérisques signifient des variantes de modèles et peuvent varier de (0-9) ou (A-Z). F94N2* Capacité nominale 9 kg Classe d'efficacité...
  • Page 47 fr_main.book.book Page 47 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM ANNEXE F94N2* • Lavage en dB(A) re 1 pW • Essorage en dB(A) re 1 pW Autonome *1 Basé sur 220 cycles de lavage standard pour des programmes coton à 60 ℃ et à 40 ℃ à pleine charge et à...
  • Page 48 fr_main.book.book Page 48 Tuesday, July 21, 2020 3:19 PM...

Ce manuel est également adapté pour:

F94n2 serie