ibico 1228X Mode D'emploi
ibico 1228X Mode D'emploi

ibico 1228X Mode D'emploi

Calculatrice électronique avec imprimante et écran

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Thermal Printing Calculator
Instruction Manual
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manuale d'istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de servicio
Instrução de manejo
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
CZ
Návod k obsluze
Használati útmutató
RUS
Руководство по
ксплуaтaции

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ibico 1228X

  • Page 1 Thermal Printing Calculator Instruction Manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manuale d’istruzioni Gebruiksaanwijzing Instrucciones de servicio Instrução de manejo Bruksanvisning Instrukcja obsługi Návod k obsluze Használati útmutató Руководство по ксплуaтaции...
  • Page 3 Thermal Printing Calculator 1228X...
  • Page 4 English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Português Svenska Polski Česky Magyar Pyccкий Sample Calculations Exemples de calcul Rechenbeispiele Esempi di calcolo Voorbeeldberekeningen Cálculos de prueba Exemplos de Cálculos Räkneexempel Obliczenia przyladowe Výpočet vzorku Mintaszámítás Пpимep cчeтной oпepaции...
  • Page 5: Operation And Maintenance

    IBICO, or carried out by unauthorized personnel. • Do not use thinner, petrol or alcohol to clean the calculator. Use a silicone treated cloth or a cloth dampened with gentle...
  • Page 6 Thermal Printing Calculator Keyboard and switch How to install or replace the paper roll SWITCH INDEX Turn on the power switch. 1. OFF ON P IC+ Print Mode and Item Count Allow the paper holder to click into place. Printer is activated as long as calculator is Cut the edge of the paper roll straight with scissors for turned on.
  • Page 7 Keyboard and switch continued KEY INDEX 18. [ Cost key COST Calculate amount exclude profit margin. 5. [ ] Paper feed key Advance the paper roll. 19. [ Sell key SELL Calculate amount include profit margin. 6. [ + / - ] Sign change key Change the displayed number from plus to 20.
  • Page 8: Displayed Symbols

    Thermal Printing Calculator Displayed symbols Printed symbols Local Currency Restart Calculator Foreign Currency Clear — Minus (negative) Grand Total Memory occupied – Subtract or negative Memory occupied Multiply COST Cost Item ÷ Divide SELL Sell Item Total (result) MARGIN : Margin Item Percentage RATE...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Thermal Printing Calculator Caractéristiques Techniques 1228X Type Machine à calculer de bureau / Calculatrice électronique avec imprimante et écran Clavier Système à 10 touches Ecran 12 chiffres LCD Impression Epson M-T50 II Imprimante thermique Couleurs d’impression Noir, négatifs en caractères gras Vitesse d’impression...
  • Page 10: Comment Remplacer / Mettre Un Rouleau De Papier

    Thermal Printing Calculator Touches et sélecteurs Comment remplacer / mettre un rouleau de papier SÉLECTEURS Brancher et mettre la calculatrice sous tension. 1. OFF ON P IC+ Mode impression, Compteur de postes IC Tirer le support papier en arrière. L’imprimante est activée aussi longtemps que Couper le bout du rouleau de papier bien droit avec des la calculatrice est sous tension.
  • Page 11 Touches et sélecteurs TOUCHES 17. [ TAX Moins TAX- calcule un prix sans taxe. La taxe soustraite 5. [ ] Avance papier est calculée d’après un taux de taxe mis en pour faire avancer le rouleau papier. mémoire à l’aide de la touche [ RATE 6.
  • Page 12: Symboles Affichés

    Thermal Printing Calculator Symboles affichés Symboles imprimés Devise Locale Redémarrage de la Calculatrice Devise Étrangère Mise à zéro — Signe négatif Addition Mémoire Grand Total occupée – Soustraction ou signe négatif Mémoire occupée Multiplication COST Coût ÷ Division SELL Prix de vente Total (résultat) MARGIN : Marge...
  • Page 13 Steckdose in Reichweite (Netzbetrieb). • Das Gehäuse darf nicht geöffnet werden. Die original Bestandteile und Zubehörartikel dürfen nur durch original IBICO-Teile ersetzt und nur von authorisiertem Fachpersonal ausgetauscht werden. • Verwenden Sie keine Lösungsmittel, Benzin oder Alkohol zum Reinigen des Rechners. Verwenden Sie ein Silikon behandeltes Stück Stoff oder ein mildes Reinigungsmittel...
  • Page 14 Thermal Printing Calculator Papierrolle ersetzen / einsetzen Tastatur und Schalter Gerät anschalten. VERZEICHNIS DER SCHALTER Papierhalter einrasten 1. OFF ON P IC+ Druckmodus, Postenzähler Das Ende der Papierrolle mit einer Schere gerade Der Drucker ist aktiv solange der Tischrechner schneiden, damit das Papier sauber durch das Druckwerk angeschaltet ist.
  • Page 15 Tastatur und Schalter VERZEICHNIS DER TASTEN 17. [ Abzgl. STEUER TAX- Berechnung eines Betrags exklusive MWST 5. [ ] Papierzufuhr mit dem durch die Taste [ ] eingestellten RATE Vorschub der Papierrolle. MWST-Satz. 6. [ + / - ] Vorzeichenänderung 18.
  • Page 16: Angezeigte Symbole

    Thermal Printing Calculator Angezeigte Symbole Gedruckte Symbole Landeswährung Den Rechner neu starten Fremdwährung Löschen — Minus (negativ) Addieren Gesamtsumme oder Speicher besetzt – Subtrahieren oder negativ Speicher besetzt Multiplizieren COST Kosten/Einkaufspreis ÷ Dividieren SELL Verkaufspreis Gesamt (Ergebnis) MARGIN : Gewinnspanne Prozent RATE Steuersatz und Umrechnungskurs...
  • Page 17: Utilizzo E Manutenzione

    • Non aprire l’alloggiamento. Non rimuovere i componenti originali con altri non approvati da IBICO o forniti da personale non autorizzato. • Non pulire la calcolatrice con solventi, benzina o alcool, bensì utilizzare un panno al silicone o imbevuto di detergente delicato non abrasivo che non danneggi la calcolatrice.
  • Page 18 Thermal Printing Calculator Tastiera e commutatore Inserimento e sostituzione del rotolo di carta LEGENDA COMMUTATORE Accendere la macchina 1. OFF ON P IC+ Modalità di stampa, Conteggio voci Posizionare il portacarta nel suo alloggiamento La stampante è attiva durante tutto il periodo in Con le forbici tagliare l’estremità...
  • Page 19 Tastiera e commutatore KEY INDEX 18. [ Tasto Cost COST Calcola il totale escludendo il margine di 5. [ ] Alimentazione Carta profitto. Fa avanzare il rotolo. 19. [ Tasto Sell SELL 6. [ + / - ] Cambio di segno Calcola il totale includendo il margine di Cambia il numero visualizzato da positivo a profitto.
  • Page 20: Simboli Del Display

    Thermal Printing Calculator Simboli del display Simboli di stampa Valuta locale Riaccensione della calcolatrice Valuta straniera Cancella — Meno (negativo) Addizione Accumulatore occupato – Sottrazione o negativo Memoria occupata Moltiplicazione COST Costo ÷ Divisione SELL Prezzo Totale (risultato) MARGIN : Margine Percentuale RATE...
  • Page 21: Specificaties

    Thermal Printing Calculator Specificaties 1228X Type Electronische rekenmachine met printfunctie en LCD-display Toetsenbord 10 toetsen-systeem Scherm 12 cijferig LCD-display Afdruk Epson M-T50 II Thermal Printer Afdrukkleur Zwart, negatieve getallen vetgedrukt Afdruksnelheid regels/seconde Papierrol Breedte 57,5 ± 0.5mm x Diameter 30mm (Thermal Papier) Bedrijfstemperatuur 0°C tot 40°C...
  • Page 22 Thermal Printing Calculator Toetsenbord en schakelaar Plaatsen of vervangen van de papierrol OVERZICHT SCHAKELAARMOGELIJKHEDEN Zet de machine aan. 1. OFF ON P IC+ Afdrukmodus, Itemteller Druk de papierrolhouder met een klik in de juiste stand. De printerfunctie blijft geactiveerd zolang de Knip de papierrol met een schaar recht af om invoer te machine ingeschakeld is.
  • Page 23 Toetsenbord en schakelaar TOETSINDEX 18. [ Kostprijs-toets COST Berekent de inkoopprijs, exclusief marge. 5. [ ] Papierdoorvoer Spoelt de papierrol vooruit. 19. [ Verkoopprijs-toets SELL Berekent de verkoopprijs, inclusief marge. 6. [ + / - ] Veranderen teken Verandert het getoonde nummer van plus naar 20.
  • Page 24: Symbolen Op Het Scherm

    Thermal Printing Calculator Symbolen op het scherm Afgedrukte symbolen Plaatselijke munteenheid Herstart de rekenmachine Buitenlandse munteenheid Wissen — Min (negatief) Optellen Algemeen totaal geheugen in gebruik – Aftrekken of negatief Geheugenfunctie in gebruik Vermenigvuldigen COST Kostprijs ÷ Delen SELL Verkoopprijs Totaal (resultaat) MARGIN : Marge...
  • Page 25 El enchufe debe estar cerca de la máquina y ser fácilmente o accesorios con otros de un tipo que no estén autorizados accesible. por Ibico o suministrados por personal no autorizado • No utilice disolventes, gasolina o alcohol para limpiar la calculadora. Utilice un trapo siliconado o un trapo húmedo...
  • Page 26 Thermal Printing Calculator Teclado y selectores Como instalar o reemplazar el rollo de papel ÍNDICE DE SELECTORES Encienda la calculadora. 1. OFF ON P IC+ Modo de impresión, contador de unidades Permita que el soporte encaje en su sitio. La impresora estará en funcionamiento tan Corte el extremo del rollo de papel recto para una pronto se encienda apropiada alimentación a través de la cabeza de...
  • Page 27 Teclado y selectores TECLAS 18. [ Tecla de costo COST Calcula el costo partiendo de la venta y el 5. [ ] Alimentación de papel margen bruto. Avanzar el rollo de papel. 19. [ Tecla de venta SELL 6. [ + / - ] Cambio de signo Calcula la venta partiendo del costo y el Cambia el número mostrado de más a menos...
  • Page 28 Thermal Printing Calculator Símbolos mostrados Símbolos impresos Moneda local Reinicie la calculadora Moneda extranjera Borrar — Menos (negativo) Sumar Gran total – Sustraer o negativo Memoria ocupada Multiplicar COST Elemento coste ÷ Dividir SELL Elemento venta Total (resultado) MARGIN : Elemento margen Porcentaje RATE...
  • Page 29: Especificações

    • Não abra a carcaça da máquina. Não substitua fácil acesso. componentes originais ou acessórios por outros de um tipo que não estejam autorizados por Ibico ou fornecidos por pessoas ou entidades não autorizadas. • Não utilize dissolventes, gasolina ou álcool para limpar a calculadora.
  • Page 30 Thermal Printing Calculator Teclado e selectores Como instalar ou substituir o rolo de papel ÍNDICE DOS SELECTORES Ligue a calculadora. 1. OFF ON P IC+ Modo de Impressão, Contador de Itens Verifique se suporte do rolo está encaixado no seu lugar. O bloco impressor estará...
  • Page 31 Teclado e selectores ÍNDICE DAS TECLAS 18. [ Tecla de custo COST Calcula o custo partindo do preço de venda e a 5. [ ] alimentação de papel avança o papel do rolo. margem bruta. 6. [ + / - ] muda o número mostrado de positivo para 19.
  • Page 32 Thermal Printing Calculator Símbolos mostrados Símbolos impressos Moeda local Reiniciar a calculadora Moeda estrangeira Apagar — Menos (negativo) Somar Acumulador ocupado – Subtrair ou negativo Memória ocupada Multiplicar COST Elemento custo ÷ Dividir SELL Elemento venda Total (resultado) MARGIN : Elemento margem Porcentagem RATE...
  • Page 33: Specifikationer

    är eftersträvansvärt för att till fullo skydda skärmen och andra komponenter. • Öppna inte höljet. Ersätt ej originaldelar eller –tillbehör med andra typkomponenter ej godkända av IBICO. Låt endast Uttaget ska installeras nära maskinen och vara enkelt auktoriserad IBICO-personal utföra reparation och dylikt.
  • Page 34 Thermal Printing Calculator Tangentbord och knapp Como instalar ou substituir o rolo de papel KNAPP INDEX Slå på strömmen. 1. OFF ON P IC+ Utskriftsläge, räknare Tillse att pappershållaren “klickar” på plats. Skrivaren är aktiverad så länge räknaren är Klipp pappersrullens ände rak för att underätta matning påslagen.
  • Page 35 Tangentbord och knapp TANGENT INDEX 18. [ Kost knapp COST Kalkylera summan utan vinstmarginal. 5. [ ] Pappersmatning Mata fram papper. 19. [ Sälj knapp SELL Kalkylera summa är inkluderad 6. [ + / - ] Nytt tecken vinstmarginalen. Ändring av visat tecken från plus till minus eller från minus till plus.
  • Page 36 Thermal Printing Calculator Displaysymboler Printsymboler Lokal valuta Återstarta räknare Utländsk valuta Clear, radera. — Minus (negativ) Addera Ackumulator upptagen – Subtrahera eller negativt Minnet upptaget Multiplicera COST Kostpris ÷ Dividera SELL Säljpris Total (resultat) MARGIN : Marginal Procent RATE Skattesats och växelkurs Resultat av add-on TAX+ Skattesats plus uträkning...
  • Page 37: Dane Techniczne

    • Nie nale˝y otwieraç obudowy. Nie zast´powaç oryginalnych elementów innymi, nie posiadajàcymi akceptacji IBICO, nie powierzaç wymiany elementów nieupowa˝nionym osobom. • Do czyszczenia urzàdzenia nie stosowaç roztworów organicznych takich jak rozpuszczalniki, benzyn´ lub alkohol.
  • Page 38 Thermal Printing Calculator Instalacja i wymiana Klawiatura i prze àcznik rolki papieru INDEKS POZYCJI PRZE¸ÑCZNIKA W àczyç zasilanie 1. OFF ON P IC+ Tryb drukowania, licznik pozycji Pozwoliç aby uchwyt papieru wskoczy na swoje Drukarka jest dost´pna dopóki kalkulator miejsce. jest w àczony.
  • Page 39 Klawiatura i prze àcznik klawisza [ OPIS PRZYCISKÓW KALKULATORA RATE 5. [ ] 18. [ Podawanie papieru Przycisk COST COST S u˝y do podsuwania rolki papieru. Obliczanie kwoty bez mar˝y zysku. 6. [ + / - ] 19. [ Zmiana znaku Przycisk SELL SELL S u˝y do zmiany wyÊwietlanej liczby z...
  • Page 40: Wyêwietlane Symbole

    Thermal Printing Calculator WyÊwietlane symbole Drukowane symbole Waluta miejscowa W àczenie kalkulatora Waluta obca WyczyÊç — Minus (wartoÊç ujemna) „Dodaç” – W pami´ci sumy zapisana jest jakaÊ wartoÊç „Odjàç” lub wartoÊç ujemna W pami´ci zapisana jest jakaÊ wartoÊç „Razy” COST ÷...
  • Page 41: Provoz A Údrïba

    • Neotvírejte skfiíÀku pfiístroje. Pfii v˘mûnû souãástek nebo pfiíslu‰enství pouÏívejte pouze takové prvky, které jsou schváleny firmou IBICO. Tyto práce smí provádût pouze autorizované osoby. • Pro ãi‰tûní nepouÏívejte fiedidla, benzín nebo alkohol. Pro ãi‰tûní pouÏívejte hadfiík o‰etfien˘ silikonov˘mi pfiípravky a namoãen˘...
  • Page 42 Thermal Printing Calculator Instalace a v˘mûna svitku papíru Klávesnice a pfiepínaã P€EPÍNAâ INDEXÒ Zapnûte hlavní vypínaã. DrÏák papíru by mûl dosednout do správného místa s 1. OFF ON P IC+ urãit˘m “cvaknutím”. ReÏim tisku, poãítání poloÏek Pfii zapnuté kalkulaãce je zapnutá i NÛÏkami odstfiíhnûte roh papírového pásku tak, aby tiskárna.
  • Page 43 Klávesnice a pfiepínaã SEZNAM KLÁVES v˘poãet ãástky bez DPH, s mírou DPH nastavenou pfiedem klávesou [ RATE 5. [ ] Posuv papíru 18. [ posouvá papírem ve svitku. Klávesa COST COST K v˘poãtu hodnoty bez ziskové marÏe. 6. [ + / - ] Zmûna znaménka 19.
  • Page 44: Ti‰Tûné Symboly

    Thermal Printing Calculator Zobrazené symboly na displeji Ti‰tûné symboly Místní mûna Vypnûte a znovu zapnûte kalkulátor Cizí mûna Nulovat, vymazat — Minus (záporné znaménko) Seãíst – obsazená pamûÈ “grand total” Odeãíst nebo záporné znaménko obsazená pamûÈ Násobit COST ÷ Nákladová poloÏka Dûlit SELL Prodejní...
  • Page 45: Mıszaki Adatok

    • Ne nyissa fel a készülékházat. Ne cserélje ki az eredeti összetevŒket vagy tartozékokat az IBICO által nem jóváhagyott más típusúakkal, illetve a cserét csak arra jogosult szakember végezheti el. • Ne használjon hígítót, benzint vagy alkoholt a számológép tisztításához.
  • Page 46 Thermal Printing Calculator A papírtekercs behelyezése Billentyızet és kapcsolók és cseréje KAPCSOLÓK ISMERTETÉSE Kapcsolja be a készüléket a fŒkapcsolóval. 1. OFF ON P IC+ Nyomtatás, Tételszámláló Hagyja, hogy a papírtartó a helyére kattanjon. A számológép bekapcsolásával a nyomtató Vágja le ollóval egyenesre a papírtekercs végét, hogy is bekapcsol.
  • Page 47 Billentyızet és kapcsolók 17. [ GOMBOK ISMERTETÉSE TAX (ADÓ) mínusz TAX- Kiszámolja az ÁFA nélküli összeget a [ RATE 5. [ ] Papírléptetés gomb segítségével elŒre megadott ÁFA- Továbblépteti a papírtekercset. kulcs használatával. 6. [ + / - ] ElŒjelváltás 18.
  • Page 48 Thermal Printing Calculator Kijelzett szimbólumok Nyomtatott szimbólumok Belföldi valuta Számológép újraindítása Külföldi valuta Törlés — Mínusz (negatív) Hozzáadás – A Mindösszesen foglalt Kivonás vagy negatív Memória foglalt Szorzás COST ÷ Költség tétel Osztás SELL Árbevétel tétel Összesen (eredmény) MARGIN : Árrés tétel Százalék RATE...
  • Page 49: Технические Характеристики

    Thermal Printing Calculator Технические характеристики 1228X тип Настол ная суммирующая машина/ лектронн й кал кулятор с функцией печати и ЖКД Клавиатура 10-клавишная система Дисплей 12-paзpядн й жидкокpиcтaлличecкий диcплeй Распечатка Epson M-T50 II Thermal Printer Цвет распечатки Чepн й, oтpицaтел н е значения...
  • Page 50 Thermal Printing Calculator Клавиатура и переключател Установка или замена бумажного рулона YКАЗАТЕЛ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ Bключите перекл чател лектро нергии. 1. OFF ON P IC+ Режим печати, счетчик пунктов Поставте бумагодержател на место - при том в При включении кал кулятора принтер также усл...
  • Page 51 Клавиатура и переключател YКAЗAТЕЛ KЛAВИШ 17. [ Haлoг Mинyc TAX- Pacчeт cyмм , иcключaя нaлoг нa 5. [ ] Пoдaчa бyмaги дoбaвлeннyю cтoимocт , co cтaвкoй нaлoгa Пpoдвигaeт бyмaжн й pyлoн. нa дoбaвлeннyю cтoимocт , ycтaновлeннoй c пoмoщ ю клaвиши [ RATE Пepeмeнa знaкa 6.
  • Page 52 Thermal Printing Calculator Cимвол на дисплее Cимвол на pacпeчaтке Mecтная валюта Перезапустит кал кулятор Иностранная валюта Cтepeт — Mинус (oтpицател ная величина) Пpибавит Koнечн й peзyл тат занят – Oтнят (плп oтpицaтел ная величина) Пaмят занята Yмножит COST Позиция затрат ÷...
  • Page 53 Thermal Printing Calculator Sample Calculations Exemples de Calcul • Rechenbeispiele • Esempi di Calcolo • Voorbeeldberekeningen • Cálculos de Prueba Exemplos de Cálculos • Räkneexempel • Obliczenia przyładowe • Výpočet vzorku • Mintaszámítás • Пpимep cчeтной oпepaции • Before performing calculation depress C and MC •...
  • Page 54 Thermal Printing Calculator Rounding for Addition and Subtraction Addition et Soustraction avec Arrondi • Runden von Additionen und Subtraktionen • Addizione e Sottrazione con arrotondamento Optellen en aftrekken met afronding • Redondeos en las sumas y restas • Arredondamentos das Somas e Subtracções Avrundning för Addition och Subtraktion •...
  • Page 55 Thermal Printing Calculator Digit Shift Effacement du dernier chiffre introduit • Stellen verschieben • Spostamento cifre • Tekens verschuiven • Cambio de dígito Számjegyek eltolása Desloca dígito • Nästa siffra • Przesuniecie cyfry • Posuv o řád • • Cдвиг цифp EXAMPLE: 5.4321 + 2.34567 = ? 5.4321 5.4321...
  • Page 56: Multiplication And Division

    Thermal Printing Calculator Multiplication and Division Multiplication et Division • Multiplikation und Division • Moltiplicazione e Divisione • Vermenigvuldiging en deling Producto y cociente • Multiplicação e Divisão • Multiplikation och Division • Mnożenie i dzielenie Násobení a dělení • Szorzás és osztás • Y мнoжeниe и дeлeние EXAMPLE: [15.3 x (-9.27)] ÷...
  • Page 57 Thermal Printing Calculator Repeat Calculation Calcul en Chaîne • Wiederholung der Kalkulation • Ripeti calcolo • Herhaalde bewerkingen • Repetición de cálculo Repetição de Cálculo • Repeterad uträkning • Ciągi obliczeń • Opakovaný výpočet • Ismétlődő számítás • Пoвтopит подcчeт EXAMPLE: 2 = 2 x 2 x 2 = ? Constant...
  • Page 58 Thermal Printing Calculator Tax +/- Function Fonction Tax +/- • Steuern +/- Funktion • Funzioni Tax +/- • Belastingfunctie +/- • Función Tax +/- Função Taxa +/- • Skatt +/- Funktion • Funkcje przycisku Tax +/- • Daňová funkce +/- • Adó +/- funkció • Haлoг +/- фyнкция EXAMPLE: Preset TAX = 18.6% Print TAX rate RATE...
  • Page 59 Thermal Printing Calculator Constant Constant • Konstanten • Costante • Constante • Constante Constante • Konstant • Obliczenia wykorzystujące czynniki stałe • Konstanta • Állandó • Koнcтaнта EXAMPLE: 120 = 100% 25% = ? 33% = ? 120.00 120.00 25.00 30.00 30.00 33.00...
  • Page 60: Grand Total

    Thermal Printing Calculator Grand Total Grand Total • Gesamtsumme • Gran Totale • Algemeen totaal • Gran Total Grande Total • Grand Total • Suma brutto • Součet celkem • Mindösszesen • Oбщая cyмма (peзyл тат) EXAMPLE: (13.20 + 8.30 + 2.95) + (9.55 + 7.36 + 18.33) = T? 0.
  • Page 61 Thermal Printing Calculator Memory Mémoire • Speicher • Memoria • Geheugen • Memoria Memória • Minne • Pamięć • Pamě • Memória • Пaмят EXAMPLE: 100 + 200 = ? 900 - 500 = ? 20 x 7 = ? 12 x 5 = ? Grand Total = ? 0.
  • Page 62 Thermal Printing Calculator Currency Exchange Conversion de Devises • Währungsumrechnung • Cambiavalute • Wisselkoers • Cambio de divisa Taxa de Câmbio • Växelkurs • Przelicznik walut • Výměna měny • Valutaátszámítás • Baлютн й oбмен There are 13 Foreign currency rates available in memory and the default 13 taux de change peuvent mémorisés et sont initialisé...
  • Page 63 Thermal Printing Calculator Currency Exchange Conversion de Devises • Währungstausch • Cambiavalute • Wisselkoers • Cambio de divisa Taxa de Câmbio • Växelkurs • Przelicznik walut • Výměna měny • Valutaátszámítás • Baлютн й oбмен Estão disponíveis 13 taxas de câmbio na memória fornecidas definidas em 1. Det finns 13 valutakurser i minnet.
  • Page 64 Thermal Printing Calculator Currency Exchange Conversion de Devises • Währungstausch • Cambiavalute • Wisselkoers • Cambio de divisa Taxa de Câmbio • Växelkurs • Przelicznik walut • Výměna měny • Valutaátszámítás • Baлютн й oбмен EXAMPLE: Set currency rate 6.55957 in position r-01. RATE (Blinking) RATE (Press &...
  • Page 66 GBC Binding Corp Northbrook Illinois, 60062 www.gbceurope.com...

Table des Matières