Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GNTT131
150 MIN
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2019-05-21
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
max
20 kg
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
max
20 kg
max
10 kg
1/34

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte GNTT131

  • Page 1 GNTT131 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/34...
  • Page 3 3/34...
  • Page 4 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 5 S70969 S30211 S30212 S30126 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x40 S34701 S31298 S32604 S30115 Ø4x14 Ø4x15 Ø4,5x16 Ø6,3x11 S33055 S30111 S30124 S30142 Ø6,3x22 Ø6,3x13 M4x25 M4x9 S31299 S3xxxx S30312 S34702 Ø1,6x30 S37526 S37527 S30231 S20557 S30577 S37597 S37604 S36067 310x27mm 5/34...
  • Page 6 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Page 7 S20557 60min 7/34...
  • Page 8 S30212 S70969 180 ° S30211 8/34...
  • Page 9 S30212 S70969 S30115 S36067 S70969 9/34...
  • Page 10 S36067 S30115 S70969 S30211 S31298 S30231 10/34...
  • Page 11 S36067 S30115 S30212 180 ° S30115 S36067 11/34...
  • Page 12 12/34...
  • Page 13 III. S37597 S34701 180 ° S30211 13/34...
  • Page 14 14/34...
  • Page 15 a = b S31299 15/34...
  • Page 16 S30212 S34702 S30211 S70969 16/34...
  • Page 17 S30211 S31298 S30231 S30212 S70969 17/34...
  • Page 18 S30212 S70969 18/34...
  • Page 19 S32604 S37526 S34702 S30111 S37526 S34702 19/34...
  • Page 20 S30111 S32604 20/34...
  • Page 21 S30211 S70969 S32604 S37527 S30212 21/34...
  • Page 22 S32604 S37527 S70969 S30211 22/34...
  • Page 23 S32604 S37527 S30212 S30111 S37526 S30212 23/34...
  • Page 24 S30111 24/34...
  • Page 25 S30212 25/34...
  • Page 26 S30126 S33055 26/34...
  • Page 27 27/34...
  • Page 28 S31299 S30312 S30312 S31299 S31299 28/34...
  • Page 29 S3xxxx S30577 29/34...
  • Page 30 - EN – - HU – - RO – Before suspending or fixing furniture to the wall A bútor felfüggesztése illetve falhoz való Înainte de suspendarea unei piese de mobilier rögzítése (megakadályozván ezzel eldőlésének sau atașarea acestuia la perete (pentru a (in order to prevent falling over), check the type lehetőségét) előtt ellenőrizze a fal fajtáját és preveni bascularea), verificați în prealabil tipul...
  • Page 31 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 32 S30142 3 kg 3 kg S30124 S37604 32/34...
  • Page 33 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 34 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.