Avertissement : conseils et notifications relatifs à l’utilisation de votre imprimante > Ci-dessous : ordre des étapes à suivre pour réaliser une opération. Outil nécessaire : cette opération nécessite le recours à un outil. Marques commerciales Witbox et bq sont des marques et des logotypes déposés de Mundo Reader, S.L.
Manuel d’utilisation Witbox Français SOMMAIRE Introduction Qu’est-ce qu’une imprimante 3D ? Matériel web Witbox Premiers pas Contenu de la boîte Glossaire élémentaire Déballer votre Witbox Placer les panneaux latéraux Placer le panneau supérieur Placer la base d’impression Installer le support et la bobine Brancher la source d’alimentation...
Page 4
Pièces caractéristiques et fonctionnement de votre imprimante Witbox Extrudeuse Hot-End Bloc X et Y Bloc Z Électronique Éléments de la carte Branchements les plus importants de la carte Utilisation et entretien de votre Witbox Importance d’une utilisation et d’un entretien appropriés...
Page 5
Manuel d’utilisation Witbox Français Matériel web Nettoyage de votre Witbox Nettoyage de la buse Comment remplacer le Hot-End Comment emballer votre Witbox afin de la transporter Précautions de sécurité Spécifications techniques Comment se débarrasser correctement du produit Déclaration de conformité...
Une imprimante 3D (fig. 1.1) est une machine capable de créer des objets solides en trois dimensions à partir d’un modèle conçu par un ordinateur. Il existe aujourd’hui plusieurs technologies capables de cela. Votre bq Witbox utilise la méthode appelée Fabrication de Filament Fondu (FFF) qui consiste à ajouter, couche par couche, du filament de polymère fondu pour réaliser la pièce désirée.
Manuel d’utilisation Witbox Français PREMIERS PAS Contenu de la boîte Imprimante 3D Witbox Base d’impression Un jeu de deux clés Deux panneaux latéraux et un supérieur Câble USB Câble d’alimentation Bobine de filament PLA de 1,75 mm Porte-rouleaux métallique Carte SD (avec des modèles 3D en exemple préalablement téléchargés) Pièce imprimée d’essai...
Page 8
Manuel d’utilisation Witbox Français 2 panneaux latéraux et un supérieur Base d’impression Jeu de deux clés Câble USB Bobine de filament PLA de 1,75 mm Câble d’alimentation Porte-rouleaux métallique Carte SD Pièce imprimée d’essai...
Page 9
Manuel d’utilisation Witbox Français Hot-End de rechange 4 pieds de support 2 aiguilles de nettoyage 3 clés Allen de 1,5, 2,5 et 4 mm Spatule Brosse à fils métalliques...
Manuel d’utilisation Witbox Français Glossaire élémentaire Écran LCD : écran lumineux de couleur bleue affichant les informations relatives à l’état de la machine. Bouton de commande : bouton métallique qui permet de naviguer à travers les différents menus. Rainure SD : rainure située au dos de l’imprimante, sur la partie arrière du panneau de commande servant à introduire la carte SD.
Français Déballer votre Witbox Votre imprimante Witbox a été soigneusement emballée en utilisant des pièces de sécurité et des matériaux résistants qui la protègent pendant le transport. La caisse est constituée de deux pièces de carton : un plateau sur la partie inférieure et une enveloppe sérigraphiée.
Figure 2.5 Extraction de l’imprimante 3D La Witbox repose sur quatre pieds métalliques conçus pour empiler des Witbox les unes sur les autres. Déplacez-la prudemment. En plaçant l’imprimante sur la table, vous devez veiller à ne pas la faire traîner pour éviter d’endommager la surface.
Prenez le panneau supérieur et retirez les plastiques de protection (un sur chaque face). Placez le panneau sur la partie supérieure de la Witbox. Vous trouverez quatre vis dans la boîte d’accessoires. Placez-les dans les orifices des coins et serrez-les avec les doigts (fig.
Manuel d’utilisation Witbox Français Dans la boîte des accessoires, vous trouverez la base d’impression en verre. Elle est dotée de quatre aimants sur l’une de ses faces. Appuyez-la doucement sur le support intérieur de l’imprimante avec les aimants vers le bas, comme indiqué sur la Figure 2.10.
Manuel d’utilisation Witbox Français Brancher la source d’alimentation Avant de brancher le câble d’alimentation, veillez à ce que l’interrupteur soit dans la position « 0 » (fig. 2.12). Placez tout d’abord le connecteur de l’imprimante puis, branchez l’autre extrémité au courant (fig. 2.13).
%) nous indiquera tout au long de l’impression, le pourcentage de la pièce qui a été imprimé. Enfin, le troisième paramètre nous indique la durée d’impression. La dernière ligne affichée nous indique que l’imprimante est prête à être utilisée : bq Witbox Ready.
Français Menu principal Si nous cliquons sur le bouton de commande de l’écran principal, nous atteignons un nouvel écran affichant les deux menus déroulants de notre imprimante Witbox (fig. 3.2). Figure 3.2 Menu principal Le menu principal présente trois options, Print from SD, Control et FW info (info FW).
Si nous choisissons cette option du menu Control, nous aurons le choix entre deux options : ◦ Load : elle permet de charger le filament de notre Witbox pour lancer l’impression. ◦ Unload : elle permet de décharger le filament à la fin de nos impressions ou lorsque nous voulons changer la bobine de filament.
Page 20
Manuel d’utilisation Witbox Français ◦ Jog: cette option permet de déplacer indépendamment les différents moteurs de l’imprimante (fig. 3.6). Il y a trois possibilités : -Déplacer 0.1 mm -Déplacer 1 mm -Déplacer 10 mm Ces options peuvent s’appliquer pour chacun des moteurs mais avec une série de restrictions : - Le moteur Z ne peut être déplacé...
Manuel d’utilisation Witbox Français • Sous-menu Preheat/Cooldown Cette option permet de préchauffer ou de refroidir la machine (fig. 3.8). Elle sert à savoir si l’imprimante chauffe correctement pour démarrer le processus, puis à diminuer le temps d’impression des pièces ou à refroidir le Hot-End si par exemple, nous désirons le remplacer.
Page 22
Manuel d’utilisation Witbox Français Si votre imprimante est équipée d’une base d’impression en méthacrylate, vous devrez réaliser le processus de nivellement avec la buse froide. Pour cela, sélectionnez sur le menu principal Control > Cooldown. Pour simplifier cette opération, un assistant vous guidera sur l’écran LCD de votre imprimante.
Page 23
Manuel d’utilisation Witbox Français Appuyez pour commencer le nivellement (fig. 3.11). Figure 3.11 Inicio del nivelado L’extrudeuse se placera sur le point de référence de l’imprimante : le coin arrière droit. Ensuite, le premier point de nivellement se déplacera (fig. 3.12). Vérifiez la hauteur entre la base et l’extrudeuse à...
L’importance de l’adhérence L’adhérence du matériau en polymère à la base d’impression déterminera la qualité des pièces imprimées dans notre Witbox. Il est par conséquent important de nous assurer d’une bonne adhérence sur toutes les premières couches. Une fois que la base d’impression a bien été nivelée, nous vous recommandons de suivre les opérations suivantes pour renforcer l’adhérence :...
Witbox Français Chargement du filament À ce niveau, nous chargerons le filament dans notre Witbox et nous réaliserons un essai d’extrusion : Allez sur Control > Filament > Load. L’extrudeuse commencera à chauffer jusqu’à atteindre 220 ºC. Sur l’écran LCD, vous pouvez visualiser comment la température augmente.
Avant d’ouvrir la porte, attendre quelques minutes que le PLA extrudé soit refroidi. Première impression d’essai Dans la carte SD (incluse dans la Witbox), plusieurs fichiers ont été préalablement installés en usine pour imprimer des objets à l’essai. Toutes les imprimantes ont été...
Manuel d’utilisation Witbox Français Lorsque l’impression s’est achevée, ouvrez la porte de sécurité et retirez la base (fig. 3.22). Alors que la base repose sur la table, retirez les pièces en les tirant fermement. Vous pourrez désormais vérifier que les pièces sont similaires et qu’elles s’emboîtent (fig.
Manuel d’utilisation Witbox Français Déchargement de filament Pour décharger le filament en polymère, vous devez procéder comme suit : Allez sur Control > Filament > Unload. L’extrudeuse commencera à chauffer jusqu’à atteindre 220 ºC. Sur l’écran LCD, vous pouvez visualiser comment la température augmente.
Manuel d’utilisation Witbox Français Commande de l’imprimante pendant l’impression Si vous cliquez sur le bouton central pendant l’impression, vous verrez s’afficher les différentes options permettant de la contrôler. Voilà les différentes options : • Pause print : cette option permet d’interrompre l’impression pour la reprendre plus tard.
Page 30
Manuel d’utilisation Witbox Français Appuyez sur l’option Change filament. L’imprimante s’arrêtera automatiquement et le message suivant s’affichera sur l’écran Press and unload fil. Appuyez sur le bouton central pour extraire le filament. Après avoir appuyé, extraire le filament le plus rapidement possible. Le message Press to continue s’affichera sur l’écran.
Manuel d’utilisation Witbox Français IMPRIMER À L’AIDE DU LOGICIEL CURA Qu’est-ce Cura ? Cura est un logiciel conçu par Ultimaker pour imprimer les pièces dans des imprimantes 3D. L’interface claire et intuitive de Cura permet de prendre des décisions sur l’aspect et la qualité...
Witbox Français Téléchargement et installation du logiciel Cura est un logiciel libre conçu par Ultimaker. Vous pouvez le télécharger gratuitement sur le site web officiel de bq www.bq.com/productos/witbox.html dans la section des téléchargements. Puisque c’est un logiciel libre, Cura est en constante évolution, il est donc recommandé...
Dans notre cas, nous cliquerons sur Other > car c’est celle qui correspond à la Witbox. Ensuite, cliquez sur Next > pour que Witbox devienne l’imprimante principale (fig. 4.3). Figure 4.3 Fenêtre de sélection...
Page 34
Manuel d’utilisation Witbox Français Après avoir fait de la Witbox l’imprimante principale, une fenêtre s’affiche nous confirmant que la configuration est terminée (fig. 4.4). Figure 4.4 Fenêtre d’achèvement de la configuration En cliquant sur Finish > l’interface Cura s’affiche (fig. 4.5).
Manuel d’utilisation Witbox Français Travailler sous Cura Interface principale de Cura 9 10 11 Figure 4.5 Interface principale de Cura L’interface principale de Cura (fig. 4.5) comporte une fenêtre principale d’où l’on peut afficher la conception 3D de la pièce que l’on désire imprimer. Une fenêtre située sur la gauche permet de réaliser des adaptations d’impression.
Manuel d’utilisation Witbox Français 7. Espace d’impression de l’imprimante Witbox. 8. Pièce qui a été préalablement importée. 9. Rotate. Elle fait pivoter la pièce en degrés sur les trois axes (X, Y, Z). 10. Scale. Elle modifie la taille de la pièce.
Manuel d’utilisation Witbox Français Impression d’un modèle Charger la pièce Pour imprimer une pièce en 3D, il sera préalablement nécessaire de la laminer. Cura permet de transformer le fichier en 3D en un fichier au format .gcode déjà laminé. Pour cela, nous cliquerons sur le bouton Load et une fenêtre s’ouvrira automatiquement,...
Manuel d’utilisation Witbox Français Faire pivoter la pièce Une fois que la pièce est chargée, nous pouvons modifier son orientation dans l’espace (fig. 4.7). Figure 4.7 Rotation de la pièce Modifier la taille de la pièce Cette option permet de modifier la taille de notre pièce. Les paramètres sont échelonnés et s’adapteront automatiquement sans avoir à...
Manuel d’utilisation Witbox Français Symétrie Cette option permet d’appliquer des conditions de symétrie à la pièce que l’on désire imprimer. Nous disposons de trois options de symétrie en fonction de l’axe par rapport auquel nous désirons appliquer la symétrie (fig. 4.9).
Page 40
Manuel d’utilisation Witbox Français Nous expliquons ci-dessous les différents modes d’affichage : • Normal : c’est le mode standard d’affichage. Il permet de visualiser le modèle comme il a été préalablement conçu. • Overhang : ce mode d’affichage permet d’identifier les zones critiques de la pièce au moment de l’impression.
Manuel d’utilisation Witbox Français Exporter la pièce Après avoir téléchargé la pièce et après avoir apporté toutes les modifications nécessaires, l’étape suivante sera d’exporter la pièce que l’on désire imprimer vers la carte SD. Pour cela, insérez la carte SD dans l’ordinateur et cliquez sur Save toolpath >...
Notre équipe d’informaticiens travaille constamment pour améliorer le micrologiciel de l’imprimante et obtenir un fonctionnement optimal de la machine. Il convient par conséquent de télécharger les dernières mises à jour sur la page officielle de bq (www.bq.com) pour obtenir les dernières nouveautés.
Page 43
Manuel d’utilisation Witbox Français Figure 4.14 Fenêtre principale de réglages de l’imprimante Figure 4.15 Sélectionnez Install custom firmware Figure 4.16 Sélection du micrologiciel que l’on désire télécharger vers l’imprimante...
Page 44
Manuel d’utilisation Witbox Français Le nouveau micrologiciel s’installera automatiquement dans l’imprimante (fig. 4.17). Figure 4.17 Fenêtre de mise à jour du logiciel L’imprimante est déjà à jour ! (fig. 4.18). Figure 4.18 Fenêtre de fin de mise à jour du logiciel...
Hot-End. Là, il est fondu à une température élevée et déposé, couche par couche, dans le plateau d’impression. Votre Witbox utilise un Motor Nema 17 pas à pas de 12 V/DC et un couple de 4000 g. cm.
Page 46
Manuel d’utilisation Witbox Français • Ventilateur et ailettes de refroidissement : rattachées au corps de l’extrudeuse, elles permettent son refroidissement. • Ventilateur et tuyère : ils se chargent de refroidir le matériau en polymère expulsé à certaines occasions. • Raccord d’entrée : c’est le point d’entrée du matériau en polymère.
Manuel d’utilisation Witbox Français Hot-End Le Hot-End est la pièce chargée de chauffer le filament en polymère afin de pouvoir l’extruder. Il est composé des pièces suivantes : Tuyau de polytetrafluoréthylène Chauffage céramique Douille Thermistor 100K Cube Buse ou nozzle Figure 5.4 Découpe du Hot-End •...
Manuel d’utilisation Witbox Français Bloc X et Y Le bloc X et Y permet le mouvement du chariot de l’extrudeuse dans les deux sens (X et Y). Pour que le mouvement soit possible, le bloc X et Y est pourvu d’un système de poulie qui transmet l’entraînement des moteurs vers les différentes parties mobiles.
Page 49
Sa jonction permet au support du plateau d’impression de se déplacer dans le sens Z. • Rails de déplacement : rattachés à la partie arrière de votre Witbox, ils servent de guide pour un déplacement approprié dans le sens Z. Ils assurent une stabilité...
Manuel d’utilisation Witbox Français Électronique L’électronique de notre imprimante a été minutieusement choisie et permet à notre imprimante d’être capable d’imprimer de façon autonome sans être reliée à un ordinateur. Elle est essentiellement composée de : • Une carte de contrôle Ramps 1.4 avec dissipateur dans le Mosfet : la Ramps 1.4 est une carte complètement libre développée par la communauté...
Manuel d’utilisation Witbox Français Branchements les plus importants de la carte Blower ou Moteur Fins de course Tuyère Hot-End extrudeus Alimentation Moteur axe X Moteur axe Y Moteur axe Z Figure 5.9 Branchements les plus importants de la carte de contrôle...
Une utilisation continue de votre imprimante Witbox peut entraîner une accumulation d’impuretés, aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur de votre imprimante. Pour que votre imprimante Witbox garde son aspect neuf, vous pouvez utiliser un chiffon humide pour nettoyer l’intérieur comme l’extérieur. Vous pouvez également utiliser un aspirateur pour éliminer les restes de matériau en polymère qui s’y...
Figure 6.1 Nettoyage du nozzle avec une brosse à fils métalliques S’il se bouche, nous fournissons avec votre Witbox un paquet contenant deux aiguilles que vous pouvez utiliser pour nettoyer le nozzle. Nous expliquons ensuite la procédure à suivre pour déboucher ou nettoyer le nozzle et le garder dans des conditions optimales : Avant toute chose, chargez le filament pour vérifier que le nozzle ou la buse est...
Page 54
Manuel d’utilisation Witbox Français Sur le menu principal de l’imprimante, sélectionnez : Control > Filament > Load. La température du Hot-End montera jusqu’à 220 ºC. Les éventuels restes de matériau pouvant entraver la sortie du matériau en polymère se chaufferont.
• D’une clé Allen 1,5 mm • D’une clé Allen 2,5 mm Vous trouverez ces éléments dans la boîte des accessoires de votre Witbox. Nous vous expliquons en détail les étapes à suivre : Déchargement du filament de l’extrudeuse. Pour cela, allumez la Witbox, sélectionnez Control >...
Page 56
Manuel d’utilisation Witbox Français Sélectionnez Control > CoolDown pour que le Hot-End refroidisse et puisse être remplacé par le nouveau. Éteignez l’imprimante en appuyant sur l’interrupteur qui se trouve à l’arrière. Débranchez le câble d’alimentation. Retirez le couvercle supérieur qui est fixé par quatre vis.
Page 57
Manuel d’utilisation Witbox Français Débranchez le guide de Fibonacci de l’extrudeuse. Pour ce faire, faites pression pièce de raccord de l’extrudeuse vers le bas et la languette du guide de Fibonacci vers le haut. Retirez la tuyère avec la clé Allen de 2,5 mm.
Page 58
Manuel d’utilisation Witbox Français Continuez par les vis de l’extrudeuse pour la libérer du chariot de l’axe. Débrancher les câbles de la cartouche chauffante et du thermistor. À l’aide la clé Allen de 1,5 mm, desserrez la tige filetée du Hot-End.
Page 59
Manuel d’utilisation Witbox Français Tirez sur le Hot-End et remplacez-le par le nouveau. Insérez le nouveau Hot-End jusqu’au fond en laissant les câbles vers l’arrière et serrez fermement la tige filetée pour éviter qu’il ne glisse vers le bas. Pliez légèrement les câbles.
Page 60
Manuel d’utilisation Witbox Français Placez l’extrudeuse sur le chariot et vissez-la soigneusement en évitant de coincer les câbles. Placez le dissipateur et le ventilateur. Le dissipateur doit être placé entre le ventilateur et l’extrudeuse. Branchez les câbles. Placez celui du thermistor sous le moteur et les autres tous...
Page 61
Manuel d’utilisation Witbox Français Pour vérifier que tout est bon, déplacez le moteur sur l’axe X. Vissez la tuyère. Insérez le tube de Fibonacci en serrant la pièce de raccord bleue. Placez le couvercle supérieur à l’aide des 4 vis .
Imprimez un objet pour vérifier que tout se passe bien. Comment éviter les frottements Une utilisation continue de votre imprimante Witbox peut entraîner l’accumulation d’impuretés (poussière, restes de lubrifiant...) aussi bien sur les tiges des axes X et Y, que sur la vis sans fin de l’axe Z.
Page 63
Manuel d’utilisation Witbox Français Si vous constatez des frottements excessifs dans les déplacements du chariot dans le sens X, cela peut provenir d’un mauvais alignement des barres. Pour résoudre ce problème : Desserrez les quatre vis qui soutiennent les barres dans le sens X sans les retirer.
Français COMMENT EMBALLER VOTRE WITBOX POUR LA TRANSPORTER Si vous voulez transporter votre Witbox, nous vous recommandons de suivre les étapes suivantes pour que votre Witbox ne soit pas endommagée pendant le transport : Allumez la Witbox pour décharger le filament de PLA de l’extrudeuse. Pour cela, sélectionnez Control >...
Page 65
Manuel d’utilisation Witbox Français Retirez la bobine et le porte-rouleaux métallique. Gardez-les dans la boîte d’accessoires. Retirez les deux panneaux latéraux, le panneau supérieur et le plateau d’impression. Gardez-les dans la boîte d’accessoires. Éteignez l’imprimante en appuyant sur l’interrupteur qui se trouve à l’arrière.
Page 66
Manuel d’utilisation Witbox Français Déplacez l’extrudeuse sur la partie gauche de l’imprimante pour l’immobiliser dans le sens X. Immobilisez l’extrudeuse à l’aide d’une bride Coupez la partie qui dépasse de la bride Vue supérieure avec l’extrudeuse immobilisée dans l’axe X...
Page 67
Manuel d’utilisation Witbox Français Déplacez l’extrudeuse jusqu’au coin inférieur gauche de l’imprimante pour l’immobiliser dans le sens Y. Immobilisez l’extrudeuse dans l’axe Y en utilisant une bride longue et deux brides courtes rattachées Pour que la porte puisse fermer, introduisez la bride dans le cadre frontal et la boîte principale de l’imprimante...
Page 68
Manuel d’utilisation Witbox Français Préparez la base sur laquelle l’imprimante sera placée. Pour cela, placez les mousses dans l’ordre et disposées de la manière indiquée sur les illustrations suivantes. Base principale en mousse sur laquelle sera placée l’imprimante Pliez les quatre panneaux vers le bas Vue supérieure de la base...
Page 69
Manuel d’utilisation Witbox Français Placez les 4 butoirs dans leurs orifices respectifs Carton sur laquelle sera placée la base principale en mousse Retournez une nouvelle fois la base principale en mousse et placez-la dans le carton Placez la dernière partie dans la partie au milieu de la base...
Page 70
Manuel d’utilisation Witbox Français Placez la Witbox soigneusement au-dessus de la base que vous venez de préparer. Assurez-vous qu’il n’y a pas de pièce détachée à l’intérieur de l’imprimante car pendant le transport, elle pourrait l’endommager. Enveloppez la Witbox dans son sac de protection et placez les protections latérales en mousse sur les quatre coins.
Page 71
Manuel d’utilisation Witbox Français Pliez les côtés vers le haut comme indiqué sur la figure Placez les quatre butoirs latéraux Placez la protection supérieure déjà assemblée au-dessus de la Witbox Placez la boîte d’accessoires sur la structure que vous venez d’assembler.
Page 72
Manuel d’utilisation Witbox Français Placez le couvercle et fermez-le en utilisant les deux fixations circulaires de couleur blanche. Pour cela, faites-les tourner jusqu’à ce que la figure du cadenas fermé apparaisse. Enfin, placez la boîte de protection de couleur marron et scellez-la avec du ruban...
Ce symbole indique l’importance des documents joints. Ce symbole indique que l’imprimante travaille à des températures élevées. Pour utiliser votre Witbox, veuillez suivre attentivement les recommandations suivantes de sécurité : • N’ouvrez pas le couvercle qui recouvre la source d’alimentation et la carte contrôleur, il existe un risque de décharge électrique.
Page 74
• Assurez-vous que les petites pièces imprimées en 3D, ou les pièces qui peuvent être dangereuses pour des enfants en bas âge, ne sont pas à leur portée. • Réalisez un suivi de l’impression pendant que votre Witbox fonctionne. • Pour empêcher un éventuel incendie, gardez les bougies ou les sources d’émission de flammes éloignées du produit.
Manuel d’utilisation Witbox Français SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Dimensions Dimensions imprimante : (x)505 x (y)388 x (z)450 mm Dimensions zone d’impression : (x)297 x (y)210 x (z)200 mm Dimensions carton : (x)620 x (y)515 x (z)620 mm Mécanique générale Châssis en acier peint à la poudre...
Manuel d’utilisation Witbox Français Électronique Ramps 1.4 Mega 2560 Écran LCD avec encodeur rotatif avec un bouton - poussoir de sélection Base froide en verre de taille A4 (29,7 x 21,0 cm) Source d’alimentation de 348 W Thermistors 100 k dans l’extrudeuse...
Manuel d’utilisation Witbox Français COMMENT SE DÉBARRASSER CORRECTEMENT DU PRODUIT (Déchets d’appareils électriques et électroniques. Applicable à l’Union européenne et dans des pays européens disposant de systèmes de tri sélectif des déchets). La présence de ce symbole sur le produit, les accessoires ou le matériel d’information joint indique qu’à...
Manuel d’utilisation Witbox Français DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Mundo Reader, S.L. Pol. Ind. Európolis Calle Sofía, 10 28232 Las Rozas - Madrid (Espagne) Tél. +34 91 787 58 59 Nº de TVA : B85991941 Fabriqué en Espagne Déclare que ce produit : Witbox Respecte les dispositions de la Directive 2006/42/CE et les normes harmonisées :...
Page 79
Manuel d’utilisation Witbox Français Pour de plus amples informations, contactez : witbox@bq.com www.bq.com...