Télécharger Imprimer la page
thomann The Box PA 502 A Notice D'utilisation
thomann The Box PA 502 A Notice D'utilisation

thomann The Box PA 502 A Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour The Box PA 502 A:

Publicité

Liens rapides

PA 502 A
Enceinte active

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thomann The Box PA 502 A

  • Page 1 PA 502 A Enceinte active...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 24.04.2024, ID : 160815 (V4)
  • Page 3 Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Symboles et mots-indicateurs....................... 5 Consignes de sécurité..........................8 Performances et étendue de la livraison..................12 Installation et mise en service......................13 4.1 Conseils pour utiliser les haut-parleurs..................14 Connexions et éléments de commande..................15 Données techniques..........................
  • Page 4 PA 502 A Enceinte active...
  • Page 5 Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce docu‐...
  • Page 6 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 7 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. PA 502 A Enceinte active...
  • Page 8 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour la sonorisation. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
  • Page 9 Consignes de sécurité DANGER ! Danger de mort par courant électrique ! Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N’utilisez pas l’appareil si les couvercles, dispositifs de protection ou composants optiques sont manquants ou endommagés.
  • Page 10 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie dû à des fentes d’aération recouvertes et à des sources de chaleur avoisinnantes ! Si les fentes d’aération de l’appareil sont recouvertes ou si l’appareil est utilisé à proximité immédiate d’autres sources de chaleur, l’appareil peut surchauffer et commencer à...
  • Page 11 Consignes de sécurité REMARQUE ! Formation possible de taches par le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc ! Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuellement réagir avec le revêtement du sol et provo‐ quer des taches sombres qui ne partent pas.
  • Page 12 Performances et étendue de la livraison Performances et étendue de la livraison Caractéristiques particulières de ce haut-parleur à gamme étendue actif 2 voies : 1 × haut parleur médium/basses fréquences 15 pouces Pavillon hautes fréquences, angle de dispersion 50°…100° × 55° Puissance de sortie 300 W (basses) + 100 W (aigus) Égaliseur 2 bandes (correcteur de tonalité) Entrée/sortie XLR...
  • Page 13 Installation et mise en service Installation et mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
  • Page 14 Installation et mise en service REMARQUE ! Risque de dommages matériels dus à des pieds inadaptés ! Si l’appareil est monté sur un pied inadapté, il y a un risque que le pied bascule et provoque des dommages. Utilisez uniquement des pieds dont la capacité de charge maximale correspon‐ dant au minimum au poids de l’appareil.
  • Page 15 Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande 1 [VOLUME] | Bouton de réglage du volume. Tournez le bouton de réglage dans le sens horaire pour augmenter le volume. Tournez-le dans le sens anti-horaire pour ö ö le diminuer. ö...
  • Page 16 Connexions et éléments de commande LED [MIC] | Cette LED est allumée lors du fonctionnement si la sensibilité à l’entrée est réglée sur MIC. LED [LINE] | Cette LED est allumée lors du fonctionnement si la sensibilité à l’entrée est réglée sur LINE. 10 [120Hz] | Commutateur Low-Cut pour atténuer les fréquences à...
  • Page 17 Données techniques Données techniques Système Haut-parleur à gamme étendue actif 2 voies avec répartiteur intégré Équipement 1 × haut-parleur moyennes/basses fréquences 10 pouces Pavillon hautes fréquences, angle de dispersion 50°…100° × 55° Raccords d'entrée Line/microphone 1 × prise encastrée XLR Alimentation électrique Connecteur d'alimentation CEI C14 Impédance d'entrée...
  • Page 18 Données techniques Plage de fréquences 40 Hz…18 kHz, –3 dB 35 Hz…20 kHz, –10 dB Fréquence de coupure 2,3 kHz Niveau max. de pression 120 dB sonore (SPL) Adaptation du niveau Basses ±12 dB, 100 Hz Aigus ±12 dB, 10 kHz Puissance consommée 400 W Tension d'alimentation...
  • Page 19 Données techniques Informations complémentaires Boîtier Polypropylène, forme trapézoïdale Couleur Noir Lecteur multimédia Effet Moniteur incliné Batterie Fixation en suspension Funkmic Hand/Head Voies 2 voies Remote Control Low Cut Bride de pied 35 mm Construction Standard PA 502 A Enceinte active...
  • Page 20 Données techniques Réponse en fréquence Line PA 502 A Enceinte active...
  • Page 21 Données techniques PA 502 A Enceinte active...
  • Page 22 Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 23 Câbles et connecteurs Fiche XLR (symétrique) Masse, blindage Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Blindage au boîtier de la fiche (option) Fiche XLR (asymétrique) Masse, blindage Signal Ponté avec broche 1 PA 502 A Enceinte active...
  • Page 24 Protection de l'environnement Protection de l'environnement Mise au rebut des matériaux d'emballage Les matériaux sélectionnés pour fabriquer les emballages sont écologiques et peuvent être recyclés dans des conditions normales. Assurez-vous que les enveloppes en plastique, les emballages, etc. sont éliminés correctement. Ne jetez pas ces matériaux à...
  • Page 25 Effectuer une réparation ou céder le produit à un autre utilisateur consti‐ tuent des alternatives écologiques à la mise au rebut. Profitez de la possibilité d'une reprise gratuite de votre ancien appareil par Thomann GmbH. Informez-vous sur les conditions actuelles à l'adresse www.thomann.de.
  • Page 26 Remarques PA 502 A Enceinte active...
  • Page 28 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...