Télécharger Imprimer la page

JUNO JKWT 4 RD 06LM 30K 90 W4 Directives D'installation page 4

Publicité

GUÍA DE PASO-A-PASO
INSTALLATION INSTRUCTIONS - ENGLISH
Nota:
Antes de comenzar con la instalación, asegúrese de que la
energía eléctrica esté desconectada; se recomienda desconectar la
energía eléctrica de la caja del disyuntor en las áreas donde se va a
instalar la luz empotrada.
herramientas necesarias (no incluidas): guantes y gafas de
seguridad.
1.
Vuelva a revisar y medir el agujero del techo. Asegúrese de que el agu-
jero es del tamaño adecuado para que el borde exterior de la luz empotrada
lo cubra, y que permita, al mismo tiempo, que la parte posterior de la luz
empotrada encaje en el techo y que los resortes permanezcan sujetados
fi rmemente. Retire la carcasa de retroiluminación existente si la hubiere, ya
que no será necesaria para la instalación. Utilice siempre una plantilla de
agujeros si necesita realizar un nuevo agujero. Coloque la plantilla sobre la
ubicación deseada si necesita realizar un nuevo agujero. Dibuje el anillo ex-
terior con un bolígrafo o lápiz (no incluido). Corte la abertura con una sierra
(no incluida). Utilice el aro empotrado en el techo (no incluido) para hacer
más pequeño o más grande el agujero.
2.
Abra la cubierta del disyuntor. Empuje y retire uno de los separadores de
la placa lateral. Localice los cables de alimentación de la caja y conectarlos
a una fuente de alimentación mediante el cable de conexión (suministrado).
Conecte el cable negro al cable bajo tensión, el cable blanco al cable neutro
y el cable verde es para conexión a tierra. Cierre la cubierta del disyuntor.
(Figura 2)
3.
Levante el sujetador de resorte en el montaje, atraviese el agujero en el
techo y coloque la luz empotrada en el agujero; asegúrese de que los sujeta-
dores de resorte se encuentren bien sujetados.
4.
Vuelva a encender la energía eléctrica. Si la luz empotrada no se ilumina
en los siguientes 5 segundos, desconecte la energía eléctrica, retire cui-
dadosamente la luz empotrada y revise todo el
cableado, y vuelva a colocarla.
ADVERTENCIA:
 NO COLOQUE LA MANO DEBAJO DEL SUJETADOR DE RESORTE
DURANTE EL PROCESO DE EXTRACCIÓN. PRESIONAR LOS SUJETA-
DORES PUEDE CAUSAR LESIONES EN LA MANO. (Figura 5)
 NO UTILIZAR NINGÚN OTRO CONDUCTOR, SALVO EL CONDUC-
TOR JUNO LIGHTING QUE SE INCLUYE CON EL MONTAJE.
 NO CONECTAR MÚLTIPLES MONTAJES EN UN CONDUCTOR.
 NO ABRA EL MONTAJE DE LUZ NI LA PLACA LATERAL DEL CON-
DUCTOR. NO CONTIENE PARTES EN EL INTERIOR.
Guía para la solución de problemas
Si la instalación no funciona adecuadamente, utilice la guía que aparece
a continuación para determinar cuál es el problema y solucionarlo.
  Verifi que que la instalación esté conectada correcta mente.
  Verifi que que la instalación esté conectada a tierra de manera adeuada.
  Verifi que que la línea de tensión de la luminaria sea la correcta.
Si necesita obtener más ayuda, comuníquese con:
Soporte técnico al: (888) 387-2212
Esta luz de led no requiere mantenimiento ni cambio a nuevas bombillas.
(Figura 1)
(Figura 3)
(Figura 4)
GUIDE DÉTAILLÉ
Remarque :
vérifi ez l'absence de tension. Il est recommandé de couper
les disjoncteurs correspondant aux secteurs où seront
installés les plafonniers.
Outils nécessaires (non inclus): lunettes de sécurité et des
gants.
1.
Revérifi ez et mesurez le trou du plafond. Assurez-vous
qu'il est à la bonne taille, de sorte que la bague extérieure du
plafonnier couvre le trou tout en permettant au dos du plafon-
nier de pénétrer dans le plafond et aux ressorts de tenir ferme-
ment. Retirez le boîtier d'installation en rattrapage existant
si c'est présent, puisque vous n'en aurez pas besoin pour
l'installation. Utilisez le gabarit de perçage fourni s'il est néces-
saire de faire un nouveau trou. S'il est nécessaire de couper le
plafond, placez le gabarit à l'emplacement voulu. Marquez le
cercle correspondant à la bague extérieure à l'aide d'un stylo
ou d'un crayon (non fourni). Découpez l'ouverture à l'aide d'une
scie (non fournie). Utilisez un support encastrable rond au
plafond (non inclus) pour les trous mal percés ou surdimensi-
onnés.
(Schéma 1)
2.
Ouvrez le couvercle de la boîte de jonction. Poussez et
retirez l'un des alvéoles latérales de la plaque latérale. Situez
les fi ls de la boîte de jonction et reliez-les à l'alimentation à
l'aide de connecteurs (fournis). Raccordez le fi l noir à la phase,
le fi l blanc au neutre et le fi l vert à la terre. Fermez le couvercle
de la boîte de jonction.
3.
Tirez le pince à ressort sur le luminaire vers le haut et à
travers le trou du plafond, et logez le plafonnier dans le trou
en vous assurant que les pinces à ressort tiennent fermement.
(Schéma 3)
4.
Redonnez le courant. Si le plafonnier ne s'allume pas dans
les 5 secondes qui suivent, couper l'alimentation, retirer le
plafonnier délicatement, revérifi er tout le câblage et le remettre
en place.
(Schéma 4)
AVERTISSEMENT :

NE METTEZ PAS VOTRE MAIN AU-DESSOUS DE LA
PINCE À RESSORT PENDANT LE PROCESSUS DE DÉSIN-
STALLATION. L'ENCLENCHEMENT DES PINCES PEUT DES
CLIPS PEUT ENTRAINER DES BLESSURES À LA MAIN.
(Schéma 5)

NE PAS UTILISER UN AUTRE PILOTE À LA PLACE DU
PILOTE JUNO FOURNI AVEC LE LUMINAIRE.

NE PAS CONNECTER PLUSIEURS LUMINAIRES À UN
SEUL PILOTE.

NE PAS OUVRIR LE LUMINAIRE ET LA PLAQUE LA-
TÉRALE DU PILOTE - AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT
ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR.
Guide de dépannage
Si ce luminaire ne fonctionne pas correctement, utilisez le guide ci-
dessous pour diagnostiquer et corriger le problème.
  Vérifi ez que le luminaire est câblé correctement.
  Vérifi ez que le luminaire est correctement mis à la terre.
  Vérifi ez que la tension de la ligne appliquée au luminaire est
appropriée.
Si une assistance supplémentaire est nécessaire, joignez :
L'assistance technique au : (888) 387-2212
Ce luminaire à DEL ne nécessite aucun entretien ni remplacement
d'ampoules.
Page 4
Avant de commencer l'installation,
(Schéma 2)
Acuity Brands Lighting, Inc.
1300 S. Wolf Road Des Plaines, IL 60018
www.acuitybrands.com/brands/lighting/juno

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Jkwt 6 rd 08lm 30k 90 w4