Page 2
General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when Ÿ...
Page 3
Einleitung Bitte lesen Sie die folgende Anleitung aufmerksam durch und verwenden Sie das Produkt sachgemäß. Ÿ Bewahren Sie diese Anleitung gut auf und händigen Sie sie bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit Ÿ aus. Aus Gründen der Übersicht können nicht alle Details zu allen Varianten und denkbaren Montagen beschrieben Ÿ...
Page 4
Halten Sie Kinder während der Montage vom Arbeitsbereich fern. Zum Lieferumfang gehören viele Ÿ Kleinteile, die beim Verschlucken oder Inhalieren lebensgefährlich sein können. Um durch Umkippen verursachte Verletzungen zu vermeiden, dürfen sich Kinder unter keinen Umständen Ÿ auf das Produkt stellen, auf dieses klettern oder damit spielen. Verwahren Sie Verpackungsteile wie Folien oder Plastikbeutel nur an Orten, die Kindern nicht zugänglich Ÿ...
Page 5
Si vous renversez de l'eau ou un autre liquide sur la surface, essuyez-la immédiatement avec une serviette Ÿ sèche. Veuillez écarter le produit de tout objet pointu et coupant et de toute substance corrosive pour éviter Ÿ quelconque endommagement. Veuillez placer le produit sur une surface plane et solide pendant l'utilisation. Ÿ...
Page 6
Abbinare la parte e il raccordo corrispondenti in base al numero di parte nel manuale. Ÿ Se la parte non corrisponde al raccordo, controllare la parte come specificata nel presente manuale. Ÿ Non stringere completamente le viti fino a quando tutte le viti sono allineate con i fori preforati Ÿ...
Page 7
Por favor, ensamble el artículo en una superficie espaciosa y no coloque el producto desenvuelto Ÿ directamente en el suelo para evitar daños al producto. Por favor, no se ponga de pie ni se siente sobre las tablas de madera. Ÿ...