Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Aufbauanleitung / Assembly Instruction / Instruction de Montage / Montagevoorschrift /
Instrukcja montażu Montážni návod / Montážny návod / Szerelési útmutató / Instructie de montaje /
/
Montaj talimatı / Инструкция по монтажу /
Upute za Sastavljanje /
1 / 3
Navodila za Postavitev /
Istruzioni per il montaggio
CORA
170815V8
Mont
Aufb
agev
oorsc
auan
leitun
Instru
ctie
hrift
/
g /
Mont
Asse
de
mont
aje
ážni
mbly
Instru
/ Mont
návo
d /
ction
Mont
/ Instru
talim
aj
atı
ážny
ction
/ Инст
рукц
návo
Szer
d /
de
Mont
ия
по
elési
age
/
монт
ажу
utmu
tato
/
WICHT
bitte
geehrter
Sehr
Sie
(DE)
IG!
und
Dear
schicken
.
ATTEN
dieses
Kunde,
Sie
deutlich
sollte
return
custome
and
this
mark
piece
r, should
TION!
die
auf
Montage
(GB)
der
anleitung
Teil
Montage
ein
oder
fehlen
08-0234
.
LET
OP!
Beste
(NL)
them
clearly
to
on
there
your
any
be
the
anleitung
Ihren
an
beschäd
an
sein,
igt
montage
.
ATTEN
Cher
een
tekening
klant,
trader.
in
de
assembl
piece
y instructio
missing
Händler.
kreuzen
POZOR
300310V
manqua
client,
d´une
TIONE!
Dans
nte
te
aan
(FR)
geven
verpakki
ontbreke
ng
en
or
ns
damage
d,
kindly
Vážený
.
výrazně
zákazník
! (CZ)
4
ВАЖНО
.
instructio
ou
ns
les
abîmée,
croix
sur
de
le
cas
nous
instructio
vous
aan
winkel
nd
de
onderde
POZOR
ju
Vážený
! (SK)
označte
, kdyby
tuto
chyběla
část
крестико
Уважаем
отсутств
ый
!
ует
montage
(RU)
покупате
à votre
montage
vous
constate
de
ns
de
prions
riez
qu´une
naleverin
ter
el
dient
u op
g te
de
Tisztelt
FIGYEL
.
výrazne
zákazník
krížikom
, keby
v montážn
ím
nebo
část
by
1 -
своему
м на
инструкц
торговцу
или
ль!
поврежд
ена,
Если
Вы
magasin
de
bien
meubles
retourne
de
et
vouloir
la
est
pièce
sturen.
a mellékel
akitöl
hogy
vevönk,
valamely
EM!
amenny
(HU)
v monážn
chýbala
časť
om
alebo
byla
návodu
poškoze
a tento
6
.
ии
отметьте
монтажу
по
или,
установ
ее,
marquer
r ces
.
.
IMPOR
Stimate
árut
t szerelés
az
vásárolta
alkatrész
iben
hiányzik
i utmutato
észleli
azt
návode
a tento
bola
poškode
zašlete
křížkem
prodejci.
na,
и отправь
что
пожалуй
какая-ли
те
инструкц
бо
ста,
четким
sa
la
.
comercia
Client,
TANT!
marcati
(RO)
clar
la
elkülden
i.
n bejelölni
, vagy
kicsoma
áru
az
sérült,
pošlite
predajco
vi.
označte
ná,
ию
деталь
ÖNEML
bunu
Sayın
müşterim
İ! (TR)
instructia
Dumnea
ntul
montaj
pe
daca
lipseste
, és
a keresked
kérjük
golásoko
sziveske
r,
WAŻNE
.
ve
montaj
talimatna
lütfen
iz,
montaj
bir
parçanın
de
voastra.
montaje
sau
o piesa
si
trimiteti
önek
djen
któregok
Szanow
montażo
! (PL)
Państwo
ni
talimatın
mesini
satıcınız
ın
veya
üzerinde
eksik
instructia
este
sparta
va
wej
olwiek
element
i przesłać
, jeżeli
jakaś
a gönderin
hasarlı
belirgin
bir
olması
inapoi
rugam
u,
sprzeda
do
należy
wyraźnie
to
część
iz.
uszkodz
jest
şekilde
durumun
işaretley
da,
wcy.
zaznacz
ona
lub
brakuje
iniz
w
instrukcj
i
Colli 1
1x
Z
04-0161
Z
Änderungen die der technischen Verbesserung dienen, behalten wir uns vor.
Subject to changes in the interests of technical improvements.
T
K
2x
10
20
30
S1
1x
I
16x
5 x 30
M6 x 20
31346
W
2x
28617
40
50
60
70mm
S2
2x
2 / 3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Otto CORA

  • Page 1 Instrukcja montażu Montážni návod / Montážny návod / Szerelési útmutató / Instructie de montaje / Montaj talimatı / Инструкция по монтажу / Navodila za Postavitev / Upute za Sastavljanje / Istruzioni per il montaggio CORA Colli 1 28617 04-0161 70mm...
  • Page 2 3 / 3...
  • Page 3 Aufbauanleitung / Assembly Instruction / Instruction de Montage / Montagevoorschrift / Instrukcja montażu Montážni návod / Montážny návod / Szerelési útmutató / Instructie de montaje / Montaj talimatı / Инструкция по монтажу / Navodila za Postavitev / Upute za Sastavljanje / Istruzioni per il montaggio 140cm Colli...
  • Page 4 360° 8 , 3 8 , 3 3 / 4 4 / 4...