Page 2
4 electrolux Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice d'utilisation: Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d'endommager l’appareil. Description d’opérations étape par étape Informations générales et conseils Informations écologiques Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité...
Page 3
5 En cas d’absence prolongée ou de SOMMAIRE non-utilisation Avertissements i i mportants En cas d’arrêt de fonctionnement Service a a près v v ente En c c as d d ’anomalie Utilisation de f f onctionnement Le thermostat Niveau s s onore Emplacement des denrées...
Page 4
6 electrolux Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour l l a s s écurité d d es b b iens e e t d d es p p ersonnes a a insi q q ue p p our l l e r r espect d d e l’environnement, v v ous d d evez d d ’abord l l ire i i mpérativement l l es p p réconisations...
Page 5
7 consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès AVERTISSEMENTS leur sortie de l’appareil; la IMPORTANTS température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des Conservez c c ette n n otice d d ’utilisation brûlures ou un arrachement de la...
Page 6
8 electrolux • Ne décollez pas les bacs à glaçons Zone f f raîche: Produits laitiers, desserts avec un couteau ou ou tout autre lactés, matières grasses, fromages objet tranchant. frais. • Ne placez ni bouteilles ni boîtes de Zone l l a p p lus f f roide: Viandes, volailles, boissons gazeuses dans le poissons, charcuteries, plats préparés,...
Page 7
9 • Limiter le nombre d’ouvertures de la • Consultez la notice d’utilisation de porte et, en tout état de cause, ne l’appareil en toutes circonstances et pas la laisser ouverte trop en particulier pour les conseils longtemps pour éviter une d’entretien.
Page 8
10 electrolux Protection de ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de l’environnement vous en débarrasser, ceci afin d’éviter aux enfants de s’enfermer Tous les matériaux marqués par le dans l’appareil et de mettre ainsi symbole sont recyclables. Déposez- leur vie en danger.
Page 9
11 UTILISATION Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigérateur et Le thermostat notamment dans la zone la plus froide, veillez à ce que dans l’indicateur de La température à l’intérieur du température “OK” apparaisse. compartiment est réglée par un Si “OK”...
Page 10
12 electrolux inférieure, jusqu’à obtenir de nouveau indiqué par la clayette ou l'autocollant des périodes d’arrêt du compresseur. sur la paroi de votre appareil. En effet, le dégivrage automatique de La clayette située au dessus de celle compartiment réfrigérateur ne du bac à...
Page 11
13 Emplacements Produits Compartiment c c ongélateur Bacs à glaçons,produits surgelés et congelés, desserts glacés, produits frais à congeler. Compartiment r r éfrigérateur: Aliments cuits, entremets et toutes denrées à Clayettes s s upérieure e e t c c entrales consommer assez rapidement.Fromages...
Page 12
14 electrolux ELÉMENTS MODULABLES Clayettes Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve permettent de positionner les clayettes à différentes hauteurs selon vos besoins. Cette clayette porte bouteilles a la possibilité de s’incliner afin de favoriser le rangement de bouteilles déjà entamées.
Page 13
15 Calendrier de congélation Brassage de l’air Ce modèle est pourvu d’un dispositif qui brasse l’air uniformément. 1 - 2 3 - 4 3 - 6 3 - 6 3 - 6 3 - 6 10 -12 10 -12...
Page 14
16 electrolux Placez les aliments à congeler dans la produits c c ongelés e e t n n e c c onsommez pas c c ertains p p roduits t t els q q ue l l es partie supérieure.
Page 15
17 GUIDE DE II d d oit ê ê tre: CONGELATION • de qualité alimentaire • inodore Préparez e e t e e mballez l l es a a liments e e t • spécial congélation, c’est à dire congelez-l l es r r apidement résistant aux très basses...
Page 16
18 electrolux Remarque: En congelant, les produits Les a a ccessoires c c omplémentaires augmentent de volume; ne remplissez Ce s s ont p p rincipalement: pas complètement les récipients. • des liens à armature métallique Les s s achets: Vous utiliserez de la pour fermer sacs et sachets même façon les gaines vendues en...
Page 17
19 meilleure étant, chaque fois que cela peut varier de 2 à 20 heures. Dans ce est possible, “la décongélation cas vous laisserez le produit dans son cuisson”, qui de plus apporte un gain emballage de congélation. de temps certain.
Page 18
20 electrolux • Mettez-y les fruits lorsqu’il sont • Laissez refroidir et congelez pelés et coupés. l’ensemble “fruits au sirop”. • Préparez-les ensuite avec une Abricots solution d’eau sucrée + 2 jus de - bien mûrs - fermes - frais citron pour un litre d’eau ou un...
Page 19
21 Congelez-les nature ou avec la solution faut les cueillir avec précaution et avant 2, étalées sur un plateau*. que le soleil ne commence à chauffer. • Utilisez-les à l’état surgelé comme Melons garniture de gâteaux ou tartes. - à point - très parfumés - fermes - •...
Page 20
22 electrolux • Vous pèlerez les pêches plus • Si vous ne pelez pas les prunes, facilement si vous les trempez dans elles seront dures. Les prunes l’eau bouillante. Les pêches gardent toutes leurs qualités après supportent mal la congélation.
Page 21
23 Legumes • Les résultats sont très inégaux selon que les asperges sortent de Blanchiment terre ou ont déjà quelques heures. Il consiste à ébouillanter les légumes Carottes pendant quelques instants et à refroidir aussitôt à l’eau froide. - jeunes carottes - forme régulière •...
Page 22
24 electrolux • Le résultat est excellent. Les choux- Haricots v v erts e e t h h aricots b b eurre fleurs perdent une partie de leur - fins - charnus - grains non formés - goût fort. très verts ou beurre - sans taches...
Page 23
25 Tomates Viandes - saines - mûres - fermes -bien rouges • Coupez la viande en morceaux (quantité consommée par votre • Entières: Lavez-les. Epluchez-les si famille en un repas. Evitez de faire nécessaire(trempez-les 2 à 3 des paquets supérieurs à 2 kg).
Page 24
26 electrolux du four ou dans le livre de recettes). Décongélation • Cuisson directe sans décongélation • Les volailles seront cuites pour le boeuf mode, le gigot, rôti, directement sans décongélation. etc... Prévoyez un temps de • Prévoyez un temps de 15 à 20 cuisson un peu plus long pour la minutes supplémentaire selon la...
Page 25
27 P P o o i i s s s s o o n n s s , , c c r r u u s s t t a a c c e e s s , , •...
Page 26
28 electrolux P P r r o o d d u u i i t t s s l l a a i i t t i i e e r r s s , , p p l l a a t t s s •...
Page 27
29 Cremes g g lacees ENTRETIEN ET NETTOYAGE Préparez la glace selon vos recettes habituelles. Congelez-la dans des Dégivrage boîtes spéciales congélation si elle n’a pas besoin d’être remuée. Compartiment r r éfrigérateur Décongélation Le dégivrage du compartiment Attendez quelques instants avant de réfrigérateur s’effectue...
Page 28
30 electrolux Nettoyage Pour d d égivrer c c omplètement Ne p p rocédez a a u n n ettoyage l’appareil qu’après a a voir d d ébranché 1. Choisissez le moment où votre l’appareil. appareil est peu garni. II est indispensable de maintenir votre 2.
Page 29
31 • Lavez le joint de porte en Remplacement caoutchouc sans omettre de nettoyer également sous le joint. de l’ampoule Pour r r emplacer l l ’ampoule • Débranchez l’appareil. • Dévissez la vis de fixation du diffuseur. • Décrochez la partie mobile en exerçant une pression sur celle-ci.
Page 30
32 electrolux Si toutefois, vous n’avez pas la possibilité de débrancher et vider l’appareil, faites vérifier régulièrement le bon fonctionnement de celui-ci et ceci en t t enant c c ompte d d e s s a c c harge e e t d d e son a a utonomie d d e f f onctionnement.
Page 31
33 EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT La fabrication de votre appareil a fait l‘objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci-dessous avant d’appeler le service après vente. Symptômes Solutions L’appareil v v ibre Vérifiez q q ue:...
Page 32
34 electrolux NIVEAU SONORE Ci-dessous, nous indiquons certaines sources de bruit qui, toutefois, ne compromettent en aucun cas le fonctionnement de l’appareil. Bruit dû à la mise en place du meuble Brrrr Sources de bruit possibles faciles à éliminer La m m ise à à n n iveau d d e l l ’appareil n n ’est pas c c orrecte: Bruit dû...
Page 33
35 A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR Caracteristiques techniques Hauteur mm 1600 Largeur mm Profondeur mm Pouvoir de congélation kg/24h Autonomie, en cas de panne, heures (*) (*) Selon la Norme NFEN 28187 Cet appareil est conforme aux telle sorte qu’il soit légèrement incliné...
Page 34
36 electrolux Arrêts pour clayettes Fixation des entretoises arrières Votre appareil est équipé d’arrêts pour clayettes qui permettent de les bloquer Pour éviter que le condenseur ne pendant le transport. touche le mur, vous devez fixer les 2 entretoises jointes à la notice Pour les enlever, procédez de la façon...
Page 35
37 Branchement électrique Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé. Vérifiez que le compteur électrique peut supporter l'intensité absorbée par votre appareil compte tenu des autres appareils déjà branchés. Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en 230 V.
Page 36
38 electrolux Réversibilité des portes • Retirez le cache charnière en plastique (3). Les portes de cet appareil sont • Dévissez la charnière supérieure (1 réversibles: leurs sens d’ouverture - 2) et retirez-la. peuvent être modifiés en fonction du • Dévissez et retirez l'arrêt de porte (4).
Page 37
39 • Remontez la porte inférieure sur le • Dévissez les poignées. Remontez- pivot (f). les de l’autre côté après avoir percé les caches avec un poinçon. Couvrez les trous libres avec les caches contenus dans le sachet de la documentation.
Page 38
E-M M AIL : : e e hp.consommateur@electrolux.fr Permanence t t éléphonique d d u l l undi a a u v v endredi Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS...
Page 39
+38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi +46 (0)771 76 76 76 Sverige Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm...