Sommaire des Matières pour OSOTEK HotWave 2104A.11
Page 1
OSOTEK HotWave Wet Dry Vacuum User Manual • 01 Manuel d'utilisateur de l'aspirateur sec et humide OSOTEK HotWave • 23...
Page 2
Safety Instructions Household use only. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING (THIS APPLIANCE), Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Page 3
• Do not charge or store the vacuum near heat sources or in humid areas, such as by a radiator or in a kitchen or bathroom. • Only use replacement parts that are approved by OSOTEK. • Do not repair the vacuum on your own when it breaks down or has problems like electric leakage, overheating motor, making unusual sounds, overheating main body, giving off bad odors, or weak suction.
Page 4
• Battery charging can only be performed at the ambient temperature between 41°F (5°C) to 104°F(40°C). Excessively high or low temperature may extend the battery charging time, and even damage the battery. The normal charging of this product takes about 4-5 hours, so as to fully activate the battery. • For use only with OSOTEK A020H100CS/A020H100CS.1 base station. SAVE THESE INSTRUCTIONS ⎓...
Page 5
Product Overview Vacuum Hot Water Adding Button Self-cleaning Button Mode Switch Button Power Button Handle Display Handle Release Button Clean Water Tank Voice Control Button (Non-detachable) Dirty Water Tank Dust Release Button Compartment Dirty Water Tank Charging Contacts Water Inlet Roller Brushbar Cover Release Button Floor Brush...
Page 6
Base Station Water Tank Cover Release Button Accessory Drying Button/LED Indicator Accessory Compartment (Accessory Container Included) Water Tank (Detachable) Water Tank Indicator Charging Contacts Water Adding Connector Cleaning Tray (Detachable) AC Power Cord Port Drying Air Outlet...
Page 7
Accessory List Roller Brushbar Handle Water Tank Cleaning Brush (Replacement) × 1 (Rotate the handle of the cleaning brush to remove the blade.) 150ml 120ml 100ml 80ml 60ml 40ml 20ml Filter Power Cord Measuring cup Cleaning Solution (Replacement) × 1 Note: Illustrations of product, accessories, and user interface in the user manual are for reference purposes only.
Page 8
How to Install Installing the Handle 1. Insert the handle into the port on the vacuum. The handle is installed when you 1. To remove the handle, insert a screwdriver into the hole on the back of the vacuum as illustrated to press the handle release button, and simultaneously hear a click.
Page 9
Installing the Base Station 2. Press and hold the release button on the water tank cover and simultaneously 1. Place the base station against a wall, and connect the power cord to it. Store rotate the cover to open it. Then add clean tap water to the water tank and the power cord in the back of the base station.
Page 10
3. Put the water tank onto the base station. Open the accessory compartment, 4. After the base station is powered on, place the vacuum on it to charge. and place the spare roller brushbar, the spare filter, and the cleaning brush into the compartment.
Page 11
Charging Self-cleaning Button • Press to start self-cleaning and drying. Hot Water Adding Button Battery Level Display • Press to start adding hot water. 1. Place the vacuum on the base station, and the vacuum will begin charging. The When adding hot water, the base station will first display will go out 20 seconds after the vacuum is fully charged.
Page 12
Using Scenarios Water Adding The vacuum can be used to clean different types of hard-surface flooring such as • When the vacuum is placed on the base station, the room temperature mode wood, tile, and marble. will be enabled and the base station will automatically add room temperature •...
Page 13
Cleaning the Floor Self-cleaning 1. Remove the vacuum from the base station, step on the floor brush with one • Place the vacuum properly on the base station and press the button to start foot and pull back the handle to tilt the vacuum. Press and hold the button self-cleaning.
Page 14
Drying the Accessories Cleaning the Dirty Water Tank 1. Press the accessory drying button to enable/disable the accessory drying 1. To remove the dirty water tank, press the release button on the dirty water tank function. and simultaneously pull the dirty water tank outwards. 2.
Page 15
2. Pull the filter and the dust compartment upwards to remove them, and empty 4. Rinse the dirty water tank, the dust compartment, and the filter with tap water the dirty water out of the tank. until they are clean. Notes: Note: •...
Page 16
5. Put the cleaned filter into the accessory compartment, and close the 6. Install the dust compartment and a dry filter, and put the dirty water tank back into the vacuum in place. compartment. Then press the accessory drying button to dry the filter. Click into Place...
Page 17
Care & Maintenance Cleaning the Vacuum Cleaning the Dirt Detection Sensor 1. Take out the dirty water tank, and use the cleaning brush to clean the dirt 1. Before cleaning, press the button to turn off the vacuum. Use a dry cloth or detection sensor and the pipeline of the dirty water outlet.
Page 18
3. Use tap water to rinse the roller brushbar and its cover until they are clean. Cleaning the Floor Brush Note: Do not rinse the floor brush directly. 1. Pull the roller brushbar cover release button outwards to take out the roller brushbar cover, and remove the roller brushbar upwards.
Page 19
5. Reinstall the roller brushbar and its cover. Cleaning the Cleaning Tray 1. Remove the cleaning tray from the base station and use tap water to rinse the tray until it is clean. Click into Place...
Page 20
2. Clean the accessory container under tap water with the cleaning brush until the Cleaning the Accessory Compartment container is clean. 1. Take out all the accessories stored in the accessory compartment, and lift the accessory container to remove it. 3.
Page 21
Common Issue Error Possible Cause Solution The battery is depleted. Fully charge the vacuum before use. The battery has overheating protection. Try again after the battery temperature returns to normal. The dirty water tank or the roller brushbar is not Properly install the dirty water tank and the roller brushbar.
Page 22
21.6 V ⎓ Rated Voltage Rated Power 220 W 28 V ⎓ Charging Voltage Net Weight 5.2 kg OSOTEK HotWave Wet Dry Vacuum Base Station Name Model Base Station A020H100CS, A020H100CS.1 Rated Input Rated Power 100–120 V~ 50/60 Hz 1500 W 28 V ⎓...
Page 23
The warranty will not apply in cases of: i. Failures caused by: 1) Use of a OSOTEK product which is not in accordance with the “Usage Restrictions” in the User Manual. 2) Use of a OSOTEK product for cleaning white ashes, sand and other non-household garbage.
Page 24
Consignes relatives à la sécurité Pour usage domestique seulemen. IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ. L’utilisation d’un appareil électrique demande certaines précautions: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER (CETAPPAREIL), Le non-respect des mises en garde et des instructions peut causer des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves.
Page 25
• Ne chargez pas ou ne stockez pas l'aspirateur à proximité de sources de chaleur ou dans des endroits humides, comme près d'un radiateur, dans une cuisine ou une salle de bains. • Utilisez uniquement des pièces de rechange agrées par OSOTEK. • Ne réparez pas l’aspirateur vous-même s’il tombe en panne ou présente des problèmes tels qu’une fuite électrique, une surchauffe du moteur, des bruits inhabituels, une surchauffe du corps principal, de mauvaises odeurs ou une faible aspiration.
Page 26
Une température excessivement élevée ou basse peut prolonger le temps de charge de la batterie, voire l'endommager. La charge normale de ce produit prend environ 4 à 5 heures, afin d'activer complètement la batterie. • Pour emploi seulement avec OSOTEK A020H100CS/A020H100CS chargeur. CONSERVER CES INSTRUCTIONS ⎓...
Page 27
Précautions d'utilisation de la solution de nettoyage • Veuillez utiliser la solution de nettoyage spécifiée. Veuillez utiliser la solution de nettoyage conformément aux instructions pour éviter tout danger causé par des bulles excessives pénétrant dans le moteur. • Gardez la solution de nettoyage hors de portée des enfants. En cas de contact avec les yeux, rincer immédiatement et abondamment à l'eau. En cas d'ingestion accidentelle, consultez un médecin.
Page 28
Présentation du produit Aspirateur Bouton d'ajout d'eau chaude Bouton d’auto-nettoyage Bouton de commutation de mode Bouton d'alimentation Poignée Écran Bouton d'ouverture de la poignée Réservoir d'eau propre Bouton de commande vocale (non détachable) Bouton de libération Compartiment à du réservoir d'eau sale poussière Réservoir d'eau sale Contacts de charge...
Page 29
Station de base Bouton d'ouverture du couvercle du réservoir d'eau Bouton de séchage des accessoires/Voyant LED Compartiment à accessoires (conteneur d'accessoires inclus) Réservoir d'eau (détachable) Indicateur du réservoir d'eau Contacts de charge Connecteur d'ajout d'eau Plateau de nettoyage (détachable) Port du cordon d’alimentation CA Sortie d'air de séchage...
Page 30
Liste d'accessoire Poignée Réservoir d’eau Brosse de nettoyage Brosse à rouleau (Tournez la poignée de la brosse de (Brosse de rechange) × 1 nettoyage pour retirer la lame) 150ml 120ml 100ml 80ml 60ml 40ml 20ml Filtre Cordon d’alimentation Solution de nettoyage Tasse à...
Page 31
Comment installer ? Retrait de la poignée Installation de la poignée 1. Pour retirer la poignée, insérez un tournevis dans le trou situé à l'arrière de 1. Insérez la poignée dans le port de l'aspirateur. La poignée est installée lorsque l'aspirateur comme illustré pour appuyer sur le bouton de libération de la vous entendez un clic.
Page 32
Installation de la station de base 2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de déverrouillage du couvercle du 1. Placez la station de base contre un mur et branchez-y le cordon d'alimentation. réservoir d'eau et tournez simultanément le couvercle pour l'ouvrir. Ajoutez Rangez le cordon d'alimentation à...
Page 33
3. Placez le réservoir d'eau sur la station de base. Ouvrez le compartiment pour 4. Une fois la station de base sous tension, placez l'aspirateur dessus pour le accessoires et placez-y la barre de brosses à rouleaux de rechange, le filtre de charger.
Page 34
Bouton d’auto-nettoyage Charge en cours • Appuyez sur ce bouton pour lancer l’auto-nettoyage et le séchage. Écran du niveau de la batterie Bouton d'ajout d'eau chaude • Appuyez sur ce bouton pour commencer à ajouter de 1. Placez l’aspirateur sur la station de base pour lancer la charge. L'écran s'éteint l'eau chaude.
Page 35
Scénarios d'utilisation Ajout d’eau L'aspirateur peut être utilisé pour nettoyer différents types de sols à surface dure • Lorsque l’aspirateur est placé sur la station de base, le mode température de tels que le bois, le carrelage et le marbre. la pièce est activé...
Page 36
Nettoyage du sol Auto-nettoyage 1. Retirez l’aspirateur de la station de base, posez le pied sur la brosse à plancher 1. Placez l’aspirateur correctement sur la station de base et appuyez sur le bouton et tirez la poignée vers l’arrière pour incliner l’aspirateur. Appuyez sur le bouton pour lancer l’auto-nettoyage.
Page 37
Séchage des accessoires Nettoyage du réservoir d’eau sale 1. Appuyez sur le bouton de séchage des accessoires pour activer/désactiver la 1. Pour retirer le réservoir d’eau sale, appuyez sur le bouton de déverrouillage fonction de séchage des accessoires. du réservoir d’eau sale et tirez simultanément le réservoir d’eau sale vers 2.
Page 38
2. Tirez le filtre et le compartiment à poussière vers le haut pour les retirer, puis 4. Rincez le réservoir d’eau sale, le compartiment à poussière et le filtre avec de videz l’eau sale contenue dans le réservoir. l’eau du robinet jusqu’à ce qu’ils soient propres. Remarques: Remarque: •...
Page 39
5. Placez le filtre nettoyé dans le compartiment pour accessoires et fermez le 6. Installez le compartiment à poussière et un filtre sec, et remettez le réservoir compartiment. Appuyez ensuite sur le bouton de séchage des accessoires d’eau sale à sa place dans l’aspirateur. pour sécher le filtre.
Page 40
Entretien et maintenance Nettoyage de l’aspirateur Nettoyage du capteur de détection de saleté 1. Sortez le réservoir d’eau sale et utilisez la brosse de nettoyage pour nettoyer le 1. Avant de procéder au nettoyage, appuyez sur le bouton pour éteindre capteur de détection de saleté...
Page 41
3. Utilisez de l’eau du robinet pour rincer la brosse à rouleau et son couvercle Nettoyage de la brosse à plancher jusqu’à ce qu’ils soient propres. Remarque: 1. Tirez le bouton de déverrouillage du couvercle de la brosse à rouleau vers Ne rincez pas directement la brosse à...
Page 42
5. Réinstallez la brosse à rouleau et son couvercle. Nettoyage du plateau de nettoyage 1. Retirez le plateau de nettoyage de la station de base et rincez-le à l’eau du robinet jusqu’à ce qu’il soit propre. Enclencher...
Page 43
2. Nettoyez le conteneur à accessoires sous l’eau du robinet avec la brosse de Nettoyage du compartiment pour accessoires nettoyage jusqu’à ce que le conteneur soit propre. 1. Sortez tous les accessoires rangés dans le compartiment pour accessoires, et soulevez le conteneur d’accessoires pour le retirer. 3.
Page 44
Problèmes fréquents Erreur Cause possible Solution La batterie est déchargée. Chargez complètement la batterie de l’aspirateur avant de l’utiliser. La batterie est protégée contre la surchauffe. Réessayez une fois que la température de la batterie revient à la normale. Le réservoir d’eau sale ou la barre de brosses à Installez correctement le réservoir d’eau sale, ainsi que la brosse à...
Page 45
Dépannage Si l’aspirateur ne fonctionne pas correctement, l’écran affiche un message d’erreur. Veuillez vous référer au tableau de dépannage pour trouver votre solution en fonction du message d’erreur. Icône d’erreur Message d’erreur Solution La brosse à rouleau n’est pas installée à sa place. Réinstallez la brosse à...
Page 46
Tension nominale Puissance nominale 220 W 28 V ⎓ Tension de charge Poids net 5,2 kg Station de base Aspirateur sec et humide OSOTEK HotWave Modèle Station de base A020H100CS, A020H100CS.1 Entrée nominale Puissance nominale 100–120 V~ 50/60 Hz 1500 W 28 V ⎓...
Page 47
3) Utilisation d'un produit OSOTEK o pour la décoration, l'ornement ou le nettoyage dans un environnement commercial. 4) Utilisation d'un produit OSOTEK pour le nettoyage dans un environnement avec des produits chimiques d'adsorption spéciaux, du métal ou d'autres microparticules. 5) Utilisation d'un produit OSOTEK dans un environnement avec des objets corrosifs.
Page 48
Address: 101, 1st floor, Building1, No.16, Anningzhuang East Road, Haidian District, Beijing, P. R. Chine District, Beijing, P. R. China Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.osotek.com For further information, please go to www.osotek.com Version du manuel d’utilisation : V1.0 User Manual Version: V1.0...