Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

This gas grill must be used only outdoors in a well-ventilated space and must not be used inside a
building, garage, screened-in porch, gazebo or any other enclosed area.
DANGER
IF YOU SMELL GAS:
• Shut off gas to the appliance.
• Extinguish any open flame.
• Open lid.
• If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or fire department.
Notice to Installer: Leave these instructions with the grill owner for future reference.
Fax: (705) 725-2564 email: wecare@napoleonproducts.com website: www.ultrachefgrills.com
US405RSB-INFRARED
UD405RSB-TUBE BURNER
Manufactured by: Napoleon Appliance Corp.,
214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: (705) 726-4278
WARNING
Do not try to light this appliance without
reading the "LIGHTING" instructions section of
this manual.
Do not store or use gasoline or other flam-
mable liquids or vapors in the vicinity of this
or any other appliance. An L.P. cylinder not
connected for use must not be stored in the
vicinity of this or any other appliance. If the
information in these instructions is not fol-
lowed exactly, a fire or explosion may result,
causing property damage, personal injury or
death.
APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON
Serial No.
XXXXXX000000
MODEL NO.
N415-0172 JAN 14/10

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ultra chef US405RSB

  • Page 1 APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON Serial No. XXXXXX000000 MODEL NO. US405RSB-INFRARED UD405RSB-TUBE BURNER WARNING DANGER Do not try to light this appliance without reading the “LIGHTING” instructions section of IF YOU SMELL GAS: this manual.
  • Page 2 This warranty defines the obligation and liability of Napoleon Appliance Corporation with respect to the ULTRA CHEF® gas grill and any other warranties expressed or implied with respect to this product, its components or accessories are excluded.
  • Page 3 WARNING! Failure to follow these instructions could result in property damage, personal injury or death. Read and follow all warnings and instructions in this manual prior to operating grill. Safe Operating Practices • This gas grill must be assembled exactly according to the instructions in the manual. If the grill was store assembled, you must review the assembly instructions to confirm correct assembly and perform the re- quired leak tests before operating the grill.
  • Page 4 General Information This Gas Barbecue Is Certified Under Canadian And American National Standards, CAN/CGA-1.6b-2002 and ANSI Z21.58b-2002 respectively for Outdoor Gas Grills and should be installed to conform with local codes. In absence of local codes, install to the current CAN/CSA-B149.1 Propane Installation Code in Canada or to the National Fuel Gas Code, ANSIZ223.1/NFPA 54 in the United States.
  • Page 5 The gas supply pipe must be sufficiently sized to supply the BTU/h specified on the rating plate, based on the length of the piping run. The quick disconnect must not be installed in an upward direction and a read- ily accessible manual shut-off valve must be installed upstream of, and as close to, the quick disconnect as is feasible.
  • Page 6 Lighting Instructions Rear Burner Lighting Hole Side Burner Igniter Left Burner Centre Burner Right Burner Off Position WARNING! Open lid WARNING! Ensure all burner controls are in the off position. Slowly turn on the gas supply valve. Main Tube Burner Rear Burner Lighting Main Infrared Burner Side Burner Lighting...
  • Page 7 Cooking Instructions Initial Lighting: When lit for the first time, the gas grill emits a slight odor. This is a normal temporary condition caused by the “burn-in” of internal paints and lubricants used in the manufacturing process and does not occur again.
  • Page 8 Infrared Heat Most people don’t realize that the heat source we are most familiar with, our sun, warms the earth using mainly infrared energy. This is a form of electro-magnetic energy with a wavelength just greater than the red end of the visible light spectrum but less than a radio wave. This energy was discovered in 1800 by Sir William Herschel who dispersed sunlight into its component colors using a prism.
  • Page 9 To clean the panel, use only warm soapy water or Continental brand stainless steel cleaner available from your Ultra Chef dealer. Never apply abrasive cleaners on any stainless surfaces, espe- cially the printed portion of the control panel or the printing will gradually rub off.
  • Page 10 Cleaning The Outer Grill Surface: Do not use abrasive cleaners or steel wool on any painted, porcelain or stain- less steel parts of your Ultra Chef Grill. Doing so will scratch the finish. Exterior grill surfaces should be cleaned with warm soapy water while the metal is still warm to the touch. To clean stainless surfaces, use a stainless steel or a non-abrasive cleaner.
  • Page 11 WARNING! Hose: Check for abrasions, melting, cuts, and cracks in the hose. If any of these conditions exist, do not use the gas grill. Have the part replaced by your Ultra Chef Gas Grill dealer or qualified gas installer. Aluminum Castings: Clean castings periodically with warm soapy water. Aluminum will not rust, but high temperatures and weathering can cause oxidation to occur on aluminum surfaces.
  • Page 12 Troubleshooting Problem Possible Causes Solution Low heat / Low flame when valve For propane - improper lighting Ensure lighting procedure is followed carefully. All gas grill turned to high. procedure. valves must be in the off position when the tank valve is turned on.
  • Page 13 Cracked ceramic tile. Allow burner to cool and inspect very closely for cracks. If any cracks are found, contact your authorized Ultra Chef dealer to order a replacement burner assembly. Leaking gasket surrounding the Contact your authorized Ultra Chef dealer for instructions on ceramic tile, or a weld failure in ordering a replacement burner assembly.
  • Page 14 KEEP YOUR RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE TO VALIDATE YOUR WARRANTY. Ordering Replacement Parts Warranty Information MODEL: DATE OF PURCHASE: SERIAL NUMBER: (Record information here for easy reference) Before contacting the Customer Care Department, check the NAC Website for more extensive cleaning, main- tenance, troubleshooting and parts replacement instructions at www.
  • Page 15 APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON de série XXXXXX000000 DE MODÈLE US405RSB-INFRARED UD405RSB-TUBE BURNER AVERTISSEMENT DANGER Ne tentez pas d’allumer cet appareil avant d’avoir lu la section “INSTRUCTIONS SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ :...
  • Page 16 à aucun dommage accidentel, consécutif ou indirect. Cette garantie définit les obligations et responsabilités de NAPOLÉON APPLIANCE CORPORATION en ce qui concerne le gril à gaz ULTRA CHEF®. Tout autre garantie énoncée ou implicite en ce qui concerne ce produit, ses composantes ou accessoires est exclue.
  • Page 17 AVERTISSEMENT! Si ces instructions ne sont pas suivies, des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les avertissements et les instructions de ce manuel avant de faire fonctionner le gril. Pratiques Sécuritaires D’utilisation •...
  • Page 18 Information Générale Ce gril à gaz est certifié selon les normes nationales Canadiennes et Américaines, CAN/CGA-1.6b-2002 et ANSI Z21.58b-2002 respectivement pour des grils a gaz pour l’exterieur et son installation devrait être conforme aux codes locaux. En l’absence de codes locaux, installez selon les normes courantes CAN/CSA-B149.1 du code d’installation de Propane au Canada ou selon les normes ANSIZ223.1 du “National Fuel Gas”...
  • Page 19 BRANCHEMENT AU GAZ NATUREL: Ce gril à gaz naturel est équipé d’un tuyau d’alimentation de (complet avec un système de débranchement rapide) conçu pour un branchement au gaz naturel et certifié pour une utilisation extérieure. La tuyauterie et les soupapes en amont du système de débranchement rapide ne sont pas fournies.
  • Page 20 Instruction D’allumage Brûleur d’arrière Access d’alumage Brûleur latéral Bouton Brûleur de Brûleur de Brûleur de gauche Centre droite d’allumeur Fermez AVERTISSEMENT! Ouvrir le couvercle. AVERTISSEMENT! Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la soupape d’alimentation en gaz lentement. Allumage du tube brûleur Allumage du brûleur Allumage du brûleur...
  • Page 21 Instructions D’opération Éclairage initial: Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le gril dégagera une légère odeur. Ceci est un phénomène normal et temporaire causé par l’évaporation des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabrication et ne se reproduira plus. Allumez simplement les brûleurs de cuve à “high” pendant une demi-heure.
  • Page 22 AVERTISSEMENT! La sauce BBQ et le sel sont corrosifs et causeront une détérioration rapide des com- posantes de votre gril à gaz à moins de les nettoyer régulièrement. Une fois la cuisson terminée, démontez les composantes de la rôtissoire, lavez-les bien à l’eau chaude savonneuse et rangez-les à l’intérieur. Utilisation Des Brûleurs Latéraux (si équipé) : Les brûleurs latéraux peuvent être utilisés comme un rond de cuisinière normal pour chauffer les sauces, les soupes etc.
  • Page 23 Tableau de cuisson à l’infrarouge Aliment Réglage Des Contrôles Temps De Cuisson Conseils Pratiques Steak Réglage à “high” 2 min chaque côté 4 min - Saignant Lorsque vous choisissez votre 1” d’épaisseur viande, demandez une viande qui est marbrée. Le gras de Réglage à...
  • Page 24 Le texte disparaîtra graduellement si vous utilisez ces produits. Utilisez seulement le nettoyant d’acier inoxydable Continental, disponible chez votre détaillant Ultra Chef. Nettoyage Des Brûleurs Infrarouges : Vu la chaleur très intense des brûleurs infrarouges, la plupart des jus de cuisson et des particules de nourriture qui tombent sur la surface de ces brûleurs seront incinérés immédiate-...
  • Page 25 émaillée étant cuit il devient comme du verre; il s’ébrèchera au moindre choc. Vous pouvez vous procurer de la peinture émaillée pour les retouches chez votre détaillant Ultra Chef. Utilisez une solution d’eau savon- neuse chaude pour nettoyer l’extérieur du gril pendant qu’il est encore tiède au toucher. Pour nettoyer les sur- faces en acier inoxydable utilisez un produit de nettoyage à...
  • Page 26 Instructions D’entretien Nous vous conseillons de faire inspecter ce gril à gaz annuellement par un technicien de service qualifié. AVERTISSEMENT! Portez toujours des gants protecteurs et des lunettes de sécurité lorsque vous nettoyez votre gril. AVERTISSEMENT! Fermez le gaz à la source et débranchez l’appareil avant l’entretien. L’entretien devrait être effectué...
  • Page 27 AVERTISSEMENT! Boyau: Vérifiez l’usure, coupures, craquelures ou s’il est fondu. Si vous découvrez une de ces défectuosités, n’utilisez pas votre gril. Faites remplacer la pièce par votre détaillant Ultra Chef ou par un installateur qualifié. Moulages En Aluminium: Nettoyez les moulages périodiquement à l’aide d’une solution d’eau savonneuse chaude.
  • Page 28 Guide De Dépannage Problème Causes possibles Solutions Faible chaleur/petite Pour le propane - procédure d’allumage Assurez-vous que la procédure d’allumage est suivie à la flamme lorsque le bouton incorrect. lettre. Tous les boutons de contrôle du gril doivent être de contrôle est à “high”. fermés lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne.
  • Page 29 Ultra Chef. Le joint d’étanchéité autour de la céramique Contactez votre détaillant autorisé Ultra Chef pour obtenir n’est plus étanche, ou une soudure dans le des instructions sur l’achat d’un brûleur de rechange.
  • Page 30 GARDEZ VOTRE REÇU COMME PREUVE D’ACHAT POUR VALIDER VOTRE Commande De Pièces De Rechange Information Sur La Garantie MODÈLE: DATE D’ACHAT: NUMÉRO DE SÉRIE: (Inscrivez l’information ici pour y avoir accès facilement.) Avant de contacter le département du service aux consommateurs, consultez le site Web de NAC pour obtenir plus d’instructions sur le nettoyage, l’entretien, le dépannage et le remplacement des pièces à...
  • Page 31 CAUTION! During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety glasses for your protection. Although we make every effort to make the assembly process as problem free and safe as possible, it is characteristic of fabricated steel parts that the edges and corners might be sharp and could cause cuts if handled incorrectly.
  • Page 32 4 x N570-0026 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) Propane Only Propane Seulement www.ultrachefgrills.com...
  • Page 33 4 x N570-0026 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) 2 x N570-0026 (#14 x 1/2”) If necessary the rear panel can be tapped down with a rubber mallet. Si nécessaire, le panneau d’arrière peut être enfoncé avec un maillet en caoutchouc. www.ultrachefgrills.com...
  • Page 34 1 x N485-0009 If necessary the magnet bracket can be tapped down with a rubber mallet. Si nécessaire, le support à aiment peut être enfoncé avec un maillet en caoutchouc. 4 x N570-0026 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) Two people are required for this step.
  • Page 35 2 x N570-0026 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) Propane Only Propane Seulement www.ultrachefgrills.com...
  • Page 36 5 x N570-0076 (#8 X1/2”) 2 x N570-0026 (#14 x 1/2”) Optional locking screw. Vis de verrouillage optionnelle. Twist tab to lock in place. Tournez la patte pour verrouiller. 2 x N570-0029 (1/4-20 x 3/8”) 2 x N450-0006 (1/4-20) www.ultrachefgrills.com...
  • Page 37 2 x N570-0026 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) Side Burners must be locked in place Les brûleurs latéraux doivent être bloqués en place. 2 x N450-0005 (10-24) 3/8”(10mm) www.ultrachefgrills.com...
  • Page 38 2 x N305-0041 (UD405) 1 x N305-0041 (US405) 1 x N520-0011K www.ultrachefgrills.com...
  • Page 39 1 x N160-0010 1 x N185-0001 www.ultrachefgrills.com...
  • Page 40 Propane Only – Proper Hose Connection Propane Seulement - Branchement Adéquat Du Boyau 2 x N430-0002 WARNING! Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt and leak causing a fire. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu.
  • Page 41 Natural Gas Only – Improper Hose Connection Gaz Naturel Seulement - Branchement Inadéquat Du Boyau WARNING – FIRE HAZARD ATTENTION - RISQUE D’INCENDIE WARNING! Do not route hose underneath drip pan. AVERTISSEMENT! Ne pas passer le tuyau d’alimentation sous le tiroir d’égouttement afin de garder.
  • Page 42 Leak Testing Instructions WARNING! A leak test must be performed annually and each time a cylinder is hooked up or if a part of the gas system is replaced. WARNING! Never use an open flame to check for gas leaks. Be certain no sparks or open flames are in the area while you check for leaks.
  • Page 43 Test De Détection De Fuites AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une flamme nue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurez-vous qu’il n’y ait aucune étincelle ni flamme nue à...
  • Page 44 Parts List / Liste Des Pièces ITEM PART # DESCRIPTION US405RSBI UD405RSB n135-0027p lid casting / moulage du couvercle n335-0031 lid insert / couvercle n685-0007 temperature gauge / jauge de température n325-0051uc lid handle / poignèe du couvercle n570-0056 lid pivot screw / vis du pivot n051-0006 control knob bezel / monture de bouton de commande n520-0011k...
  • Page 45 Parts List / Liste Des Pièces ITEM PART # DESCRIPTION US405RSBI UD405RSB n555-0026 door pivot rod / tige-pivot de porte n010-0539 cart door - stainless steel / porte pour chariot - en acier inoxydable n325-0016 snap-in door handle / poignée de porte à pression n430-0002 magnetic catch / loquet magnètique n130-0010...
  • Page 46 www.ultrachefgrills.com...
  • Page 47 FAX TO: 705 727 4282 ACCESSORIES & PARTS ORDER FORM PLEASE PRINT CLEARLY CONTACT NAME:______________________________________________________________________ SHIP TO :_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ TEL :_________________________________ FAX :______________________________ EMAIL: __________________________________________________________________ VISA OR MASTERCARD # :_______________________________________ EXPIRY DATE: _____________ SIGNATURE:_____________________________________________________________________________ QUANTITY PART NUMBER DESCRIPTION TAXES MAY APPLY SHIPPING EXTRA IF CONFIRMATION IS REQUIRED PLEASE INCLUDE A FAX NUMBER OR EMAIL ADDRESS...
  • Page 48 www.ultrachefgrills.com...
  • Page 49 TÉLÉCOPIEZ AU: 705 727 4282 BON DE COMMANDE POUR PIÈCES/ACCESSOIRES NOM DU CLIENT______________________________________________________________________ ADRESSE:_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ TÉLÉPHONE :_________________________________ FAX :______________________________ EMAIL: __________________________________________________________________ # VISA OU MASTERCARD :_______________________________________ DATE D’EXPIRATION : ________ SIGNATURE:_____________________________________________________________________________ QUANTITÉ NUMÉRO DE PRODUIT DESCRIPTION LES TAXES PEUVENT S'APPLIQUER LES FRAIS D'EXPEDITION SUPPLÉMENTAIRE SI VOUS DÉSIREZ RECEVOIR UNE CONFIRMATION, VEUILLEZ INCLURE UN NUMÉRO DE TÉLÉCOPIEUR OU UNE ADRESSE COURRIEL...
  • Page 50 www.ultrachefgrills.com...
  • Page 51 www.ultrachefgrills.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ud405rsb