Télécharger Imprimer la page

SATAG thermotechnik NATURA AWB 201.B04 Notice De Montage Et De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour NATURA AWB 201.B04:

Publicité

Liens rapides

Notice de montage et de
maintenance
pour les professionnels
Natura
type AWB 201.B04 à B13
Pompe à chaleur air/eau, version Split pour le chauffage
type AWB-AC 201.B04 à B13
Pompe à chaleur air/eau, version Split pour le chauffage et le rafraî-
chissement
Remarques concernant la validité, voir dernière page
NATURA
A conserver !
5624 435 CH/f
10/2012

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SATAG thermotechnik NATURA AWB 201.B04

  • Page 1 Notice de montage et de maintenance pour les professionnels Natura type AWB 201.B04 à B13 Pompe à chaleur air/eau, version Split pour le chauffage type AWB-AC 201.B04 à B13 Pompe à chaleur air/eau, version Split pour le chauffage et le rafraî- chissement Remarques concernant la validité, voir dernière page NATURA...
  • Page 2 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécu- ■ la réglementation professionnelle. rité ■ les prescriptions de sécurité ASE, CNA, SSIGE, ASIT, SICC, AEAI et la Danger directive CFST n°...
  • Page 3 Consignes de sécurité Consignes de sécurité (suite) Attention Une décharge d'électricité élec- trostatique risque d'endommager les composants électroniques. Toucher les objets mis à la terre comme des conduites de chauf- fage ou d'eau avant les travaux pour éliminer la charge d'électri- cité...
  • Page 4 Sommaire Sommaire Notice de montage Travaux préparatoires au montage Utilisation......................Exigences concernant les raccordements à réaliser sur le chantier....Vue d'ensemble des schémas hydrauliques possibles........Caractérisations dans les exemples d'installation..........11 Exemple d'installation 1, ID : 4605169_1202_05..........11 Exemple d'installation 2, ID : 4605170_1202_05..........19 Etapes du montage Monter l'unité...
  • Page 5 Sommaire Sommaire (suite) Equipement électrique de l'unité extérieure type AWB/AWB-AC 201.B10, B13. . 129 Système hydraulique de l'unité extérieure type AWB/AWB-AC 201.B10, B13..131 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres hydrauliques............133 Procès-verbal des paramètres de la régulation............ 133 Caractéristiques techniques................143 Annexe Commande pour la première mise en service de la pompe à...
  • Page 6 Travaux préparatoires au montage Utilisation Les pompes à chaleur, types AWB et Toute autre utilisation est considérée AWB-AC, sont prévues pour les usages non conforme. suivants : ■ Chauffage des pièces via une installa- Remarque tion de chauffage. La pompe à chaleur est exclusivement ■...
  • Page 7 Travaux préparatoires au montage Exigences concernant les raccordements à réaliser sur le chantier Unité intérieure...
  • Page 8 Travaux préparatoires au montage Exigences concernant les raccordements à… (suite) Symbole Signification Raccordement Conduites de fluide frigorigè- Type 7 tube Filetage UNF ne partant de/allant vers l'uni- AWB/ té extérieure : AWB-AC ■ Conduite de gaz chauds 201.B04 12 mm ⅞...
  • Page 9 Travaux préparatoires au montage Exigences concernant les raccordements à… (suite) Longueurs de câble dans l'unité intérieure/extérieure en plus du dégagement mural Câbles Unité intérieure Unité extérieure Câbles d'alimentation électrique : Régulation pompe à chaleur (230 V~) 2,0 m – Compresseur (230 V~) –...
  • Page 10 Travaux préparatoires au montage Vue d'ensemble des schémas hydrauliques… (suite) Schémas hydrauliques Composant Schéma hydraulique Circuit de chauffage A1/CC1 — — — — M2/CC2 — — — — Préparateur d'eau chaude sanitaire — — — — Système chauffant électrique — —...
  • Page 11 Travaux préparatoires au montage Caractérisations dans les exemples d'installation -2/145- --2/F14-- --2/F14-- --2/X3.8;3.9-- --2/211.2-- Exemple d'installation 1, ID : 4605169_1202_05 Remarque Ce schéma est un exemple de base sans dispositifs de verrouillage et de sécurité. Il ne remplace pas l'étude sur site devant être réalisée par un profes- sionnel.
  • Page 12 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 1, ID : 4605169_1202_05 (suite) Schéma hydraulique -8/145- -8/145- --105/2-- -105/20--76- --2/212.2-- --74/20-- --105/52-- --2/F13-- --2/212.3-- -2/222.4--51- -2/X3.3;3.4- -2/211.2--6--51- -2/211.4--5-...
  • Page 13 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 1, ID : 4605169_1202_05 (suite) Pos. Désignation Générateur de chaleur Unité intérieure de la pompe à chaleur type AWB 201.B ou type AWB-AC 201.B Régulation de pompe à chaleur Sonde de température extérieure ATS Système chauffant électrique avec module de commande (type AWB-AC uniquement) Vanne d'inversion 3 voies "Chauffage/production d'eau chaude sanitaire"...
  • Page 14 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 1, ID : 4605169_1202_05 (suite) Pos. Désignation Réservoir tampon Sonde de température du réservoir tampon Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 (BUS KM) Circuit plancher chauffant/circuit de rafraîchissement Commande à distance Vitotrol Sonde de température de départ Aquastat de surveillance en guise de limitation de la température maximale pour plancher chauffant ■...
  • Page 15 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 1, ID : 4605169_1202_05 (suite) 130 W 211.2 X2.N STBs 130 W 211.4 X2.N 50 W 212.3 X2.N 100 W 212.2 CC A1 X2.N 100 W 224.7 UPSB X2.N 222.3 X3.1 222.4 X2.N STBs 222.2 OUV.
  • Page 16 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 1, ID : 4605169_1202_05 (suite) Remarque Le système chauffant électrique 4 (type AWB-AC uniquement), la vanne d'inversion 3 voies 5 et la pompe secondaire 6 sont déjà montés et rac- cordés électriquement. NTC 10 kΩ NTC 10 kΩ...
  • Page 17 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 1, ID : 4605169_1202_05 (suite) Raccordements de l'unité extérieure 4 kW 1/N/PE 230 V/50 Hz 43 V 7 kW No Lo 1/N/PE 230 V/50 Hz 43 V 10/13 kW 1/N/PE 230 V/50 Hz 12 V Paramétrages nécessaires Appel du "Niveau de codage 1"...
  • Page 18 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 1, ID : 4605169_1202_05 (suite) Paramètres Réglage "Définition install." ■ "Schéma hydraulique 7000" "6" "Compresseur" ■ "Puissance allure du compresseur 5030" Type AWB/AWB-AC ■ 201.B04 : "4" ■ 201.B07 : "7" ■ 201.B10 : "10" ■...
  • Page 19 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2, ID : 4605170_1202_05 Remarque Ce schéma est un exemple de base sans dispositifs de verrouillage et de sécurité. Il ne remplace pas l'étude sur site devant être réalisée par un profes- sionnel.
  • Page 20 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2, ID : 4605170_1202_05 (suite) Schéma hydraulique -8/145- -8/145- -2/X3.8;3.9- --105/2-- -105/20--76- --74/20-- --2/212.2-- --105/52-- --2/F13-- --2/212.3-- --2/X3.8;3.9-- -2/211.5- -2/222.4--51- -2/X3.3;3.4- --2/211.5-- -2/211.2--6--51- -2/211.4--5- Remarque Assurer le débit volumique mini. dans le circuit secondaire pour le mode rafraîchis- sement.
  • Page 21 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2, ID : 4605170_1202_05 (suite) Pos. Désignation Générateur de chaleur Unité intérieure de la pompe à chaleur type AWB-AC 201.B Régulation de pompe à chaleur Sonde de température extérieure ATS Système chauffant électrique avec module de commande Vanne d'inversion 3 voies "Chauffage/production d'eau chaude sanitaire"...
  • Page 22 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2, ID : 4605170_1202_05 (suite) Pos. Désignation Réservoir tampon Sonde de température du réservoir tampon Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2 (BUS KM) Circuit plancher chauffant/circuit de rafraîchissement Commande à distance Vitotrol Sonde de température de départ Aquastat de surveillance en guise de limitation de la température maximale pour plancher chauffant ■...
  • Page 23 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2, ID : 4605170_1202_05 (suite) 130 W 211.2 X2.N STBs 130 W 211.4 X2.N 50 W 212.3 X2.N 100 W 212.2 CC A1 X2.N 100 W 224.7 UPSB X2.N 222.3 X3.1 222.4 X2.N STBs 222.2 OUV.
  • Page 24 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2, ID : 4605170_1202_05 (suite) Remarque Le système chauffant électrique 4, la vanne d'inversion 3 voies 5 et la pompe secondaire 6 sont déjà montés et rac- cordés électriquement. 211.5 X2.N X3.8 X3.9 NTC 10 kΩ NTC 10 kΩ...
  • Page 25 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2, ID : 4605170_1202_05 (suite) Alimentation électrique de l'unité Raccordements de l'unité extérieure intérieure et du système chauffant électrique 4 kW Alimentation électrique régulation de pompe à chaleur F1 T 6,3AH 1/N/PE 230 V/50 Hz 1 / N / PE 230 V / 50 Hz 43 V...
  • Page 26 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 2, ID : 4605170_1202_05 (suite) Paramètres Réglage "Définition install." ■ "Schéma hydraulique 7000" "6" "Compresseur" ■ "Puissance allure du compresseur 5030" Type AWB/AWB-AC ■ 201.B04 : "4" ■ 201.B07 : "7" ■ 201.B10 : "10" ■...
  • Page 27 Etapes du montage Monter l'unité extérieure Attention Type Angle de bascule- Eviter d'endommager l'appareil AWB/AWB-AC ment maxi. durant le transport. 201.B04 45° Ne pas charger la face supé- 201.B07 45° rieure de l'appareil. 201.B10 30° 201.B13 30° Attention Une forte inclinaison du com- presseur dans l'unité...
  • Page 28 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) Attention Types de montage Un court-circuit d'air en mode rafraîchissement entraîne ■ Montage au sol avec un tirage des une réaspiration de l'air chauffé conduites au-dessus du niveau du sol expulsé, ce qui peut aboutir à ■...
  • Page 29 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) ■ Exécuter les traversées de mur et les ■ Dans les régions présentant des pério- tubes protecteurs pour les conduites des froides prolongées (comme par de fluide frigorigène et les câbles élec- ex. en Allemagne), prévoir un disposi- triques sans pièces profilées ni chan- tif chauffant électrique (accessoire) gement de direction.
  • Page 30 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) Dégagements minimaux Exemple type AWB/AWB-AC 201.B04 A Arrivée d'air B Sortie d'air Type AWB/ Dimensions en mm AWB-AC Tirage des conduites au-dessus en des- du sol sous du 201.B04 ≥ 100 ≥ 100 ≥...
  • Page 31 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) Montage au sol A Console pour montage au sol (accessoire)
  • Page 32 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) B Lit de gravier pour l'infiltration des E Tampon caoutchouc (fourni) condensats C Socle maçonné en béton (voir les documents pour l'étude) D Tube PVC DN 100 (pour un tirage des conduites au-dessous du niveau du sol uniquement) Remarque Nous recommandons de laisser les con-...
  • Page 33 Etapes du montage Monter l'unité intérieure (suite) Dégagements minimaux A Entrée de câble < 42 V B Entrée de câble 400 V~/230 V~, >42 V...
  • Page 34 Etapes du montage Monter l'unité intérieure (suite) Monter l'unité intérieure sur le mur...
  • Page 35 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène ■ L'unité extérieure est pré-remplie de – En mode chauffage, si l'unité inté- fluide frigorigène R410A. rieure est montée au-dessus de ■ Dans les cas suivants, monter les piè- l'unité extérieure. ges à...
  • Page 36 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Neutralisation des bruits et des vibrations avec un passe-câbles au-dessus du niveau du sol Remarque Poser les câbles de liaison électriques et les conduites de fluide frigorigène séparé- ment. A Coudes pour la compensation des C Passe-câbles, par ex.
  • Page 37 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Raccordement sur l'unité extérieure 1. Types AWB/AWB-AC 201.B04 et 201.B07 : Dévisser le cache latéral, voir page 63. Exemple type AWB/AWB-AC 201.B04 C Conduite de liquide D Conduite de gaz chauds...
  • Page 38 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Attention 3. Sertir les extrémités des tubes. Aucune salissure (par ex. des copeaux métalliques) ou 4. Visser les tubes. humidité ne doit pénétrer dans les tubes de cuivre. Par conséquent, tenir les ouvertures des tubes vers le bas ou les fermer.
  • Page 39 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Raccordement sur l'unité intérieure C Conduite de liquide D Conduite de gaz chauds Attention 1. Dévisser les écrous sur les raccords Aucune salissure (par ex. des de fluide frigorigène C et D. copeaux métalliques) ou humi- Type AWB/AWB-AC 201.B04 : dité...
  • Page 40 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) 2. Sertir les extrémités des conduites de 3. Visser les conduites de fluide frigori- fluide frigorigène. gène, les isoler pour qu'elles soient étanches à la chaleur et à la diffusion Remarque de vapeur.
  • Page 41 Etapes du montage Raccorder le circuit secondaire Conduites de fluide frigorigène par- tant de/allant vers l'unité extérieure Symbole Signification Raccordement Départ préparateur ECS (côté eau de G 1¼ chauffage) Retour eau de chauffage et retour prépa- G 1¼ rateur ECS Départ eau de chauffage G 1¼...
  • Page 42 Etapes du montage Raccorder le circuit secondaire (suite) 3. Remplir et purger le circuit secon- Remarque daire. ■ Un aquastat de surveillance est à inté- grer aux circuits plancher chauffant 4. Isoler les conduites à l'intérieur du comme limitation maximale de tempé- bâtiment.
  • Page 43 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique Danger Remarque Des isolations de câbles endom- Si deux composants sont à raccorder à magées peuvent conduire à des une même borne, les deux conducteurs dommages corporels et maté- doivent être sertis ensemble dans un riels.
  • Page 44 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Unité intérieure : Tirer les câbles électriques en direction du cof- fret de raccordement < 4 > 4...
  • Page 45 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) A Types AWB/AWB-AC 201.B10 et 201.B13 : Câble de liaison BUS 12 V : Pose dans la zone de tension 230 V~ (rac- cordement, voir page 64) B Types AWB/AWB-AC 201.B04 et 201.B07 : Câble de liaison BUS 43 V : Pose dans la zone de tension 230 V~ (rac-...
  • Page 46 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Unité intérieure : Vue d'ensemble des raccordements F101 P202 P203 12V COM COM 43V 211.4 211.2 3 2 1 F7 F14...
  • Page 47 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) A Platine AVI (voir page 62) E Platine pour régulateurs et pour F101 Fusible T 1,0A sondes (voir page 59) B Module de commande et alimenta- F Platine de base (voir page 48) tion électrique du système chauffant F3 Fusible T 6,3A électrique (voir à...
  • Page 48 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Unité intérieure : Platine de base (composants de fonctionne- ment 230 V~) Remarques relatives aux caractéristi- Régler les paramètres requis lors de la ques du raccordement mise en service, voir à partir de la ■...
  • Page 49 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Fiche sYS Bornes Fonction Explication 212.2 Pompe du circuit de chauf- ■ En présence d'un réservoir tampon, fage sans vanne mélangeu- cette pompe est à raccorder en sup- se (A1/CC1) plément de la pompe secondaire. ■...
  • Page 50 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Circuit de chauffage sans vanne Raccord A Circulateur C mélangeuse A1/CC1 sur la régula- tion ■ Sans réservoir tampon d'eau de 211.2 Pompe secondaire chauffage ■ Avec réservoir tampon d'eau de 212.2 Pompe de circuit de chauf- chauffage fage A1/CC1...
  • Page 51 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Unité intérieure : Platine d'extension sur la platine de base (com- posants de fonctionnement 230 V~) Remarques relatives aux caractéristi- Régler les paramètres requis lors de la ques du raccordement mise en service, voir à partir de la ■...
  • Page 52 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Fiche sXS Bornes Fonction Explication 222.1 Commande du servo-mo- Caractéristiques du raccordement : teur de vanne mélangeuse ■ Puissance : 10 W pour générateur de chaleur ■ Tension : 230 V~ externe ■...
  • Page 53 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Fiche sXS Bornes Fonction Explication 222.3 Commande générateur de Contact sans potentiel 222.4 chaleur externe et 1 limiteur de température de sécurité Remarque respectivement (non fourni, ■ Le contact de commande est un con- maxi 70 °C) pour l'arrêt ou la tacteur sans potentiel qui se ferme en commutation des compo-...
  • Page 54 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Limiteur de température de sécurité C Raccordement sur le générateur de pour pompe à chaleur en association chaleur externe aux bornes pour avec le générateur de chaleur externe demande externe D Limiteur de température de sécurité (70 °C maxi.) pour la protection de X3.1 la pompe à...
  • Page 55 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Résistance d'appoint électrique (400 V~) 224.7 X2.N A Résistance d'appoint électrique, ali- B Bornes de connexion de la régula- mentation électrique tion pompe à chaleur 3/N/PE 400 V/50 Hz) Résistance d'appoint électrique (230 V~, à fournir par l'installateur) 224.7 X2.N A Résistance d'appoint électrique, ali-...
  • Page 56 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Unité intérieure : Dominos (raccordements de signalisation et de sécurité) Régler les paramètres requis lors de la mise en service, voir à partir de la page 88. Bornes Fonction Explication X3.1 Phase couplée. Via l'interrupteur d'alimentation électrique de la régulation.
  • Page 57 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Bornes Fonction Explication Remarque ■ Aucun paramétrage nécessaire. ■ Le compresseur subit une mise à l'arrêt "forcée" dès que le contact s'ouvre. ■ La coupure de la tension d'alimentation des composants concernés (fonction de la société...
  • Page 58 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Bornes Fonction Explication X40.L1 Alimentation électrique ré- Alimentation électrique 230 V~, voir à par- gulation de pompe à cha- tir de la page 65. leur : Phase L1 X40.? Raccord conduc- teur de terre X40.N Raccord conduc- teur neutre 211.2...
  • Page 59 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Unité intérieure : Platine pour régulateurs et pour sondes (son- des) Régler les paramètres requis lors de la mise en service, voir à partir de la page 88. Sondes Fiche Sonde Type F0.1/F0.2 Sonde de température extérieure NTC 10 kΩ...
  • Page 60 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Fiche Sonde Type BUS KM (conducteurs interchangeables) Si plusieurs appareils sont raccordés, utiliser le réparti- teur de BUS KM (accessoire). Appareils raccordés au BUS KM (exemples) : ■ Equipement de motorisation pour un circuit de chauf- fage avec vanne mélangeuse M2/CC2 ■...
  • Page 61 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) L1 N A Extension EA1 G Pompe de charge pour chauffage B Alimentation électrique 1/N/PE d'eau de piscine (accessoire) H Aquastat pour la régulation de la 230 V/50 Hz température de l'eau de piscine C Boîte de dérivation (à...
  • Page 62 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Unité intérieure : Platine AVI Interface unité intérieure – unité exté- rieure Fiche Composant F101 Fusible T 1,0 AL P202 Liaison BUS (12 V) vers l'unité extérieure (types AWB/AWB-AC 201.B10 et 201.B13) P203 Liaison BUS (43 V) vers l'unité...
  • Page 63 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Unité extérieure : Vue d'ensemble des raccordements Ouvrir le coffret de raccordement de l'unité extérieure Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 et B13 A Coffret de raccordement : ■ Liaison BUS vers l'unité intérieure Remarque Ne pas intervertir les conducteurs de la liaison BUS entre l'unité...
  • Page 64 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Raccorder l'unité intérieure et l'unité extérieure Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 et B13 C N L ? C2 C1 ? N L 12V COM COM 43V 12V COM COM 43V 12V COM COM 43V A Coffret de raccordement de l'unité...
  • Page 65 Etapes du montage Alimentation électrique Sectionneurs pour les conducteurs Danger non mis à la terre Une absence de mise à la terre ■ L'interrupteur principal (si existant) des composants de l'installation doit couper simultanément du réseau peut, dans le cas d'une panne tous les conducteurs non mis à...
  • Page 66 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) ■ L'affectation de l'interdiction tarifaire ■ Protéger le câble d’alimentation élec- (au compresseur et/ou au système trique de la régulation de pompe à chauffant électrique) s'effectue sui- chaleur avec un fusible de 16 A maxi. vant le type de raccordement et le ■...
  • Page 67 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Alimentation électrique de l'unité extérieure (230 V~) Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 et B13 C N L ? C2 C1 ? N L ? N L1 ? N L1 A Coffret de raccordement de l'unité extérieure (voir page 63) B Alimentation électrique 230 V/50 Hz Type AWB/AWB-AC...
  • Page 68 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Raccorder le câble d'alimentation électrique du système chauf- fant électrique (uniquement type AWB-AC) Unité intérieure ■ Câble d'alimentation électrique recommandé : 1/N/PE 400 V~ : 5 x 2,5 mm 230 V/50 Hz 230 V~ : 7 x 2,5 mm ■...
  • Page 69 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Alimentation électrique avec interdiction tarifaire Interdiction tarifaire sans sectionneur à coupure en charge à fournir par l'ins- tallateur Le signal d'interdiction tarifaire est à rac- Remarque corder directement dans la régulation de Observer les conditions techniques de pompe à...
  • Page 70 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) D Alimentation électrique de la régu- G Récepteur de télécommande cen- lation de pompe à chaleur (voir cha- tralisée (contact ouvert : interdiction pitre "Alimentation électrique de la tarifaire activée), alimentation : sys- régulation de pompe à chaleur tème TNC (230 V~)") H Compteur heures tarif réduit...
  • Page 71 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) A Régulation de pompe à chaleur E Compteur heures plein tarif (unité intérieure, dominos voir cha- F Fusible amont du récepteur de télé- pitre "Vue d'ensemble des raccor- commande centralisée dements : unité intérieure") G Récepteur de télécommande cen- B Système chauffant électrique (si tralisée (contact ouvert : interdiction...
  • Page 72 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Alimentation électrique en association avec une autoconsom- mation d'énergie Sans interdiction tarifaire E1E2 D /D L1 L1 L2 L2 L3 L3 A Pompe à chaleur F Borne de connexion B Autres consommateurs (d'énergie G Compteur à double tarif (pour un propre) dans l'habitation tarif spécifique pour la pompe à...
  • Page 73 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) H Compteur bidirectionnel (pour une L Sectionneur pour le raccordement installation photovoltaïque en vue domestique (armoire de distribu- d'une autoconsommation d'éner- tion) gie) : M Armoire de distribution Achat d'énergie à la société de dis- N Boîtier de raccordement domesti- tribution d'énergie et injection d'énergie vers la société...
  • Page 74 Etapes du montage Fermer la pompe à chaleur (suite) Monter la tôle avant de l'unité intérieure Remarque Il est impératif de visser à bloc les vis de blocage pour le fonctionnement. Monter le cache latéral pour l'unité extérieure Dans l'ordre inverse à "Ouvrir le coffret de raccordement de l'unité...
  • Page 75 Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Autres remarques concernant les travaux à effectuer, voir page indiquée Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à...
  • Page 76 Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise… (suite) Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page • • • 17. Enclencher la pompe à chaleur........88 •...
  • Page 77 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à effectuer Ouvrir la pompe à chaleur Danger Attention L'entrée en contact avec des Pour éviter que l'appareil ne soit composants sous tension peut endommagé, patienter pendant provoquer de graves blessures au moins 30 mn entre l'installa- par le courant électrique.
  • Page 78 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Etablir les procès-verbaux Consigner les valeurs de mesure calcu- lées lors de la première mise en service décrite ci-après dans les procès-verbaux fournis à partir de la page 133 et dans le manuel d'utilisation (si disponible).
  • Page 79 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Exemple type AWB/AWB-AC 201.B04 A Unité intérieure G Flexible de remplissage entre le B Unité extérieure manifold et l'unité extérieure H Manifold C Conduite de gaz chauds K Flexible de raccordement entre le D Robinet de remplissage manifold et la pompe à...
  • Page 80 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 2. Procéder aux raccordements confor- 5. Fermer la vanne de la pompe à vide mément à la figure précédente. sur le manifold. Arrêter la pompe à vide et patienter Attention pendant env.
  • Page 81 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Remplir les conduites de fluide frigorigène et l'unité intérieure Remarque Longueurs de conduite allant de 3 à ■ L'unité extérieure est pré-remplie de 12 m : fluide frigorigène R410A. ■...
  • Page 82 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 3. Fermer les vannes sur le manifold. 7. Consigner la quantité de fluide frigo- rigène ajoutée sur la plaque signalé- 4. Dévisser l'extrémité du flexible de tique et dans le manuel d'utilisation. remplissage de la vanne de mainte- nance de l'unité...
  • Page 83 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Toutes les conduites doivent être con- Remarque trôlées pour vérifier l'absence de fuite de Les travaux sur le circuit frigorifique doi- fluide frigorigène : vent être effectués uniquement par du ■...
  • Page 84 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 4. Contrôler la pression de l'installation sur le manomètre C, faire l'appoint d'eau le cas échéant. Pression d'installation minimale : 0,8 bar Pression de service adm. : 3,0 bar 5.
  • Page 85 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 7. Raccorder le flexible à fournir par l'installateur sur le robinet de purge d'air du circuit secondaire B pour éviter que les composants électri- ques ne soient endommagés. Ouvrir le robinet de purge d'air du cir- cuit secondaire B.
  • Page 86 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 9. Fermer le robinet de purge d'air du circuit secondaire B. Contrôler le vase d'expansion et la pression du circuit de chauf- fage Observer les conseils pour l'étude.
  • Page 87 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Attention 3. Vérifier que les ailettes en aluminium Une pression d'air trop forte de l'échangeur de chaleur ne sont de face et de côté peut entraî- pas déformées et rayées. Le cas ner la déformation des ailettes échéant, retoucher avec un outil en aluminium de l'échangeur...
  • Page 88 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Enclencher la pompe à chaleur Attention L'ordre suivant doit absolument être Le fonctionnement de la pompe à respecté : chaleur avec trop peu de fluide frigorigène occasionne des dom- 1.
  • Page 89 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Mise en service avec l'assistant de mise en service L'assistant de mise en service parcourt Enclencher l'interrupteur d'alimentation automatiquement tous les menus pour électrique sur la régulation de pompe à lesquels des réglages sont requis.
  • Page 90 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Sélectionner la langue Régler Régler Régler la date / la date l'heure l'heure Démarrer la mise en service ? Sélectionner le Régler les Niveau de codage 1 groupe de paramètres paramètres Afficher les...
  • Page 91 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Mise en service sans assistant de mise en service Activer le menu de maintenance Menu de maintenance : 1. Appuyer simultanément sur OK + Le menu de maintenance peut être å...
  • Page 92 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Paramètres nécessaires pour les composants raccordés sur le chan- tier Explication détaillée au sujet des paramètres Notice de maintenance de la régulation de pompe à chaleur Vitotronic 200 Pompes et autres composants Pompe/composant Paramètre...
  • Page 93 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Pompe/composant Paramètre Réglage En association avec un "Définition install." Ó Avec production d'ECS système de charge "Schéma hydraulique ECS : 7000" ■ Pompe de charge ECS "Eau chaude" Ó "1"...
  • Page 94 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Pompe/composant Paramètre Réglage Vitocom 100, type GSM "Définition install." Ó "1" "Vitocom 100 7017" Extension "Définition install." Ó ■ "1" EA1 "Extension externe ■ "2" AM1 ■ "3" EA1 et AM1 7010"...
  • Page 95 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Fonctions externes Paramètre Réglage Verrouillage externe du com- "Définition install." Ó "0" à "8" presseur, vanne mélangeuse "Action du verrouillage en marche régulée ou fer- ext. sur PAC/circuit de mée chauffage 7015"...
  • Page 96 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Générateur de chaleur externe Paramètres du générateur de chaleur externe Réglage "Génér. chaleur ext." Ó "1" "Libération du générateur de chaleur externe 7B00" Avec circulateur pour appoint ECS : "1"...
  • Page 97 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Vitovent 300-F Paramètres du Vitovent 300-F Réglage "Ventilation" Ó "1" "Libération Vitovent 7D00" Autres libérations, le cas échéant : "Ventilation" Ó ■ "Libération registre de préchauffage électri- "1"...
  • Page 98 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Compteur d'électricité Paramètres du compteur d'électricité Réglage "Photovoltaïque" Ó "1" "Libération autoconsommation d'énergie PV 7E00" Menu élargi : Libérer les fonctions/compo- "Stratégie régul. PV" sants de l'installation souhaités pour l'autoconsommation d'éner- "Photovoltaïque"...
  • Page 99 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Contrôler le fonctionnement de l'installation (par ex. relais, tem- pératures et calorimètre le cas échéant) Pour le type AWB-AC 201.B unique- ment Attention Si la pompe à chaleur est expo- sée à...
  • Page 100 Elimination des pannes Travaux de réparation Vue d'ensemble des composants électriques Voir à partir de la page 46. Ouvrir le module de commande 2. 2x...
  • Page 101 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Le cas échéant, retirer le cache du module de commande...
  • Page 102 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Mettre la tôle de régulation en position de maintenance...
  • Page 103 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Vue d'ensemble des composants internes : Unité intérieure...
  • Page 104 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) ? Sonde de température de départ du D Sonde de température du circuit circuit secondaire secondaire en amont du système aJ Sonde de température de retour du chauffant électrique (LWT) circuit secondaire E Robinet de purge d'air du circuit sG Pompe secondaire secondaire lJ Vanne d'inversion 3 voies "Chauf-...
  • Page 105 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Unité extérieure, type AWB/AWB-AC 201.B04 A Ventilateur F Détendeur électronique (EEV) B Echangeur de chaleur (évapora- G Sonde de température tête du com- teur) presseur (gaz chauds) (CTT) C Sonde de température entrée d'air H Séparateur de liquide évaporateur (OAT) K Sonde de température entrée du...
  • Page 106 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Unité extérieure, type AWB/AWB-AC 201.B07 A Ventilateur F Détendeur électronique (EEV) B Echangeur de chaleur (évapora- G Sonde de température tête du com- teur) presseur (gaz chauds) (CTT) C Sonde de température entrée d'air H Séparateur de liquide évaporateur (OAT) K Sonde de température entrée du...
  • Page 107 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Unité extérieure, types AWB/AWB-AC 201.B10 et 201.B13 A Ventilateur G Sonde de température tête du com- B Echangeur de chaleur (évapora- presseur (gaz chauds) (CTT) teur) H Séparateur de liquide C Sonde de température entrée d'air K Sonde de température entrée du évaporateur (OAT) fluide frigorigène évaporateur...
  • Page 108 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Vidanger la pompe à chaleur côté secondaire 1. Fermer le robinet de vidange à fournir 2. Vidanger la pompe à chaleur au par l'installateur. niveau du robinet de remplissage/de vidange du circuit secondaire (voir chapitre "Vue d'ensemble des com- posants internes : unité...
  • Page 109 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Sonde Elé- Position de Raccordement ment montage de me- sure ■ Sonde de température entrée du Unité extérieure Régulation du cir- fluide frigorigène évaporateur 10 kΩ (voir page 104) cuit frigorifique (OCT) (respecter l'auto- ■...
  • Page 110 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Viessmann Pt 500A (marquage vert) 140 180 Température en °C Sondes de température dans l'unité extérieure (sans marquage) Type NTC 10 kΩ 1000 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Température en °C...
  • Page 111 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Type NTC 50 kΩ 1000 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Température en °C Contrôler les fusibles Position des fusibles, voir à partir de la Danger page 46.
  • Page 112 Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont néces- Les pièces courantes sont en vente dans saires : le commerce. ■ N° de fabrication (voir plaque signalé- tique A) ■...
  • Page 113 Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Aperçu des sous-groupes de l'unité intérieure A Plaque signalétique B Sous-groupe bâti de l'unité inté- rieure...
  • Page 114 Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Aperçu des sous-groupes de l'unité intérieure (suite) C Sous-groupe équipement électrique de l'unité intérieure D Sous-groupe système hydraulique de l'unité intérieure Pièces détachées non représentées de l'unité intérieure 0004 Bombe aérosol de peinture vito- blanc 0005 Crayon pour retouches vitoblanc 0006 Notice de montage et de mainte-...
  • Page 115 Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Bâti de l'unité intérieure (suite) 0007 0010 0001 0003 0009 0009 0005 0006 0008 0002 0004 0008 0009...
  • Page 116 Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Equipement électrique de l'unité intérieure 0001 Module de commande 0020 Nappe de câbles AWG 28, 24x0.09 0002 Platine pour régulateurs et pour son- pliée des avec cache (CU401) 0021 Chemin de câbles (jeu) 0003 Platine avec adaptateur de raccorde- 0022 Rivet à...
  • Page 117 Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Equipement électrique de l'unité intérieure (suite) 0022 0008 0021 0030 0011 0012 0026 0002 0007 0026 0009 0005 0020 0010 0019 0006 0028 0001 0016 0017 0029 0018 0015 0031 0016 0017 0016 0018 0003 0004...
  • Page 118 Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Système hydraulique de l'unité intérieure type AWB 0001 Groupe de raccordement conden- 0014 Manchon à braser 10 x ⅝ UNF seur 0015 Manchon à braser 0002 Conduite retour eau de chauffage/ 15/16 x ⅞ UNF retour préparateur ECS 0016 Joint torique 28,0 x 2,5 0003 Conduite vanne d'inversion 3...
  • Page 119 Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Système hydraulique de l'unité intérieure type… (suite) 0010 0009 0010 0008 0011 0012 0013 0014 0015 0019 0020 0016 0021 0027 0001 0003 0016 0021 0022 0019 0022 0009 0025 0023 0027 0022 0016 0006 0022...
  • Page 120 Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Système hydraulique de l'unité intérieure type AWB-AC 0001 Groupe de raccordement conden- 0015 Joint torique 28,0 x 2,5 seur 0016 Joint 21 x 30 x 2 0002 Conduite retour eau de chauffage/ 0017 Joint 27 x 38 x 2 retour préparateur ECS 0018 Vanne Schrader 0003 Flexible départ eau de chauffage...
  • Page 121 Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Système hydraulique de l'unité intérieure type… (suite) 0009 0008 0007 0009 0015 0010 0011 0012 0013 0014 0018 0019 0020 0026 0021 0001 0015 0020 0028 0018 0015 0024 0008 0021 0026 0029 0015 0021 0021...
  • Page 122 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure Listes des pièces détachées de l'unité extérieure Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont néces- Les pièces courantes sont en vente dans saires : le commerce. ■ N° de fabrication (voir plaque signalé- tique A) ■...
  • Page 123 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure Unité extérieure type AWB/AWB-AC 201.B04 (suite) 0024 0022 0026 0010 0021 0020 0031 0028 0023 0027 0009 0014 0006 0005 0004 0030 0025 0002 0008 0019 0015 0017 0016 0001 0003 0032 0018 0013 0029 0007...
  • Page 124 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure Unité extérieure type AWB/AWB-AC 201.B07 0001 Grille de sortie d'air 0026 Echangeur de chaleur (évapora- 0002 Paroi latérale gauche teur) 0003 Ecrou M8 0027 Grille de protection 0004 Ventilateur axial 0028 Support de sonde de température 0005 Vanne d'inversion 4 voies com- 0029 Transformateur plète...
  • Page 125 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure Unité extérieure type AWB/AWB-AC 201.B07 (suite) 0033 0032 0031 0027 0036 0036 0028 0030 0026 0035 0029 0034 0004 0007 0038 0003 0012 0020 0022 0021 0025 0043 0005 0042 0024 0037 0023 0013 0014 0011...
  • Page 126 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure Aperçu des sous-groupes, unité extérieure type AWB/AWB-AC 201.B10, B13 A Plaque signalétique B Sous-groupe bâti unité extérieure...
  • Page 127 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure Aperçu des sous-groupes, unité extérieure type… (suite) C Sous-groupe équipement électrique unité extérieure D Sous-groupe système hydraulique unité extérieure Bâti de l'unité extérieure type AWB/AWB-AC 201.B10, B13 0001 Tôle supérieure 0012 Grille de protection gauche 0002 Tôle latérale droite 0013 Poignée de manutention gauche 0003 Cache de l'alimentation électrique...
  • Page 128 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure Bâti de l'unité extérieure type AWB/AWB-AC… (suite) 0012 0001 0019 0018 0013 0014 0009 0021 0010 0015 0011 0004 0008 0006 0020 0021 0010 0003 0015 0017 0016 0006 0007 0002 0016 0005...
  • Page 129 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure Equipement électrique de l'unité extérieure type AWB/AWB-AC 201.B10, B13 0001 Platine principale 0020 Câble de communication pilote 0002 Platine pilote 0021 Câble de communication IDU 0003 Platine condensateur 0022 Câble d'alimentation électrique de 0004 Platine du filtre réseau la platine pour régulateurs ODU 0005 Bobines...
  • Page 130 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure Equipement électrique de l'unité extérieure… (suite) 0002 0004 0003 0006 0005 0011 0009 0012 0010 0001 0013 0007 0008...
  • Page 131 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure Système hydraulique de l'unité extérieure type AWB/AWB-AC 201.B10, B13 0001 Compresseur 0009 Isolation du compresseur 0002 Tuyauterie complète pour déten- 0010 Sonde de température deur électronique NTC 50 kΩ (CTT) 0003 Tuyauterie complète pour vanne 0011 Vanne d'arrêt conduite de liquide d'inversion 4 voies 0012 Cache de l'alimentation électrique...
  • Page 132 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure Système hydraulique de l'unité extérieure type… (suite) 0002 0005 0008 0004 0010 0007 0006 0003 0009 0001 0011 0012...
  • Page 133 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres hydrauliques Valeurs réglées et mesurées Valeur de Première mi- consigne se en service Contrôle des pompes externes des circuits de chauffage Type du circulateur Allure du circulateur Réglage de la vanne de décharge Mise en service du circuit primaire Température arrivée d'air ("Diagnostic"...
  • Page 134 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Définition install. Paramètres Code Etat de livraison Première mise en service "Schéma hydraulique" (voir chapitre 7000 "Vue d'ensemble des schémas hydrauli- ques possibles") "Différentiel de température pour la li- 7003 40 (≙ 4 K) mite de chauffage"...
  • Page 135 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Génér. chaleur ext. Paramètres Code Etat de livraison Première mise en service "Libération du générateur de chaleur 7B00 externe" "Priorité générateur externe/ système 7B01 chauffant électrique" "Température de bivalence du généra- 7B02 100 (≙...
  • Page 136 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Eau chaude Paramètres Code Etat de livraison Première mise en service "Consigne de température Eau Chau- 6000 500 (≙ 50 °C) de Sanitaire" "Température minimale ECS" 6005 100 (≙ 10 °C) "Température maximale ECS" 6006 600 (≙...
  • Page 137 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Appoint de chauffage électrique Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Libération du système chauffant 7900 électrique" "Libération du chauffage électrique 7902 des pièces" "Puissance maximale du système 7907 chauffant électrique" "Puissance du syst.
  • Page 138 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Réservoir tampon Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Libération réservoir tampon/bouteille 7200 de découplage" "Température de consigne du réser- 7202 500 (≙ 50 °C) voir tampon" "Hystérésis de température réchauffa- 7203 50 (≙...
  • Page 139 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Circuit chauffage 2 Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Température ambiante normale" 3000 200 (≙ 20 °C) "Température ambiante réduite" 3001 160 (≙ 16 °C) "Commande à distance" 3003 "Parallèle courbe de chauffe"...
  • Page 140 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Ventilation Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Libération Vitovent" 7D00 "Libération registre de préchauffage 7D01 électrique" "Libération registre d'appoint hydrau- 7D02 lique" "Libération sonde d'humidité" 7D05 "Libération sonde de CO2" 7D06 200 (≙...
  • Page 141 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Photovoltaïque Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Libération autoconsommation 7E00 d'énergie PV" "Libération autoconso. énergie pour 7E10 cons temp ECS 2" "Libération autoconso. énergie pour 7E11 production d'ECS" "Libération autoconso. énergie pour 7E12 réserv tamp eau primair"...
  • Page 142 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Communication Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Libération du module de communica- 7710 tion LON" "Numéro participant LON" 7777 "Gestionnaire de défauts LON" 7779 "Numéro d'installation LON" 7798 "Synchro. de la transmission de don- 779C 20 mn nées par le bus LON"...
  • Page 143 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Type AWB/AWB-AC (230 V~) Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Performances de chauffage à 100 % selon EN 14511 (A2/W35 °C, ∆T 5 K) Puissance calorifique 10,6 nominale Fréquence du com- presseur Vitesse du ventilateur tr/mn Puissance électr.
  • Page 144 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques (suite) Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Performances de rafraîchis- sement à 100 % selon EN 14511 (A35/W7 °C, ∆T 5 K) Puissance de rafraî- chissement nominale Fréquence du com- presseur Vitesse du ventilateur tr/mn Puissance électr. ab- 1,08 2,40 2,69...
  • Page 145 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques (suite) Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Eau de chauffage avec un ∆T de 10 K Capacité (sans vase d'expansion) Débit volumique mini. 1200 1380 (à observer impérative- ment) Pertes de charge exter- mbar nes maxi. (RFH) à débit volumique mini.
  • Page 146 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques (suite) Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Paramètres électri- ques Unité intérieure Régulation de pompe à chaleur/système électronique ■ Tension nominale de 1/N/PE 230 V/50 Hz la régulation/du sys- tème électronique ■ Protection par fusi- 1xB16A bles alimentation électrique ■...
  • Page 147 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques (suite) Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Circuit frigorifique Fluide frigorigène R410A R410A R410A R410A Quantité de fluide 2,15 2,95 2,95 Quantité à ajouter pour des longueurs de con- duite >12 m à ≤30 m Compresseur (entière- Type à...
  • Page 148 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques (suite) Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Raccords Départ eau de chauffa- 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ Retour eau de chauffa- 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ ge et retour prépara- teur ECS Départ préparateur 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ Conduite de conden- 16 x 1 16 x 1...
  • Page 149 Annexe Commande pour la première mise en service de la pompe à chaleur Veuillez envoyer la commande suivante par fax, avec le schéma hydraulique joint, à votre agence Viessmann. Pour la mise en service, nous vous prions d'assurer la présence d'un technicien dûment formé.
  • Page 150 Déclaration de conformité Déclaration de conformité Nous, la société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Vitocal 200-S, type AWB et AWB-AC, avec régulation de pompe à chaleur Vitotronic 200, type WO1C, est conforme aux normes suivantes : DIN 8901 EN 61 000-3-3...
  • Page 151 Index Index Chauffage électrique......48 Aérosol de détection des fuites..78 Circuit frigorifique Alimentation électrique ■ contrôler l'étanchéité......82 ■ avec interdiction tarifaire....69 ■ données techniques.....147 ■ avec une autoconsommation d'éner- Circuit plancher chauffant....49 gie...........72 Circuit secondaire ■ câbles d’alimentation électrique ■ raccorder........41 recommandés........9 ■...
  • Page 152 Index Index (suite) Contrôler Dénivelé unité intérieure-unité exté- ■ fusibles.........111 rieure..........35 ■ sondes..........108 Départ de l'eau de refroidissement..42 Contrôler l'étanchéité......75 Départ eau de chauffage....148 ■ circuit frigorifique......82 Départ préparateur ECS....148 Contrôler la pression....75, 86 Départ préparateur ECS/eau de chauf- Contrôler la pression de l'installation. 86 fage............41 Contrôler le bon fonctionnement du ven- Détendeur électronique..105, 106, 107...
  • Page 153 Index Index (suite) Fusible Lit de gravier ■ alimentation électrique du système ■ pour l'écoulement des condensats. 32 chauffant électrique......68 Longueur de câble.......9 Fusible F1........111 Longueur de conduite Fusible F101........111 ■ conduites de fluide frigorigène35, 148 Fusible F3........111 ■ pour conduites de fluide frigorigène81 Fusibles........47, 111 Lunettes de protection...78, 81, 82 Gants de protection....78, 81, 82...
  • Page 154 Index Index (suite) Platine Ordre d'enclenchement de la pompe à ■ AVI..........62 chaleur..........88 ■ dominos..........56 Ouvrir la pompe à chaleur....77 ■ platine d'extension......51 Ouvrir le module de commande..100 ■ platine de base.......48 ■ platine pour régulateurs et pour son- des..........59 Paramétrages Platine AVI......47, 62, 64 ■...
  • Page 155 Index Index (suite) Remettre le limiteur de température de Qualité de l'eau........83 sécurité à zéro........99 Quantité de fluide Remplir..........83 ■ fluide frigorigène......81 ■ circuit frigorifique......81 Remplir le circuit frigorifique....81 Remplir les conduites de fluide frigori- Raccord gène...........81 ■ circuit de rafraîchissement....42 Répartiteur de BUS KM.....60 Raccordement Résistance d'appoint électrique..55...
  • Page 156 Index Index (suite) Sonde de température.....108 Sous-groupe équipement électrique ■ courbe caractéristique type NTC 10 ■ unité extérieure type AWB/AWB-AC kohms...........109 201.B10, B13........129 ■ courbe caractéristique type Pt Sous-groupe système hydraulique 500A..........110 ■ unité extérieure type AWB/AWB-AC ■ courbe NTC......110, 111 201.B10, B13........131 ■...
  • Page 157 Index Index (suite) Unité extérieur Vacuomètre........79 ■ vanne de remplissage....81 Vanne d'arrêt........58 Unité extérieure Vanne d'inversion..58, 105, 106, 107 ■ alimentation électrique....67 Vanne de maintenance......79 ■ câble d'alimentation électrique..9 ■ unité extérieure....78, 81, 82 ■ composants internes....104 Vanne de remplissage ■...
  • Page 160 Remarque concernant la validité N° de fabrication : 7424689 7424690 7497344 7497345 7502075 7502076 7502077 7502078 7514941 7514942 Viessmann (Schweiz) AG GB SATAG Thermotechnik Romanshornerstrasse 36 CH-9320 Arbon Telefon: +41 (0)71 447 16 66 Telefax: +41 (0)71 447 16 67 www.satagthermotechnik.ch...

Ce manuel est également adapté pour:

Natura awb 201.b13Natura awb-ac 201.b04Natura awb-ac 201.b13