Télécharger Imprimer la page

SATAG thermotechnik Natura AWB 201.B04 Notice De Montage Et De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour Natura AWB 201.B04:

Publicité

Liens rapides

Notice de montage et de
maintenance
pour les professionnels
Natura
type AWB 201.B04 à B13, C10, C13
Pompe à chaleur air/eau, version Split pour le chauffage
type AWB-AC 201.B04 à B13, C10, C13
Pompe à chaleur air/eau, version Split pour le chauffage et le rafraî-
chissement
Remarques concernant la validité, voir dernière page
NATURA
A conserver !
5782 448 CH/f
2/2013

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SATAG thermotechnik Natura AWB 201.B04

  • Page 1 Notice de montage et de maintenance pour les professionnels Natura type AWB 201.B04 à B13, C10, C13 Pompe à chaleur air/eau, version Split pour le chauffage type AWB-AC 201.B04 à B13, C10, C13 Pompe à chaleur air/eau, version Split pour le chauffage et le rafraî- chissement Remarques concernant la validité, voir dernière page NATURA...
  • Page 2 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécu- ■ la réglementation professionnelle. rité ■ les prescriptions de sécurité ASE, CNA, SSIGE, ASIT, SICC, AEAI et la Danger directive CFST n°...
  • Page 3 Consignes de sécurité Consignes de sécurité (suite) Attention Une décharge d'électricité élec- trostatique risque d'endommager les composants électroniques. Toucher les objets mis à la terre comme des conduites de chauf- fage ou d'eau avant les travaux pour éliminer la charge d'électri- cité...
  • Page 4 Sommaire Sommaire Notice de montage Travaux préparatoires au montage Utilisation conforme....................Exigences concernant les raccordements à réaliser sur le chantier....Etapes du montage Monter l'unité extérieure..................10 Monter l'unité intérieure..................15 Raccorder les conduites de fluide frigorigène............18 Raccorder le circuit secondaire................24 Raccorder le circuit de rafraîchissement si nécessaire........
  • Page 5 Sommaire Sommaire (suite) Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B10, B13 Commande de pièces détachées................. 113 Aperçu des sous-groupes..................114 Bâti unité extérieure..................... 115 Equipement électrique de l'unité extérieure............117 Système hydraulique de l'unité extérieure............119 Listes des pièces détachées de l'unité...
  • Page 6 Travaux préparatoires au montage Utilisation conforme Pour que l'utilisation soit conforme, l'ap- Toute autre utilisation doit faire l'objet pareil ne doit être installé et utilisé que d'une autorisation spécifique de la part dans des installations de chauffage en du fabricant. circuit fermé...
  • Page 7 Travaux préparatoires au montage Exigences concernant les raccordements à réaliser sur le chantier Unité intérieure...
  • Page 8 Travaux préparatoires au montage Exigences concernant les raccordements à… (suite) Symbole Signification Raccordement Conduites de fluide frigorigè- Type 7 tube Filetage UNF ne partant de/allant vers l'uni- AWB/ té extérieure : AWB-AC ■ Conduite de gaz chauds 201.B04 12 mm ⅞...
  • Page 9 Travaux préparatoires au montage Exigences concernant les raccordements à… (suite) Longueurs de câble dans l'unité intérieure/extérieure en plus du dégagement mural Câbles Unité intérieure Unité extérieure Câbles d'alimentation électrique : ■ Régulation de pompe à chaleur 2,0 m – (230 V~) ■...
  • Page 10 Etapes du montage Monter l'unité extérieure Attention Attention Eviter d'endommager l'appareil Une forte inclinaison du com- durant le transport. presseur dans l'unité extérieure Ne pas charger la face supé- risque de provoquer des domma- rieure de l'appareil. ges matériels du fait de la péné- tration de lubrifiant dans le circuit frigorifique.
  • Page 11 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) ■ Tenir compte des longueurs des con- Notice pour l'étude duites de fluide frigorigène (voir "Rac- corder les conduites de fluide frigori- gène"). Remarques relatives au montage ■ Choisir l'emplacement de sorte que l'évaporateur ne puisse être bouché...
  • Page 12 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) ■ S'assurer de l'écoulement libre des Poids des unités extérieures condensats et réaliser un lit de gravier Types Poids en kg solide en dessous de l'unité extérieure AWB/AWB-AC pour permettre l'infiltration des con- 201.B04 densats.
  • Page 13 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) Dégagements minimaux Exemple types AWB/AWB-AC 201.B04 A Arrivée d'air B Sortie d'air Types AWB/ Dimensions en mm AWB-AC Passage de conduites au-dessus au-des- du sol sous du 201.B04 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 400 ≥...
  • Page 14 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) Montage au sol A Console pour montage au sol (accessoire)
  • Page 15 Etapes du montage Monter l'unité extérieure (suite) B Lit de gravier pour l'infiltration des E Tampon caoutchouc (fourni) condensats C Socle maçonné en béton (voir les documents pour l'étude) D Tube PVC DN 100 (pour un tirage des conduites au-dessous du niveau du sol uniquement) Remarque Nous recommandons de laisser les con-...
  • Page 16 Etapes du montage Monter l'unité intérieure (suite) Volume ambiant minimal (selon EN 378) : Types AWB/AWB- Volume am- biant minimal en m 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 201.C10 201.C13 Dégagements minimaux A Entrée de câble <42 V B Entrée de câble 400 V~/230 V~, >42 V...
  • Page 17 Etapes du montage Monter l'unité intérieure (suite) Monter l'unité intérieure sur le mur...
  • Page 18 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène ■ L'unité extérieure est pré-remplie de – En mode chauffage, si l'unité inté- fluide frigorigène R 410A. rieure est montée au-dessus de ■ Dans les cas suivants, monter les piè- l'unité extérieure. ges à...
  • Page 19 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Neutralisation des bruits et des vibrations avec passage de con- duites au-dessus du niveau du sol Remarque Tirer les câbles de raccordement électri- ques et les conduites de fluide frigori- gène séparément.
  • Page 20 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Raccordement sur l'unité extérieure 1. Types AWB/AWB-AC 201.B04 et 201.B07 : Dévisser le cache latéral, voir page 47. Exemple types AWB/AWB-AC 201.B04 C Conduite de liquide D Conduite de gaz chauds...
  • Page 21 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Attention 3. Sertir les extrémités des tubes. Aucune salissure (par ex. des copeaux métalliques) ou 4. Visser les tubes. humidité ne doit pénétrer dans les tubes de cuivre. Par conséquent, tenir les ouvertures des tubes vers le bas ou les fermer.
  • Page 22 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Types Conduite Raccordement Couple en Nm AWB/ sur l'unité exté- AWB-AC rieure 201.C10 Conduite de liquide 7 10 mm ⅝ UNF 33–42 Conduite de gaz chauds ⅞ UNF 63–77 7 16 mm 201.C13 Conduite de liquide 7 10 mm ⅝...
  • Page 23 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Attention 2. Sertir les extrémités des conduites de Aucune salissure (par ex. des fluide frigorigène. copeaux métalliques) ou humi- dité ne doit pénétrer dans les Remarque tubes de cuivre. En cas d'utilisation de raccords à bra- Par conséquent, tenir les ouver- ser, braser ces raccords avec un gaz tures des tubes vers le bas ou les...
  • Page 24 Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Types Conduite Raccordement Couple en Nm AWB/ sur l'unité inté- AWB-AC rieure 201.B07 Conduite de liquide 7 10 mm ⅝ UNF 33–42 Conduite de gaz chauds ⅞ UNF 63–77 7 16 mm 201.B10 Conduite de liquide 7 10 mm ⅝...
  • Page 25 Etapes du montage Raccorder le circuit secondaire (suite) Symbole Signification Raccordement Départ préparateur ECS (côté eau de G 1¼ chauffage) Retour eau de chauffage et retour prépa- G 1¼ rateur ECS Départ eau de chauffage G 1¼ 1. Equiper sur le chantier le circuit 3.
  • Page 26 Etapes du montage Raccorder le circuit de rafraîchissement si… (suite) Exigences concernant la sonde d'humi- Contacts de commande comme con- dité : tacts d’ouverture. ■ Raccordement électrique : 230 V~, 0,5 A ■ Montage dans la pièce à rafraîchir sur le départ de l'eau de refroidissement (retirer l'isolation le cas échéant).
  • Page 27 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Remarque Remarque Si deux composants sont à raccorder à Afin que la tôle de régulation puisse être une même borne, les deux conducteurs mise en position de maintenance (voir doivent être sertis ensemble dans un page 88), tous les raccordements sur embout.
  • Page 28 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Unité intérieure : tirer les câbles électriques en direction du cof- fret de raccordement < 4 > 4...
  • Page 29 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) A Types AWB/AWB-AC 201.B10, B13, C10, C13 : Câble de liaison BUS 12 V : Pose dans la zone de tension 230 V~ (rac- cordement, voir page 49) B Types AWB/AWB-AC 201.B04 et 201.B07 : Câble de liaison BUS 43 V : Pose dans la zone de tension 230 V~ (rac-...
  • Page 30 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Unité intérieure : vue d'ensemble des raccordements F101 P202 P203 12V COM COM 43V 211.4 211.2 3 2 1 F7 F14...
  • Page 31 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) A Platine AVI (voir page 47) E Platine pour régulateurs et pour F101 Fusible T 1,0A sondes (voir page 43) B Module de commande et alimenta- F Platine de base (voir page 32) tion électrique du système chauffant F3 Fusible T 6,3A électrique (voir à...
  • Page 32 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Unité intérieure : platine de base (composants de fonctionne- ment 230 V~) Remarques relatives aux caractéristi- Régler les paramètres requis lors de la ques du raccordement mise en service, voir à partir de la ■...
  • Page 33 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Fiche sYS Bornes Fonction Explication 212.2 Pompe du circuit de chauf- ■ En présence d'un réservoir tampon, fage sans vanne mélangeu- cette pompe est à raccorder en supplé- se (A1/CC1) ment de la pompe secondaire. ■...
  • Page 34 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Circuit de chauffage sans vanne Raccord A Circulateur C mélangeuse A1/CC1 sur la régula- tion ■ Sans réservoir tampon d'eau de 211.2 Pompe secondaire chauffage ■ Avec réservoir tampon d'eau de 212.2 Pompe de circuit de chauf- chauffage fage A1/CC1...
  • Page 35 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Unité intérieure : platine d'extension sur la platine de base (com- posants de fonctionnement 230 V~) Remarques relatives aux caractéristi- Régler les paramètres requis lors de la ques du raccordement mise en service, voir à partir de la ■...
  • Page 36 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Fiche sXS Bornes Fonction Explication 222.1 Commande du servo-mo- Caractéristiques du raccordement : teur de vanne mélangeuse ■ Puissance : 10 W pour générateur de chaleur ■ Tension : 230 V~ externe ■...
  • Page 37 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Fiche sXS Bornes Fonction Explication 222.3 Commande générateur de Contact sans potentiel 222.4 chaleur externe avec cha- cun 1 limiteur de tempéra- Remarque ture de sécurité (à fournir, ■ Le contact de commande est un con- 70 °C maxi.) pour l'arrêt ou tacteur sans potentiel qui se ferme en la commutation des compo-...
  • Page 38 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Limiteur de température de sécurité C Raccordement sur le générateur de pour pompe à chaleur en association chaleur externe aux bornes pour avec le générateur de chaleur externe demande externe D Limiteur de température de sécurité (70 °C maxi.) pour la protection de X3.1 la pompe à...
  • Page 39 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Système chauffant électrique (400 V~) 224.7 X2.N A Système chauffant électrique, ali- B Bornes de connexion de la régula- mentation électrique tion pompe à chaleur 3/N/PE 400 V/50 Hz) Système chauffant électrique (230 V~, à fournir par l'installateur) 224.7 X2.N A Système chauffant électrique, ali-...
  • Page 40 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Unité intérieure : Dominos (raccordements de signalisation et de sécurité) Régler les paramètres requis lors de la mise en service, voir à partir de la page 77. Bornes Fonction Explication X3.1 Phase couplée Via l'interrupteur d'alimentation électrique de la régulation.
  • Page 41 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Bornes Fonction Explication Remarque ■ Aucun paramétrage nécessaire. ■ Le compresseur subit une mise à l'arrêt "forcée" dès que le contact s'ouvre. ■ La coupure de la tension d'alimentation du composant de fonctionnement con- cerné...
  • Page 42 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Bornes Fonction Explication X40.L1 Alimentation électrique ré- Alimentation électrique 230 V~, voir à gulation de pompe à cha- partir de la page 33. leur : Phase L1 X40.? Raccord conduc- teur de terre X40.N Raccord conduc- teur neutre 211.2...
  • Page 43 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Unité intérieure : platine pour régulateurs et pour sondes (son- des) Régler les paramètres requis lors de la mise en service, voir à partir de la page 77. Sondes Fiche Sonde Type F0.1/F0.2 Sonde de température extérieure NTC 10 kΩ...
  • Page 44 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Fiche Sonde Type BUS KM (conducteurs interchangeables) Si plusieurs appareils sont raccordés, utiliser le répartiteur de BUS KM (accessoire). Appareils raccordés au BUS KM (exemples) : ■ Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M2/CC2 ■...
  • Page 45 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Chauffage de l'eau de piscine Remarque ■ La commande du chauffage de l'eau de piscine s'effectue par le biais de l'extension EA1 avec le BUS KM. ■ Réaliser les raccordements à l'exten- sion EA1 conformément à...
  • Page 46 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) L1 N A Extension EA1 G Circulateur pour chauffage d'eau de B Alimentation électrique 1/N/PE piscine (accessoire) H Aquastat pour la régulation de la 230 V/50 Hz température de l'eau de piscine C Boîte de dérivation (à...
  • Page 47 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Unité intérieure : platine AVI Interface unité intérieure – unité exté- rieure Fiche Composant F101 Fusible T 1,0 A L P202 Liaison BUS (12 V vers l'unité extérieure (types AWB/AWB-AC 201.B10, B13, C10, C13) P203 Liaison BUS (43 V vers l'unité...
  • Page 48 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) 400 V~ : ouvrir le coffret de raccorde- ment de l'unité extérieure Types AWB/AWB-AC 201.C10 et A Coffret de raccordement : ■ Liaison BUS vers l'unité intérieure Remarque Ne pas intervertir les conducteurs de la liaison BUS entre l'unité...
  • Page 49 Etapes du montage Procéder au raccordement électrique (suite) Raccorder l'unité intérieure et l'unité extérieure 230 V~ Types AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 et B13 C N L ? C2 C1 ? N L 12V COM COM 43V 12V COM COM 43V 12V COM COM 43V 400 V~...
  • Page 50 Etapes du montage Alimentation électrique Sectionneurs pour les conducteurs Danger non mis à la terre Une absence de mise à la terre ■ L'interrupteur principal (si existant) des composants de l'installation doit couper simultanément du réseau peut, dans le cas d'une panne tous les conducteurs non mis à...
  • Page 51 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) ■ L'affectation de l'interdiction tarifaire ■ Protéger le câble d'alimentation élec- (au compresseur et/ou au système trique de la régulation de pompe à chauffant électrique) s'effectue sui- chaleur avec un fusible de 16 A maxi. vant le type de raccordement et le ■...
  • Page 52 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Alimentation électrique de l'unité extérieure (230 V~/400 V~) ■ Tarif réduit et interdiction tarifaire Remarque applicables. Bornes libres uniquement pour une utili- ■ En cas d'application du tarif réduit sation interne. avec interdiction tarifaire, aucun para- métrage n'est nécessaire.
  • Page 53 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Types AWB/AWB- 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Câble d'alimentation 3 x 2,5 mm 3 x 2,5 mm 3 x 2,5 mm 3 x 4,0 mm électrique recomman- (max. 29 m) (max. 25 m) (max. 20 m) (max.
  • Page 54 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Raccorder le câble d'alimentation électrique du système chauf- fant électrique (uniquement type AWB-AC) Unité intérieure ■ Câble d'alimentation électrique recommandé 1/N/PE 400 V~ : 5 x 2,5 mm 230 V/50 Hz 230 V~ : 7 x 2,5 mm ■...
  • Page 55 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Alimentation électrique avec interdiction tarifaire Interdiction tarifaire sans sectionneur à coupure en charge à fournir par l'ins- tallateur Le signal d'interdiction tarifaire est à rac- Remarque corder directement dans la régulation de Observer les conditions techniques de pompe à...
  • Page 56 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) D Alimentation électrique de la régu- G Récepteur de télécommande cen- lation de pompe à chaleur (voir cha- tralisée (contact ouvert : interdiction pitre "Alimentation électrique de la tarifaire activée), alimentation : sys- régulation de pompe à chaleur tème TNC (230 V~)") H Compteur heures tarif réduit...
  • Page 57 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) A Régulation de pompe à chaleur E Compteur heures plein tarif (unité intérieure, dominos voir cha- F Fusible amont du récepteur de télé- pitre "Vue d'ensemble des raccor- commande centralisée dements : unité intérieure") G Récepteur de télécommande cen- B Système chauffant électrique (si tralisée (contact ouvert : interdiction...
  • Page 58 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Alimentation électrique en association avec une autoconsom- mation d'énergie Sans interdiction tarifaire E1E2 D /D L1 L1 L2 L2 L3 L3 A Pompe à chaleur F Borne de connexion B Autres consommateurs (d'énergie G Compteur à double tarif (pour un propre) dans l'habitation tarif spécifique pour la pompe à...
  • Page 59 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) H Compteur bidirectionnel (pour une L Sectionneur pour le raccordement installation photovoltaïque en vue domestique (armoire de distribu- d'une autoconsommation d'éner- tion) gie) : M Armoire de distribution Achat d'énergie à la société de dis- N Boîtier de raccordement domesti- tribution d'énergie et injection d'énergie vers la société...
  • Page 60 Etapes du montage Fermer la pompe à chaleur (suite) Monter la tôle avant de l'unité intérieure Remarque Il est impératif de visser à fond les vis de blocage pour le fonctionnement. Monter la tôle de recouvrement latérale pour l'unité extérieure Dans l'ordre inverse à...
  • Page 61 Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Autres remarques concernant les travaux à effectuer, voir page indiquée Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à...
  • Page 62 Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise… (suite) Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page • • • 16. Fermer la pompe à chaleur, enclencher le fusible général •...
  • Page 63 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à effectuer Ouvrir la pompe à chaleur Danger Attention Le contact avec des composants Pour éviter que l'appareil ne soit sous tension peut conduire à de endommagé, patienter pendant graves blessures par électrocu- au moins 30 mn entre l'installa- tion.
  • Page 64 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Etablir les procès-verbaux Consigner les valeurs de mesure calcu- lées lors de la première mise en service décrite ci-après dans les procès-verbaux fournis à partir de la page 129 et dans le manuel d'utilisation (si disponible).
  • Page 65 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Exemple types AWB/AWB-AC 201.B04 A Unité intérieure G Flexible de remplissage entre le B Unité extérieure manifold et l'unité extérieure H Manifold C Conduite de gaz chauds K Flexible de raccordement entre le D Robinet de remplissage manifold et la pompe à...
  • Page 66 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 2. Effectuer les raccordements confor- 5. Fermer la vanne de la pompe à vide mément à la figure précédente. sur le manifold. Arrêter la pompe à vide et patienter Attention pendant env.
  • Page 67 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Remplir les conduites de fluide frigorigène et l'unité intérieure Remarque Longueurs de conduite allant de 3 à ■ L'unité extérieure est pré-remplie de 12 m : fluide frigorigène R 410A. ■...
  • Page 68 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 3. Fermer les vannes sur le manifold. Quantité de fluide frigorigène par mètre de conduite (pour les lon- 4. Dévisser l'extrémité du flexible de gueurs de conduite comprises entre remplissage de la vanne de mainte- 12 m et 30 m) nance de l'unité...
  • Page 69 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Contrôler l'étanchéité du circuit frigorifique Danger Toutes les conduites doivent être con- Le R 410A est un gaz non toxique trôlées pour vérifier l'absence de fuite de qui se diffuse dans l'air.
  • Page 70 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 2. Contrôler la pression de gonflage du vase d'expansion et faire l'appoint le cas échéant. 3. Remplir (rincer) et purger l'air du cir- cuit secondaire via le raccordement à réaliser par l'installateur.
  • Page 71 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 7. Raccorder le flexible à fournir par l'installateur sur le robinet de purge d'air du circuit secondaire B pour éviter que les composants électri- ques ne soient endommagés. Ouvrir le robinet de purge d'air du cir- cuit secondaire B.
  • Page 72 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 9. Fermer le robinet de purge d'air du circuit secondaire B. Contrôler le vase d'expansion et la pression du circuit de chauf- fage Observer les conseils pour l'étude.
  • Page 73 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Attention 3. Vérifier que les ailettes en aluminium Une pression d'air trop forte de l'échangeur de chaleur ne sont de face et de côté peut entraî- pas déformées et rayées. Le cas ner la déformation des ailettes échéant, retoucher avec un outil en aluminium de l'échangeur...
  • Page 74 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Enclencher la pompe à chaleur Attention L'ordre suivant doit absolument être Le fonctionnement de la pompe à respecté : chaleur avec trop peu de fluide frigorigène occasionne des dom- 1.
  • Page 75 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Mise en service avec assistant de mise en service L'assistant de mise en service parcourt Enclencher l'interrupteur d'alimentation automatiquement tous les menus pour électrique sur la régulation de pompe à lesquels des réglages sont requis.
  • Page 76 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Sélectionner la langue Régler Régler Régler la date / la date l'heure l'heure Démarrer la mise en service ? Sélectionner le Régler les Niveau de codage 1 groupe de paramètres paramètres Afficher les...
  • Page 77 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Mise en service sans assistant de mise en service Activer le menu de maintenance Menu de maintenance : 1. Appuyer simultanément sur OK + Le menu de maintenance peut être å...
  • Page 78 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Paramètres nécessaires pour les composants raccordés sur le chan- tier Explication détaillée au sujet des paramètres Notice de maintenance de la régulation de pompe à chaleur Vitotronic 200 Schéma hydraulique Vue d'ensemble des schémas hydrauliques possibles Composant...
  • Page 79 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Pompes et autres composants Pompe/composant Paramètres Réglage Pompe de circuit de "Définition install." Ó ■ Avec circuit de chauffa- chauffage ge A1/CC1 (pour circuit "Schéma hydraulique de chauffage sans vanne 7000"...
  • Page 80 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Pompe/composant Paramètres Réglage Equipement de motorisa- "Définition install." Ó Avec circuit de chauffa- tion vanne mélangeuse ge M2/CC2 "Schéma hydraulique pour circuit de chauffage 7000" M2/CC2 Remarque Régler le commutateur rota- tif S1 de l'équipement de motorisation sur "2"...
  • Page 81 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Fonctions externes Fonctions externes Paramètres Réglage Demande externe Le cas échéant, "Circ. hy- Consigne de tempé- draul. interne" Ó rature de départ avec demande externe "Température de départ sur demande externe 730C"...
  • Page 82 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Type AWB-AC : Fonction de rafraîchissement Paramètres de la fonction de rafraîchisse- Réglage ment "Rafraîchissement" Ó "3" "Rafraîchissement 7100" "Rafraîchissement" Ó ■ "1" (circuit de chauffage A1/ "Circuit de rafraîchissement 7101"...
  • Page 83 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Générateur de chaleur externe Paramètres du générateur de chaleur externe Réglage "Génér. chaleur ext." Ó "1" "Libération du générateur de chaleur externe 7B00" Avec circulateur pour appoint de chauffage "1"...
  • Page 84 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Paramètres de l'appareil de ventilation Réglage ■ "Libération registre de préchauffage électri- "1" que 7D01" ■ "Libération registre d'appoint hydraulique "1" 7D02" ■ "Libération sonde d'humidité 7D05" "1"...
  • Page 85 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Paramètres du compteur d'électricité Réglage Menu élargi : Fixer la différence de températu- "Stratégie régul. PV" re par rapport à la valeur de con- signe réglée pour le consomma- "Photovoltaïque"...
  • Page 86 Elimination des pannes Réparation Vue d'ensemble des composants électriques Voir à partir de la page 30. Ouvrir le module de commande 2. 2x...
  • Page 87 Elimination des pannes Réparation (suite) Le cas échéant, retirer le cache du module de commande...
  • Page 88 Elimination des pannes Réparation (suite) Mettre la tôle de régulation en position de maintenance...
  • Page 89 Elimination des pannes Réparation (suite) Vue d'ensemble des composants internes : unité intérieure...
  • Page 90 Elimination des pannes Réparation (suite) ? Sonde de température de départ du D Sonde de température du circuit circuit secondaire secondaire en amont du système aJ Sonde de température de retour du chauffant électrique (LWT) circuit secondaire E Robinet de purge d'air du circuit sG Pompe secondaire secondaire lJ Vanne d'inversion 3 voies "Chauf-...
  • Page 91 Elimination des pannes Réparation (suite) Unité extérieure, types AWB/AWB-AC 201.B04 A Ventilateur F Détendeur électronique (EEV) B Echangeur de chaleur (évapora- G Sonde de température tête du com- teur) presseur (gaz chauds) (CTT) C Sonde de température entrée d'air H Séparateur de liquide évaporateur (OAT) K Sonde de température entrée du D Sonde de température évaporateur...
  • Page 92 Elimination des pannes Réparation (suite) Unité extérieure, types AWB/AWB-AC 201.B07 A Ventilateur F Détendeur électronique (EEV) B Echangeur de chaleur (évapora- G Sonde de température tête du com- teur) presseur (gaz chauds) (CTT) C Sonde de température entrée d'air H Séparateur de liquide évaporateur (OAT) K Sonde de température entrée du D Sonde de température évaporateur...
  • Page 93 Elimination des pannes Réparation (suite) Unité extérieure, types AWB/AWB-AC 201.B10, 201.B13, 201.C10, 201.C13 A Ventilateur G Sonde de température tête du com- B Echangeur de chaleur (évapora- presseur (gaz chauds) (CTT) teur) H Séparateur de liquide C Sonde de température entrée d'air K Sonde de température entrée du évaporateur (OAT) fluide frigorigène évaporateur...
  • Page 94 Elimination des pannes Réparation (suite) Vidanger la pompe à chaleur côté secondaire 1. Fermer le robinet de vidange à fournir 2. Vidanger la pompe à chaleur au par l'installateur. niveau du robinet de remplissage/de vidange du circuit secondaire (voir chapitre "Vue d'ensemble des com- posants internes : unité...
  • Page 95 Elimination des pannes Réparation (suite) Sonde Elé- Position de Raccordement ment montage de me- sure ■ Sonde de température entrée du Unité extérieure Régulation du cir- fluide frigorigène évaporateur 10 kΩ (voir page 90) cuit frigorifique (OCT) (respecter l'auto- ■ Sonde de température évapora- collant dans l'uni- teur (OMT) té...
  • Page 96 Elimination des pannes Réparation (suite) Viessmann Pt500A (marquage vert) 140 180 Température en °C Sondes de température dans l'unité extérieure (sans marquage) Type NTC 10 kΩ 1000 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Température en °C...
  • Page 97 Elimination des pannes Réparation (suite) Type NTC 50 kΩ 1000 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Température en °C Contrôler les fusibles Position des fusibles, voir à partir de la Danger page 30. Le démontage des fusibles ne met pas le circuit puissance ■...
  • Page 98 Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont néces- Les pièces courantes sont en vente dans saires : le commerce. ■ Référence (voir plaque signalétique ■ Sous-groupe (de cette liste de pièces détachées) ■...
  • Page 99 Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Aperçu des sous-groupes de l'unité intérieure A Plaque signalétique B Sous-groupe bâti de l'unité inté- rieure...
  • Page 100 Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Aperçu des sous-groupes de l'unité intérieure (suite) C Sous-groupe équipement électrique de l'unité intérieure D Sous-groupe système hydraulique de l'unité intérieure Pièces détachées non représentées de l'unité intérieure 0004 Bombe aérosol de peinture blan- 0005 Crayon pour retouches, blanc 0006 Notice de montage et de mainte- nance...
  • Page 101 Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Bâti de l'unité intérieure (suite) 0007 0010 0001 0003 0009 0009 0005 0006 0008 0002 0004 0008 0009...
  • Page 102 Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Equipement électrique de l'unité intérieure 0001 Module de commande 0019 Câble de raccordement 4 pôles, 0002 Platine pour régulateurs et pour longueur 85 mm sondes avec cache (CU401) 0020 Nappe de câbles AWG 28, 0003 Platine avec adaptateur de rac- 24 x 0,09 pliée cordement (SA136-A10)
  • Page 103 Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Equipement électrique de l'unité intérieure (suite) 0022 0008 0021 0030 0011 0012 0026 0002 0007 0026 0009 0005 0020 0010 0019 0006 0028 0001 0016 0017 0029 0018 0015 0031 0016 0017 0016 0018 0003 0004...
  • Page 104 Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Système hydraulique de l'unité intérieure, type AWB 0001 Groupe de raccordement conden- 0014 Manchon à braser 10 x ⅝ UNF seur 0015 Manchon à braser 0002 Conduite retour eau de chauffage/ 15/16 x ⅞ UNF retour préparateur ECS 0016 Joint torique 28,0 x 2,5 0003 Conduite vanne d'inversion 3...
  • Page 105 Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Système hydraulique de l'unité intérieure, type… (suite) 0010 0009 0010 0008 0011 0012 0013 0014 0015 0019 0020 0016 0021 0027 0001 0003 0016 0021 0022 0019 0022 0009 0025 0023 0027 0022 0016 0006 0022...
  • Page 106 Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Système hydraulique de l'unité intérieure, type AWB-AC 0001 Groupe de raccordement conden- 0015 Joint torique 28,0 x 2,5 seur 0016 Joint 21 x 30 x 2 0002 Conduite retour eau de chauffage/ 0017 Joint 27 x 38 x 2 retour préparateur ECS 0018 Vanne Schrader 0003 Flexible départ eau de chauffage...
  • Page 107 Liste des pièces détachées de l'unité intérieure Système hydraulique de l'unité intérieure, type… (suite) 0009 0008 0007 0009 0015 0010 0011 0012 0013 0014 0018 0019 0020 0026 0021 0001 0015 0020 0028 0018 0015 0024 0008 0021 0026 0029 0015 0021 0021...
  • Page 108 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B04 Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont néces- Les pièces courantes sont en vente dans saires : le commerce. ■ Référence (voir plaque signalétique ■ Sous-groupe (de cette liste de pièces détachées) ■...
  • Page 109 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B04 Unité extérieure (suite) 0024 0022 0026 0010 0021 0020 0031 0028 0023 0027 0009 0014 0006 0005 0004 0030 0025 0002 0008 0019 0015 0017 0016 0001 0003 0032 0018 0013...
  • Page 110 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B07 Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont néces- Les pièces courantes sont en vente dans saires : le commerce. ■ Référence (voir plaque signalétique ■ Sous-groupe (de cette liste de pièces détachées) ■...
  • Page 111 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B07 Unité extérieure (suite) Pièces détachées non représentées 0039 Serre-câble 0040 Bobine vanne d'inversion 4 voies 0041 Coude de raccordement pour conduite d'évacuation des con- densats...
  • Page 112 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B07 Unité extérieure (suite) 0033 0032 0031 0036 0027 0036 0028 0030 0026 0035 0029 0004 0007 0034 0038 0003 0012 0020 0022 0021 0025 0043 0005 0006 0042 0024 0037 0023...
  • Page 113 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B10, B13 Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont néces- Les pièces courantes sont en vente dans saires : le commerce. ■ Référence (voir plaque signalétique ■ Sous-groupe (de cette liste de pièces détachées) ■...
  • Page 114 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B10, B13 Aperçu des sous-groupes A Plaque signalétique B Sous-groupe bâti unité extérieure...
  • Page 115 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B10, B13 Aperçu des sous-groupes (suite) C Sous-groupe équipement électrique unité extérieure D Sous-groupe système hydraulique unité extérieure Bâti unité extérieure 0001 Tôle supérieure 0012 Grille de protection gauche 0002 Tôle latérale droite 0013 Poignée de manutention gauche 0003 Cache de l'alimentation électrique...
  • Page 116 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B10, B13 Bâti unité extérieure (suite) 0012 0001 0019 0018 0013 0014 0009 0021 0010 0015 0011 0004 0008 0006 0020 0021 0010 0003 0015 0017 0016 0006 0007 0002 0016 0005...
  • Page 117 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B10, B13 Equipement électrique de l'unité extérieure 0001 Platine principale 0020 Câble de communication pilote 0002 Platine pilote 0021 Câble de communication IDU 0003 Platine condensateur 0022 Câble d'alimentation électrique de 0004 Platine du filtre réseau la platine pour régulateurs ODU 0005 Bobines...
  • Page 118 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B10, B13 Equipement électrique de l'unité extérieure (suite) 0002 0004 0003 0006 0005 0011 0009 0012 0010 0001 0013 0007 0008...
  • Page 119 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B10, B13 Système hydraulique de l'unité extérieure 0001 Compresseur 0009 Isolation du compresseur 0002 Tuyauterie complète pour déten- 0010 Sonde de température deur électronique NTC 50 kΩ (CTT) 0003 Tuyauterie complète pour vanne 0011 Vanne d'arrêt conduite de liquide d'inversion 4 voies 0012 Cache de l'alimentation électrique...
  • Page 120 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 230 V~, types AWB/AWB-AC 201.B10, B13 Système hydraulique de l'unité extérieure (suite) 0002 0005 0008 0004 0010 0007 0006 0003 0009 0001 0011 0012...
  • Page 121 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 400 V~, types AWB/AWB-AC 201.C10, C13 Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont néces- Les pièces courantes sont en vente dans saires : le commerce. ■ Référence (voir plaque signalétique ■ Sous-groupe (de cette liste de pièces détachées) ■...
  • Page 122 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 400 V~, types AWB/AWB-AC 201.C10, C13 Aperçu des sous-groupes A Plaque signalétique B Sous-groupe bâti unité extérieure...
  • Page 123 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 400 V~, types AWB/AWB-AC 201.C10, C13 Aperçu des sous-groupes (suite) C Sous-groupe équipement électrique de l'unité extérieure D Sous-groupe système hydraulique de l'unité extérieure Bâti unité extérieure 0001 Tôle supérieure 0012 Grille de protection gauche 0002 Tôle latérale droite 0013 Poignée de manutention gauche 0003 Tôle de recouvrement supérieure...
  • Page 124 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 400 V~, types AWB/AWB-AC 201.C10, C13 Bâti unité extérieure (suite) 0001 0012 0014 0017 0019 0009 0018 0013 0011 0010 0015 0005 0008 0007 0011 0002 0003 0020 0010 0015 0004 0007 0016 0006...
  • Page 125 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 400 V~, types AWB/AWB-AC 201.C10, C13 Equipement électrique de l'unité extérieure 0001 Platine principale Pièces détachées non représentées 0002 Platine pilote 0013 Toron de câbles compresseur 0003 Platine condensateur 0014 Toron de câbles compresseur 0004 Platine du filtre réseau complet 0005 Bobines...
  • Page 126 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 400 V~, types AWB/AWB-AC 201.C10, C13 Equipement électrique de l'unité extérieure (suite) 0005 0002 0004 0003 0010 0001 0011 0017 0006 0008 0007 0009 0012...
  • Page 127 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 400 V~, types AWB/AWB-AC 201.C10, C13 Système hydraulique de l'unité extérieure 0001 Compresseur 0007 Détendeur électronique 0002 Tuyauterie complète pour vanne 0008 Isolation du compresseur d'inversion 4 voies complète 0009 Sonde de température 0003 Séparateur de liquide NTC 50 kΩ...
  • Page 128 Listes des pièces détachées de l'unité extérieure 400 V~, types AWB/AWB-AC 201.C10, C13 Système hydraulique de l'unité extérieure (suite) 0007 0004 0003 0002 0008 0006 0011 0010 0001 0009 0005 0008...
  • Page 129 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres hydrauliques Valeurs réglées et mesurées Consigne Première mise en ser- vice Contrôle des pompes externes des circuits de chauffage Type du circulateur Allure du circulateur Réglage de la vanne de décharge Mise en service du circuit primaire Température arrivée d'air °C ("Diagnostic"...
  • Page 130 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Définition installation Paramètres Code Etat de livraison Première mise en service "Schéma hydraulique" (voir chapitre 7000 "Schéma hydraulique") "Différentiel de température pour la li- 7003 40 (≙ 4 K) mite de chauffage" "Différentiel de température pour le ra- 7004 40 (≙...
  • Page 131 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Générateur de chaleur extérieur Paramètres Code Etat de livraison Première mise en service "Libération du générateur de chaleur 7B00 externe" "Priorité générateur externe/ système 7B01 chauffant électrique" "Température de bivalence du généra- 7B02 100 (≙...
  • Page 132 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Eau chaude Paramètres Code Etat de livraison Première mise en service "Consigne de température Eau Chau- 6000 500 (≙ 50 °C) de Sanitaire" "Température minimale ECS" 6005 100 (≙ 10 °C) "Température maximale ECS" 6006 600 (≙...
  • Page 133 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Appoint de chauffage électrique Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Libération du système chauffant 7900 électrique" "Libération du chauffage électrique 7902 des pièces" "Puissance maximale du système 7907 chauffant électrique" "Puissance du syst.
  • Page 134 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Réservoir tampon Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Libération réservoir tampon/bouteille 7200 de découplage" "Température de consigne du réser- 7202 500 (≙ 50 °C) voir tampon" "Hystérésis de température réchauffa- 7203 50 (≙...
  • Page 135 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Circuit chauffage 2 Paramètres Code Etat de livraison Première mise en service "Température ambiante normale" 3000 200 (≙ 20 °C) "Température ambiante réduite" 3001 160 (≙ 16 °C) "Commande à distance" 3003 "Parallèle courbe de chauffe"...
  • Page 136 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Ventilation Paramètres Code Etat de livraison Première mise en service "Libération Vitovent" 7D00 "Libération registre de préchauffage 7D01 électrique" "Libération registre d'appoint hydrau- 7D02 lique" "Libération sonde d'humidité" 7D05 "Libération sonde de CO2" 7D06 "Temp.
  • Page 137 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Photovoltaïque Paramètres Code Etat de livraison Première mise en service "Libération autoconsommation 7E00 d'énergie PV" "Libération autoconso. énergie pour 7E10 cons temp ECS 2" "Libération autoconso. énergie pour 7E11 production d'ECS" "Libération autoconso. énergie pour 7E12 réserv tamp eau primair"...
  • Page 138 Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Communication Paramètre Code Etat de livraison Première mise en service "Libération du module de communica- 7710 tion LON" "Numéro participant LON" 7777 "Gestionnaire de défauts LON" 7779 "Numéro d'installation LON" 7798 "Synchro. de la transmission de don- 779C 20 mn nées par le bus LON"...
  • Page 139 Données techniques Données techniques Appareils 230 V Types AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Performances de chauffage à 100 % selon EN 14511 (A2/W35 °C, écart de 5 K) Puissance calorifique nomi- nale 10,6 Fréquence du compresseur Vitesse du ventilateur tr/mn Puissance électrique absor- 0,91 1,73...
  • Page 140 Données techniques Données techniques (suite) Types AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Performances de rafraîchis- sement à 100 % selon EN 14511 (A35/W18 °C, écart de 5 K) Puissance de rafraîchisse- ment nominale 10,0 12,6 Fréquence du compresseur Vitesse du ventilateur tr/mn Puissance électrique absor- 1,13...
  • Page 141 Données techniques Données techniques (suite) Types AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Paramètres électriques de l'unité extérieure ■ Tension nominale du com- 1/N/PE 230 V/50 Hz presseur ■ Intensité nominale maxi. du 13,5 15,7 19,6 26,5 compresseur ■ Intensité de démarrage du 10,5 compresseur ■...
  • Page 142 Données techniques Données techniques (suite) Types AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Paramètres électriques de l'unité intérieure Régulation de pompe à cha- leur/système électronique ■ Tension nominale de la ré- 1/N/PE 230 V/50 Hz gulation/du système élec- tronique ■ Protection par fusibles ali- 1 x B 16 A mentation électrique ■...
  • Page 143 Données techniques Données techniques (suite) Types AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Circuit frigorifique Fluide frigorigène R 410A R 410A R 410A R 410A Quantité de fluide 2,15 2,95 2,95 Quantité à ajouter pour des longueurs de conduite > 12 m à...
  • Page 144 Données techniques Données techniques (suite) Types AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Raccords Départ eau de chauffage 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ Retour eau de chauffage et re- 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ tour préparateur ECS Départ préparateur ECS 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ Conduite de condensats (uni- 16 x 1 16 x 1...
  • Page 145 Données techniques Données techniques (suite) Types AWB/AWB-AC 201.C10 201.C13 Performances de chauffage à 100 % selon EN 14511 (A7/W35 °C, écart de 5 K) Puissance calorifique nominale 10,16 12,07 Fréquence du compresseur Vitesse du ventilateur tr/mn Débit volumique de l'air 3456 4217 Puissance électrique absorbée...
  • Page 146 Données techniques Données techniques (suite) Types AWB/AWB-AC 201.C10 201.C13 Eau de chauffage avec un écart de 10 K Capacité (sans vase d'expansion) Débit volumique mini. (à observer impéra- 1200 1380 tivement) Pertes de charge externes maxi. (RFH) à mbar débit volumique mini. Température de départ maxi.
  • Page 147 Données techniques Données techniques (suite) Types AWB/AWB-AC 201.C10 201.C13 Paramètres électriques de l'unité inté- rieure Régulation de pompe à chaleur/système électronique ■ Tension nominale de la régulation/du 1/N/PE 230 V/50 Hz système électronique ■ Protection par fusibles alimentation élec- 1 x B 16 A trique ■...
  • Page 148 Données techniques Données techniques (suite) Types AWB/AWB-AC 201.C10 201.C13 Dimensions de l'unité extérieure Longueur totale Largeur totale Hauteur totale 1255 1255 Dimensions de l'unité intérieure Longueur totale Largeur totale Hauteur totale Poids total Unité extérieure Unité intérieure, type AWB Unité intérieure type AWB-AC Pression de service admissible côté...
  • Page 149 Annexe Commande pour la première mise en service Veuillez envoyer la commande suivante par fax, avec le schéma hydraulique joint, à votre agence Viessmann. Pour la mise en service, nous vous prions d'assurer la présence d'un technicien dûment formé. Données sur l'installation : Commanditaire Lieu où...
  • Page 150 Déclaration de conformité Déclaration de conformité Nous, la société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Vitocal 200-S, types AWB et AWB-AC, avec régulation de pompe à chaleur Vitotronic 200, type WO1C est conforme aux normes suivantes : DIN 8901 EN 61 000-3-3...
  • Page 151 Index Index Circuit frigorifique Aérosol de détection des fuites..64 ■ contrôler l'étanchéité .....69 Alimentation........51 ■ données techniques.....143, 147 Alimentation électrique ■ réaliser le vide........64 ■ avec interdiction tarifaire....55 ■ remplir..........67 ■ avec une autoconsommation d'éner- Circuit plancher chauffant....33 gie...........58 Circuit secondaire ■...
  • Page 152 Index Index (suite) Contrôler Dégivrage...........10 ■ fusibles...........97 Dénivelé unité intérieure-unité exté- ■ sondes..........94 rieure..........18 Contrôler l'étanchéité Départ/retour préparateur ECS..24 ■ circuit frigorifique......69 Départ de l'eau de refroidissement..26 Contrôler la pression......72 Départ eau de chauffage..144, 148 Contrôler la pression de l'installation. 72 Départ préparateur ECS..144, 148 Contrôler le bon fonctionnement du ven- Départ préparateur ECS/eau de chauf-...
  • Page 153 Index Index (suite) Fluide frigorigène......18, 67 Longueur de câble.......9 ■ consignes de sécurité.....69 Longueur de conduite ■ contact de la peau....64, 67 ■ conduites de fluide frigori- ■ propriétés........69 gène........18, 144, 148 Fonctions externes......81 ■ pour conduites de fluide frigorigène67 Fusible F1..........97 Fusible F101........97 Fusible F3..........97...
  • Page 154 Index Index (suite) Position de maintenance....88 Paramètres Première mise en service..63, 75, 149 ■ appoint électrique......82 Procès-verbal de mise en service..64 ■ fonction de rafraîchissement..82 Procès-verbal des paramètres de régu- ■ fonctions externes......81 lation..........129 ■ générateur de chaleur externe..83 Procès-verbaux........129 ■...
  • Page 155 Index Index (suite) Raccordement électrique Robinet de remplissage.....67 ■ faire entrer les câbles.....28 ■ unité extérieure.......68 ■ pompes...........32 Robinet de vidange......94 ■ sondes..........43 ■ unité extérieure.......47 ■ unité intérieure........30 Section de câble........9 ■ vue d'ensemble......30 ■ câble d'alimentation électrique de Raccordements à...
  • Page 156 Index Index (suite) Sonde de température de retour circuit secondaire.........94 Unité extérieure Sonde de température du réservoir tam- ■ alimentation électrique....52 pon.............94 ■ câble d'alimentation électrique..9 Sonde de température ECS....94 ■ composants internes......90 Sonde de température entrée du fluide ■ conduites de fluide frigorigène..20 frigorigène évaporateur......95 ■...
  • Page 157 Index Index (suite) Vêtements de protection..64, 67, 69 Vue d'ensemble Vidange du circuit secondaire....94 ■ composants internes....89, 90 Vidanger le circuit secondaire....94 ■ pompes........89, 90 Volume ambiant.........16 ■ raccordements électriques.....86 Volume ambiant minimal....16 ■ robinets........89, 90 ■ sondes........89, 90 Vue d'ensemble des raccordements électriques..........30...
  • Page 160 Remarque concernant la validité N° de fabrication : 7424689 7424690 7497344 7497345 7502075 7502076 7502077 7502078 7513685 7513686 7514941 7514942 Viessmann (Schweiz) AG GB SATAG Thermotechnik Romanshornerstrasse 36 CH-9320 Arbon Telefon: +41 (0)71 447 16 66 Telefax: +41 (0)71 447 16 67 www.satagthermotechnik.ch...