Page 1
Référence 9900.01.21FR01 SW: PS 810 - 000 Rev. 006 09.2003 Instructions de service Système de contrôle des semoirs RABE “Artemis II” RDS pour Semoir Mega-Seed Réservoir frontal T..F du semoir turbo Combi-Speed T du semoir turbo...
Page 4
TABLE DES MATIÈRES 1. Généralités 1.1 Description sommaire..................1.2 Caractéristiques techniques................2. Mise en service 2.1 Conditions techniques préalables................ 2.2 Mise en circuit du système de contrôle..............2.3 Valeurs standard (réglage en usine) et valeurs propres......... 2.4 Remise à zéro....................3.
Page 5
4.3 Réglage en usine.................... 4.3.1 Configuration modèle 4................. 4.3.2 Installation de raccordement................4.3.3 Diagnostic....................4.3.4 Historique....................4.4 Réglages RABE....................4.4.1 Modèle de machine..................4.4.2 Temporisation de démarrage avancé..............a) calcul du temps d‘attente X............... b) calcul du temps de réaction Y..............
Page 6
1. Généralités 1.1 Description sommaire Le système de contrôle RDS des semoirs RABE «ARTEMIS II» vous permet une adaptation optimale et variable de votre semoir RABE aux semences et aux conditions de semis ainsi qu’un contrôle précis et flexible de l’ensemencement.
Page 7
2. Mise en service 2.1 Conditions techniques préalables Alimentation électrique Un raccordement spécial 12V (RABE nº 9012.55.01) avec le faisceau de câbles d’alimentation correspondant (fig.3) doit être directement branché à la batterie du véhicule. (cf. annexe «Première mise en service» du semoir).
Page 8
Une adaptation des valeurs standard aux conditions de travail actuelles est possible. Cf. description dans chapitre 4. Les valeurs adaptées sont maintenues même en cas de mise hors-circuit ou de panne de courant. En cas de changements, prendre note des valeurs modifiées car elles devront être à...
Page 9
2. 4 Remise à zéro Afin de rétablir le préréglage d’usine (valeurs standard), une remise à zéro peut être effectuée. (fig.7 a-d) Les paramètres ci-dessus sont alors repris, la largeur de travail est demandée. Marche à suivre pour la REMISE Â ZÉRO −...
Page 10
Back Enter / Return ON / OFF 3 Travaux avec le logiciel du système de contrôle 3.1 Page de fonction principale „MAIN“, <M> Après la mise en circuit, l’écran affiche sur une seule page toutes les données principales d’exploitation du semoir. La surface d’affichage est divisée en plusieurs zones. Tout en haut, se trouve la barre d’informations avec indication de l’heure.
Page 11
Affichage de la vitesse d’avancement et du signal d’alarme La vitesse d’avancement actuelle est affichée en gros caractères. La machine travaille dans une plage de 0,5 km/h à 18 km/h. Si par exemple la vitesse de la machine en position de travail est inférieure, un symbole d’alarme avec une flèche pointée vers le bas clignote en alternance avec la ligne “km/h”.
Page 12
3.1.1 Fonction des touches commandées par le logiciel (softkeys) <S1> Prédosage Utilisation du prédosage Le prédosage est une fonction utile pour éviter par ex. des endroits non semés lors du démarrage ou un mouvement de marche arrière lors d’un arrêt pendant une traversée.
Page 13
<S4> Arrêt de passages L’arrêt des passages <S4> (fig. 12) entraîne un arrêt du transfert de commande, même si la touche console de commande <S5> a été activée ou la machine relevée. Une nouvelle pression de la touche de console <S4> rétablit le transfert de commande., La position de commande est reconnaissable au symbole barré...
Page 14
3.2.2 Fonctions des touches commandées par le logiciel <S1> Sélection de semence Il est possible de sélectionner 16 apports de semence différents. Leurs noms respectifs et autres paramètres peuvent être adaptés dans le menu «ADAPTER» et être édités. En configuration standard et après remise à zéro, 3 sortes de semence sont disponibles avec des valeurs moyennes.
Page 15
Une fois accompli le processus de torsion, le passage se réactive. L‘état du compteur du passage n‘en sera pas modifié! Comme dans la commande de la sélection de semence, la flèche de signalisation peut être déplacée sur la ligne P.M.G. (poids de mille graines) et quantité...
Page 16
L‘affichage revient alors automatiquement à l‘écran précédent pour effectuer un nouvel essai de torsion. Lorsque la torsion est terminée, le contrôle en demande la quantité (fig. 23). L’affichage indique en gros caractères la valeur pronostiquée de semence de torsion. Plus le suivi des paramètres dans le tableau de semence est minutieux, moins la divergence entre l’essai réel de torsion et la valeur pronostiquée...
Page 17
3.2.4 Fonction des touches commandées par le logiciel <S3> Réglage des passages Dans cet affichage, le rythme de passages et son exécution peuvent être présélectionnés (fig. 27). Des rythmes de 1 (passage permanent) à 12 sont possibles, en mode symétrique ou asymétrique, à droite ou à...
Page 18
3.3 Écran d‘alarme Messages d‘alarme L’affichage d’alarme (fig. 26) apparaît pour tous les messages éventuels d’alarme et demeure jusqu’à ce que la cause en ait été éliminée ou que le message ait été annulé avec les touches «RESET» <S5>. Dans le cas de plusieurs messages d’alarme simultanés, le nombre de messages est affiché...
Page 19
3.4 Page de fonction „RATE“ <R> 3.4.1 Affichage de la quantité de semis La page de fonction «RATE» donne un grand nombre d’informations sur la quantité de semis actuelle ainsi que sur sa modification. Pour parvenir à cette page, il suffit d’appuyer sur la touche «R».
Page 20
3.5.2 Compteur d‘hectares, surfaces totales et partielles Deux compteurs d’hectares indépendants l’un de l’autre travaillent à l’arrière plan pendant le semis. L’affichage actuel, surfaces totales ou partielles, se présente sur fond noir dans le symbole de la touche. PART pour un secteur de parcelles par ex.
Page 21
4. Appel des pages de menu des paramètres <P> 4.1 Configuration opérateur (operator setup) Une pression sur la touche <P> des pages de menu des paramètres fait apparaître l’écran (fig. 34). La touche <1> permet ensuite d’accéder à un champ numérique, dans les paramètres de l’opérateur (fig.
Page 22
Si la valeur est connue, la saisir directement par le clavier et valider avec <enter>. La valeur est une valeur calculée et indique combien de mètres la machine parcourt par impulsion de la roue à béquille. Le capteur de la roue émet 360 impulsions par tour de roue.
Page 23
a) Quantité de semis en kg/ha ou G/m2 L‘affichage de la quantité de semis peut être fait au choix en kg/ha ou en G/m2. Si c‘est l‘option G/m2 (graines au mètre carré) qui doit être utilisée, une saisie correcte du poids par mille graines (P.M.G.) sera importante pour toutes les semences! Dans le cas de l‘utilisation des kg/ha, les chiffres P.M.G.
Page 24
ATTENTION: ceci n‘est possible que si aucune ligne n‘a été sélectionnée pour l‘édition! Pour ce faire, appuyer sur les touches fléchées gauche/droite. Un trait de soulignement clignotant apparaît sous le point actif, dans la ligne où se trouve la flèche de signalisation. Pendant ce temps, aucun changement de page n‘est donc possible avec <* >.
Page 25
le système électronique. Ouvrir les volets de torsion et poser des récipients en dessous. Remplir les roues de dosage en appuyant sur le bouton-poussoir du moteur, vider ensuite les récipients et les replacer. Noter la position d’une vis par ex. sur l’accouplement de l’arbre de dosage et maintenir appuyé...
Page 26
Les valeurs caractéristiques de la semence doivent avoir été déterminées et saisies comme décrit en 4.1.4! d) Lors du semis nécessaire de la surface de mesure, n‘effectuer aucun passage et ne pas utiliser le prédosage. Ceci pourrait fausser le résultat. Si pourtant c’est toujours le même rythme de passage qui est utilisé...
Page 27
Déplacer maintenant la flèche de signalisation sur la ligne ,NUDGE CAL FACTOR’ et appuyer sur <enter>. Saisir maintenant la valeur attendue pour 1 ha selon notre exemple 200 kg (fig. 44) Valider la valeur avec <enter>. Le système demande alors la quantité réelle distribuée.
Page 28
4.1.6 NUMÉRO D’APPEL ASSISTANCE En choisissant l’option «6 HELPLINE», l’adresse d’assistance et le numéro de téléphone de l’usine RABE apparaissent. 4.1.6 SÉLECTION DE LA LANGUE (fig. 49.1) En appuyant sur la touche <P> pour les pages de menu des paramètres, l’écran <fig.
Page 29
4.2 CONFIG SEMOIR La page du menu des paramètres peut être appelée avec <2> pour effectuer l’adaptation de la configuration du semoir. 4.2.1 PRO-SERIES N’effectuer ici aucune modification! 4.2.2 TYPES DE MODULE N’effectuer ici aucune modification! 4.2.3 CONFIG MODULE «Régler la largeur de travail» En appuyant sur la touche <P>...
Page 30
évaluation erronée du bus CAN n’est pas à exclure 4.4 RÉGLAGES RABE (fig. 56.1) 4.4.1 Modèle de machine (peu visible) N’effectuer ici aucune modification! 4.4.2 TEMPORISATION DE DÉPART AVANCÉ...
Page 31
a) Détermination du temps d‘attente La valeur standard préréglée de 5 secondes est approximativement la valeur correcte pour un semoir à trémie frontale sur une herse rotative ou une herse compacte. Pour les machines Combi-Speed ou Mega- Seed traînées, le temps est un peu plus court, pour les machines à...
Page 32
(retirer la fiche de la soupape 58). En activant la touche du menu, le menu principal apparaît (fig. 59), sélectionner l’option 4 réglage RABE, la fig. 60 apparaît, sélectionner ensuite dans le menu de réglage l’option 6 (0+select..). La fig. 61 apparaît.