Page 1
Guide de l’utilisateur Minoltafax 2600/3600 www.minoltaeurope.com The essentials of imaging...
Page 2
2.6.1 Installation du support de papier de réception 2.6.2 Installation du support de documents 2.6.3 Installation du dispositif de documents 2.6.4 Introduction du papier de réception 2.7 Raccordement du câble de réseau et du câble de téléphone 2.8 Mise en marche de l'appareil Minoltafax 2600 / 3600...
Page 3
3.7.12 Annuaire 3.8 Réglages supplémentaires de l'appareil 3.8.1 Réglage du mode économie d'énergie 3.8.2 Réglage du contraste LCD 3.8.3 Réglage des signaux sonores 3.8.4 Haut parleur 3.8.5 En-têtes et pieds de page 3.8.6 Entretien à distance Minoltafax 2600 / 3600...
Page 4
4.4.1 Transmission à partir de la mémoire 4.4.2 Transmission directe 4.4.3 Envoi relais 4.4.4 Transmission retardée (temporisateur) 4.4.5 Envoi groupé 4.4.6 Envoyer à convenance depuis la mémoire 4.4.7 Envoi sur boîte de message 4.4.8 Transmission de liasse 4.4.9 Interruption de la réserve Minoltafax 2600 / 3600...
Page 5
7.1.1 Spécifications du modem 7.2 Fonctionnement comme PC-scanner 7.3 Fonctionnement comme PC-fax 7.4 Fonctionnement comme PC-imprimante 7.4.1 Réglages de l'imprimante 7.4.2 Choix du casier 7.4.3 Nombre de copies 7.4.4 Jeu de caractères 7.4.5 Réglages supplémentaires de l'imprimante Minoltafax 2600 / 3600...
Page 6
9.2 Remplacement de l'unité de toner 9.3 Remplacement de l'unité de cylindre 9.4 Remplacement du timbre 9.5 Suppression d'un bourrage de papier 9.6 Recherche d'erreur 9.7 Messages d'erreur 9.7.1 Signal des diodes 9.7.2 Signaux sonores 9.7.3 Messages d'erreur sur l'affichage Minoltafax 2600 / 3600...
Page 7
ABLE DES MATIÈRES 10 Données techniques 10.1 Tableau multifonctions 11 Casier de papier No 2 (en option) 11.1 Installation 11.2 Introduction du papier dans le casier No 2 Minoltafax 2600 / 3600...
Page 8
Belgacom. Il est compatible avec des télécopieurs du groupe de transmission 3. Pour la fabrication du Minoltafax 2600 / 3600, nous avons employé le même standard de qualité haut de gamme que pour les autres articles de qualité...
Page 9
Pour votre Minoltafax 2600 / 3600 vous n'êtes pas obligé d'écouter cet "entretien". Ce manuel d'utilisation vous montre comment cela fonctionne. Vous y trouverez tout sur les réglages qui sont nécessaires soit lors de l'installation, soit en cas de besoin.
Page 10
(PSTN) malgré la conformité à ces exigences. Si vous éprouvez des difficultés lors du raccordement, adressez-vous à votre revendeur local. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 11
• En cas de panne ne pouvant pas être réparée à l'aide des indications décrites ci-après, adressez-vous exclusivement au service après-vente. • Procédez régulièrement au nettoyage. Les unités de toner et de cylindre usées peuvent être reprises dans le cadre de l'entretien par le service après-vente. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 12
Votre nouveau fax est un appareil multifonctionnel compact qui vous faci- lite le travail et réduit la durée de transmission des fax. Grâce à ses fonc- tions très performantes, le Minoltafax 2600 / 3600 est en mesure de mé- moriser des documents pour envoyer ceux-ci plus tard et simultanément de capter un message, d'imprimer ou de faire une copie ou le contraire.
Page 13
1.5.3 Fonctions • Transmission retardée • Envoi groupé ( jusqu'à 180 postes) pour MF 3600, 148 pour MF 2600 • Envoi en relais • Transmission de liasses • Mémoire de pages (modèle de base 1 Mo, extensible à 7 Mo) •...
Page 14
2 Unité de toner 3 Unité de cylindre 4 Support de documents 5 Câble de réseau 6 Câble de téléphone 7 Couvercle du casier de papier 8 Support du papier de réception 9 Support de documents Minoltafax 2600 / 3600...
Page 15
• Evitez les fortes variations de températures qui pourraient provoquer de la condensation dans l'appareil. La reconnaissance correcte des documents et l'impression peuvent être ainsi gênées. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 16
NSTALLATION Relevez les dimensions de l'appareil sur les schémas et préparez l'emplacement nécessaire pour permettre le fonctionnement optimal et l'accès facile de l'appareil. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 17
NSTALLATION Description des pièces 1 Déverrouillage 2 Support du papier de réception 3 Support des documents 4 Introduction des documents avec rail de guidage 5 Tableau de commande 6 Casier de papier Minoltafax 2600 / 3600...
Page 19
NSTALLATION 1 Unité de toner 2 Unité de cylindre 3 Deuxième casier de papier (en option) Minoltafax 2600 / 3600...
Page 20
à partir de la mémoire ou directe. D'EMISSION EN MEMOIRE RESOLUTION Sert à déterminer la résolution de transmission. Vous avez le choix entre: STD: standard FIN: résolution fine SUPER FIN: pour les documents à signes minuscules DEMI TON: pour photos et autres Minoltafax 2600 / 3600...
Page 21
TOUCHES Pour entrer des suites de chiffres, par ex. des numéros d'appel. CHIFFREES Appuyez sur cette touche pour obtenir une ligne interne si l'appareil fonctionne sur une installation supplémen-taire. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 22
ESPACE Appuyez sur cette touche pour entrer un appel combiné grâce aux touches d'appel direct ou de numéro en abrégé. COMMUTATEUR Commutez ce levier pour utiliser les touches d'appel direct du deuxième niveau (seulement MF 3600). Minoltafax 2600 / 3600...
Page 23
Les unités de toner et de cylindre peuvent être reprises lors d'une visite d'entretien du service après-vente. Pour éviter une détérioration de l'unité de cylindre par les rayons lumineux, couvrez-la immédiatement avec un chiffon après l'avoir sortie de l'appareil. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 24
2.5.2 Installation de l'unité de cylindre Sortez l'unité de cylindre de son emballage. Insérez l'unité dans l'appareil le long des rails de guidage jusqu'à ce que celle-ci s'enclenche. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 25
à 5 fois afin de répartir le toner se trouvant à l'intérieur. Insérez l'unité dans l'appareil le long des rails de guidage jusqu'à ce que celle-ci s'enclenche. Baissez le couvercle jusqu'à ce que vous entendiez les fermetures s'enclencher. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 26
Introduisez les deux crans d'arrêt dans les fentes corres- pondantes au milieu de l'appareil. 2.6.3 Installation du dispositif de documents Introduisez les deux crans d'arrêt dans les fentes correspondantes derrière le tableau de commande de l'appareil. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 27
N'ajoutez pas de papier tant que le casier n'est pas vide et tant que toutes les feuilles n'ont pas été insérées par l'appareil. S'il manque du papier au cours de la réception, introduisez du papier pour poursuivre l'impression. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 28
Le câble d'interface de sérieRS-232C et le câble d'imprimante centronics parallèle sont disponibles en tant qu'accessoires spéciaux. Introduisez les câbles aux endroits prévus à l'arrière du fax. Vous trouverez des informations supplémentaires dans le chapitre "Raccordement au PC". Minoltafax 2600 / 3600...
Page 29
Veillez à ce que le fax reste au moins 3 secondes en marche avant de l'arrêter à nouveau, dans le cas contraire il pourrait être détérioré. Si l'appareil est en veille, l'affichage ci- 02 AUG. 16:00 100% contre apparaît. -DOC.FACE DESSUS- Il est ainsi prêt à fonctionner. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 30
"+" se trouve entre les touches. "Appuyez sur [0] + [5] + [OUI]" signifie qu'il faut appuyer sur la touche [0]puis sur la touche [5] et ensuite sur la touche portant l'inscription "OUI". Minoltafax 2600 / 3600...
Page 31
[2] Nombre de sonneries [3] Impression de plusieurs pages arrêté [4] Diminution à la réception en marche [5] Réception boîte de message vide [6] Groupe d'utilisateurs limité arrêté [7] Mode de réception automatique [8] Pied de page arrêté Minoltafax 2600 / 3600...
Page 32
[7] PCL4/300DPI arrêté [8] GDI / 600 DPI arrêté Si vous désirez vérifier les réglages actuels, vous pouvez imprimer une liste d'état. Vous trouverez les consignes pour cela dans le chapitre "Rapports et listes". Minoltafax 2600 / 3600...
Page 33
Appuyez sur [1]. 1 DATE ET HEURE Entrez l'heure (Format 24 heures) _6:48 ´98.08.24 et la date (JJMMTT) et appuyez ENTRER HEURE (OK=OUI) sur [OUI]. Appuyez sur [NON], pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- Minoltafax 2600 / 3600...
Page 34
Indiquez votre numéro de fax comme décrit dans le texte et OK=OUI (ANN=NON) appuyez sur [OUI]. Appuyez sur [NON] pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée ou appuyez sur [3] pour -DOC.FACE DESSUS- entrer votre nom. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 35
Entrez votre texte et appuyez sur NOM= [OUI]. OK=OUI (ANN=NON) Appuyez sur [NON] pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- Les données que vous venez d'entrer apparaissent aussi dans le rapport d'émission pour une meilleure identification. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 36
AUG 02 16:00 100% l'entrée ou appuyez sur [6] pour -DOC.FACE DESSUS- entrer la connexion. S'il est nécessaire de transformer le procédé d'appel en tonalité/MFV alors que la connexion est déjà établie, appuyez sur [HAUT PARLEUR] et [*]. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 37
Pour joindre des fax à l'intérieur de l'installation de lignes supplémentaires, appuyez avant de composer le numéro sur la touche [ ]. L'obtention automatique de la connexion est ainsi annulée. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 38
ENREGISTRE* appuyez sur la touche désirée ou appuyez 2 fois sur [NON] pour terminer l'opération. Si vous remplissez les étiquettes d'appel direct, vous vous faciliterez la tâche pour trouver les numéros plus tard. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 39
[ ] ou [ ] et appuyez sur -SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Si vous voulez programmer *1-TOUCHE 01 d'autres touches d'appel direct, *1-TOUCHE 01 appuyez sur la touche désirée ou appuyez 2 fois [NON] pour terminer l'opération. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 40
] ou [ ] et appuyez sur -SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Si vous voulez programmer *COMP. ABR. 01 d'autres touches de numéro en ENREGISTRE* abrégé, entrez le numéro en abrégé désiré ou appuyez 2 fois sur [NON] pour terminer l'opération. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 41
[ ] ou [ ] et appuyez sur -SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Si vous voulez programmer *1-TOUCHE 01 d'autres numéros en abrégé, ENREGISTRE* entrez le numéro en abrégé désiré ou appuyez 2 fois sur [NON] pour terminer l'opération. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 42
[ ] ou [ ] et appuyez sur - SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Si vous voulez programmer *1-TOUCHE 01 d'autres touches d'appel direct, ENREGISTRE* appuyez sur la touche désirée ou appuyez 2 fois sur NON] pour terminer l'opération. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 43
SAUVEGARDE! OUI? OK=OUI(IMPR/ANN=NON) è ç Sélectionnez avec [ ] ou [ * IMPR EFFACER Effacer. -SELECT&TOUCHE"OUI"- Appuyez sur [OUI]. *1-TOUCHE 01 ANNULE* Appuyez deux fois sur [NON] pour AUG 02 16:00 100% terminer l'opération. -DOC.FACE DESSUS- Minoltafax 2600 / 3600...
Page 44
[OUI]. Répétez cette opération jusqu'à NO.002=_ ce que tous les destinataires soient entrés. Appuyez sur [DEPART] + 2 fois sur [NON] pour terminer l'entrée. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 45
[NON] pour les effacer. A la fin du groupe, vous pouvez No.006=_ ajouter de nouveaux destinataires. (FIN=START) Appuyez sur [DEPART] pour terminer l'entrée. Appuyez 2 fois sur [NON ] pour *APPEL EN GROUPE 29 terminer l'opération. ENREGISTRE* Minoltafax 2600 / 3600...
Page 46
L'annuaire n'a pas besoin d'être programmé à part. Toutes les entrées que vous avez faites pour l'appel direct, le numéro en abrégé ou l'appel collectif sont automatiquement mémorisées dans l'annuaire. Dans le chapitre Emettre, vous trouverez les indications pour utiliser l'annuaire. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 47
Réglage du mode économie d'énergie Le mode économie d'énergie réduit la consommation d'énergie du Minoltafax 2600/ 3600 pendant le mode en veille. Dans le mode éco- nomie d'énergie, la température du rouleau de fixation est réduite et elle s'élève seulement quand une page doit être imprimée. Cette opération retarde l'impression de quelques secondes.
Page 48
] le ¨¨ ¨¨¨ ç è FONCE CLAIR réglage souhaité et appuyez sur -SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Appuyez sur [NON] pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée ou sur [3] pour régler -DOC.FACE DESSUS- l'intensité des signaux sonores. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 49
Appuyez sur [4]. 4 LINE MONITOR? è ç Sélectionnez avec [ ] ou [ ] le HAUT BAS réglage souhaité et appuyez sur -SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Appuyez sur [NON] pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- Minoltafax 2600 / 3600...
Page 50
Appuyez sur [5]. 5 EN TETE è ç Sélectionnez avec [ ] ou [ ] le ETEINT réglage souhaité et appuyez sur -SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Appuyez sur [NON] pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- Minoltafax 2600 / 3600...
Page 51
Appuyez sur [8]. 8 BAS DE PAGE è ç Sélectionnez avec [ ] ou [ ] le ETEINT réglage souhaité et appuyez sur -SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Appuyez sur [NON] pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- - Minoltafax 2600 / 3600...
Page 52
5 MONIT. DE LIGNE A DIST.? è ç Sélectionnez avec [ ] ou [ ] le ETEINT réglage souhaité et appuyez sur -SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Appuyez sur [NON] pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- Minoltafax 2600 / 3600...
Page 53
ENTREE DES DONNÉES Minoltafax 2600 / 3600...
Page 55
• Formats de papier inférieurs à 148 mm de largeur ou à 100 mm de longueur • Papier de moins de 50g/m² • Les documents cornés, partiellement déchirés, froissés, humides, rugueux ou enroulés • Le papier traité chimiquement ou sensible à l'impression Minoltafax 2600 / 3600...
Page 56
Si ce cas se présente souvent, vous devriez vous adresser au ser- vice après-vente en vue d'une extension de mémoire. D'ici là, optez pour la transmission directe pour les grandes quantités de données, c'est-à-dire que vous arrêtez la transmission en mémoire. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 57
Les réglages [SUPER FIN] et [DEMI TON] augmentent le temps de transmission et le coût. Si l'appareil récepteur n'est pas en mesure de capter la résolution SUPER FIN, votre Minoltafax se règle automatiquement sur la résolution la plus proche possible. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 58
2 CONSTRASTE SCAN ¨¨ ¨¨¨ Sélectionnez le réglage souhaité ç è FONCE CLAIR è ç avec [ ] ou [ ] et appuyez sur -SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Appuyez sur [NON] pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- Minoltafax 2600 / 3600...
Page 59
] ou [ ] et appuyez sur -SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. è Sélectionnez LECT. avec [ ] ou LECT. ç ] et appuyez sur [OUI]. -SELECT&TOUCHE"OUI"- Appuyez sur [NON] pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- Minoltafax 2600 / 3600...
Page 60
Appuyez sur [2]. 2 COMPT. PAGES TR Sélectionnez le réglage souhaité ETEINT è ç avec [ ] ou [ ] et appuyez sur -SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Appuyez sur [NON] pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- Minoltafax 2600 / 3600...
Page 61
4 TR STANDARD Sélectionnez le réglage souhaité *MEM TR CDA TR è ç avec [ ] ou [ ] et appuyez sur --SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Appuyez sur [NON] pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- Minoltafax 2600 / 3600...
Page 62
4.3.2 Appel automatique avec l'appel direct Appuyez sur une des touches déjà pro- 1-TOUCHE 01 grammées de [01] - [32]. L'appareil compose automatiquement le numéro après que le document à transmettre a été lu. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 63
[1] - [32]. Si un groupe est MINOLTA mémorisé sur la touche appuyée, le nom est indiqué sur l'affichage. Votre Minoltafax 2600 / 3600 commence à composer le numéro après avoir lu le document à transmettre. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 64
Appuyez sur [4]. 4 PROGRAMME Appuyez sur la touche désirée -SELECT. T. ENREG.- [29] - [32]. Sélectionnez la fonction souhaitée FONCTION parmi les possibilités citées ci- SEL. 1/2/3/6/7 dessus. Pour la suite, reportez-vous aux passages correspondants. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 65
]. Avec [CHERCHER] vous pouvez faire trier les mentions par ordre numérique ou alphabétique. Si vous voulez faire un appel à partir d'un poste téléphonique se- condaire, pensez à composer [#] avant le numéro d'appel pour toutes les entrées. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 66
Si cela est impossible, vous devez transmettre le document directement. Les documents de transmission restent en mémoire pendant une heure environ en cas de panne de courant. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 67
à l'aide du numéro en (TR=START) abrégé ou de l'appel direct. Appuyez sur [DEPART] pour com- (123 456 mencer la transmission. L'affichage suivant apparaît si la *TR TERMINEE* transmission a été faite correcte- (123 456) ment. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 68
(123 456) distribution. Avec cette fonction, vous transmettez les documents à un correspondant et vous ordonnez à son fax de transmettre les documents envoyés aux numéros d'appel mémorisé sur ses touches de numéro en abrégé. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 69
"envoi relais" alors que les appareils C, D, E etc. peuvent être d'un autre type. Etant donné que l'appareil A se branche directement sur les capacités de mémoire de l'appareil B, vous devez savoir où les destinataires sont mémorisés dans l'appa- reil B. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 70
OK=OUI (TERMINE=NO) Si la mémoire est saturée pendant la scannérisation, votre fax se met en mode de veille. Dans ce cas, programmez alors l'opération à nouveau quand la capacité de mémoire est à nouveau disponible. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 71
EMETTRE 4.4.5 Envoi groupé Avec votre Minoltafax 2600 / 3600 vous pouvez envoyer des documents en une fois depuis la mémoire à 148 correspondants max. par l'intermé- diaire de l'appel direct, du numéro en abrégé et de l'envoi collectif. Votre appareil compose le numéro et transmet le document à...
Page 72
EMETTRE 4.4.6 Envoyer à convenance depuis la mémoire Votre Minoltafax 2600 / 3600 vous permet de transmettre automatique- ment des documents que le destinataire peut demander à sa convenance. Le document peut comprendre plusieurs pages. Placez votre document dans le support pour que votre Minoltafax puisse le scannériser.
Page 73
Appuyez sur [FONCTION] et [3]. OK=OUI (ANN=NON) (= =ENTRER No. FAX. Entrez le numéro ID et appuyez sur [OUI]. (=123 456 Composez le numéro d'appel et appuyez sur [OUI]. OK=OUI (ANN=NON) L'appareil inscrit le document *MEMOIRE* dans la mémoire. 123456 Minoltafax 2600 / 3600...
Page 74
Appuyez sur [FONCTION] et [8]. ê EFF=OUI/CONF.= Appuyez sur [OUI]. 01 [0000] EM. HORLOGE *ANNULE* Si vous avez programmé plusieurs transmissions, vous pouvez vous é ê déplacer avec [ ] et [ ] parmi les mentions. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 76
Appuyez sur [7]. 7 MODE RE Sélectionnez le réglage désiré * AUTO MANUELLE è ç avec [ ] ou [ ] et appuyez sur -SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Appuyez sur [NON] pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- Minoltafax 2600 / 3600...
Page 77
Dès que les produits ont été remplacés, le document reçu est automatiquement imprimé. Si vous renoncez à l'entrée d'un mot de passe, tout utilisateur peut arrêter le mode de réception sur mémoire. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 78
Le document transmis est rangé dans la mémoire de l'appareil du corres- pondant et ne peut être imprimé que si le numéro ID correct de la boîte de message est entré. Votre Minoltafax 2600/3600 dispose de plus de 10 boîtes de message.
Page 79
OK=OUI (ANN=NON) standard, confirmez le numéro ID de demande = 0000. Appuyez sur [OUI]. Appuyez sur [DEPART]. No. 002=_000 OK=OUI (FIN=START) Appuyez sur [DEPART]. VERIF. DESTINATION? OK=OUI (FIN=START) L'appareil commence à traiter la demande à convenance. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 80
OUI / ou 1-8 Appuyez sur [2]. 2 NB. DE SONNERIES Entrez le nombre de sonneries NB. DE SONNERIES= (1-16) et appuyez sur [OUI]. OK=OUI (ANN=NON) Appuyez sur [NON]pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- Minoltafax 2600 / 3600...
Page 81
] et appuyez sur -SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Appuyez sur [NON]pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- Si vous sélectionnez le réglage MARCHE (TRI), votre Minoltafax trie les copies lors de la réception d'un document de plusieurs pages. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 82
4 REDUCTION RE Sélectionnez le réglage souhaité *ON ETEINT COUPER è ç avec [ ] ou [ ] et appuyez sur -SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Appuyez sur [NON] pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- - Minoltafax 2600 / 3600...
Page 83
ê OK=OUI ¨¨ ¨¨¨ Sélectionnez le réglage souhaité ç è FONCE CLAIR è ç avec [ ] ou [ ] et appuyez sur -SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Appuyez sur [NON]pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- Minoltafax 2600 / 3600...
Page 84
COPIER 6 Copier Avec votre Minoltafax 2600 / 3600 vous pouvez effectuer en une fois jusqu'à 99 copies d'un seul document. Copie simple Description Affichage (=ENTRER No. FAX Placez le document dans le àou FONCTION support et réglez les rails de guidage du papier.
Page 85
Appuyez sur [4]. 4 COPIE REDUITE Sélectionnez le réglage désiré ETEINT è ç avec [ ] ou [ ] et appuyez sur -SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Appuyez sur [NON] pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- - MF 2600 / 3600...
Page 86
à disposition. Avec les programmes cités ci-dessus, vous obtenez une compatibilité avec laquelle une vitesse de transmission de 38400 bps max. est possible entre le PC et le Minoltafax 2600 / 3600. Utilisez un câblage 1:1 à 9-pôles RS-232C (disponible en option).
Page 87
RACCORDEMENT AU PC 7.1.1 Spécifications du modem Le Minoltafax 2600 / 3600 possède les spécifications suivantes de protocole: • Standard, EIA-578 Classe 1 Fax/Modem, pas de modem de données compris. • Vitesse avec procédure HDLC 300 bps. Fonctionnement comme PC-scanner Le moteur Twain en option ou un logiciel de fax adapté...
Page 88
à condition qu'une extension de mémoire soit présente. 7.4.1 Réglages de l'imprimante Le menu "entrée imprimante" vous permet de sélectionner différents réglages pour le fonctionnement de votre Minoltafax 2600 / 3600 en tant qu'imprimante. Description Affichage Appuyez 8 fois sur [ENTREE].
Page 89
Appuyez sur [1]. 1 SEL. CASSETE AUTO? ê OK=OUI è Sélectionnez [MARCHE] avec [ * ON ETEINT ç ou [ ] et appuyez sur [OUI]. -SELECT&TOUCHE"OUI"- L'appareil revient au menu. é ENTRER IMPRIMANTE? ê OUI / ou 1-8 Minoltafax 2600 / 3600...
Page 90
] et appuyez -SELECT&TOUCHE"OUI"- sur [OUI]. Sélectionnez[CASIER.1] ou * MAG.-BAS MAG.-DESS. è ç [CASIER.2] avec [ ] ou [ ] et -SELECT&TOUCHE"OUI"- appuyez sur [OUI]. L'appareil revient au menu. é ENTRER IMPRIMANTE? ê OUI / ou 1-8 Minoltafax 2600 / 3600...
Page 91
OUI / ou 1-8 Appuyez sur [2] et [OUI]. 2 No. DE COPIE Indiquez le nombre de copies COP. PAGE= souhaitée et appuyez sur [OUI]. OK=OUI (ANN=NON) L'appareil revient au menu. é ENTRER IMPRIMANTE? ê OUI / ou 1-8 Minoltafax 2600 / 3600...
Page 92
[06] ISO 4 [18] ISO 61 [07] ISO 6 [19] ISO 69 [08] ISO 10 [20] ISO 84 [09] ISO 11 [21] ISO 85 [10] ISO 14 [22] allemand (PC-8) [11] ISO 15 [23] espagnol [12] ISO 16 Minoltafax 2600 / 3600...
Page 93
Un numéro de 1 à 6 est attribué aux polices de caractères internes de l'imprimante. Si le PC ne donne pas de numéro de caractères spécial à l'imprimante, votre Minoltafax 2600 / 3600 se reportera à l'une des polices de caractères déjà programmée. Vous pouvez influencer cette program- mation en procédant comme décrit ci-dessus.
Page 94
3 RPT. RESULTAT TR Sélectionnez le réglage souhaité * ON ETEINT è ç avec [ ] ou [ ] et appuyez sur -SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Appuyez sur [NON] pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- Minoltafax 2600 / 3600...
Page 95
AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- Le rapport d'émission est imprimé. RAPPORT D'EMISSION Nom: MINOLTA TEL : +0049511432078 DATE: SEP.03´1998 15:10 SESSION FONCTION DESTINATAIRE DATE HEURE PAGES DUREE MODE RESULTAT 0049 MÜLLER KG SEP.03 12:00 00H02'00' Minoltafax 2600 / 3600...
Page 96
4 RPT. RES. RE. Sélectionnez le réglage souhaité * ON ETEINT è ç avec [ ] ou [ ] et appuyez sur -SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Appuyez sur [NON] pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- Minoltafax 2600 / 3600...
Page 97
AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- Le rapport de réception est imprimé. RE RESULTAT RAPPORT Numer. MINOLTA TEL : +0049511432078 DATE. Sep:03´1998 17:13 SESSION FONCTION DESTINATAIRE DATE HEURE PAGE DUREE MODE RESULTAT 0049 SEP.03 12:00 00H02'00' Minoltafax 2600 / 3600...
Page 98
Appuyez sur [1]. 1 JOURNAL Sélectionnez le réglage souhaité * ON ETEINT è ç avec [ ] ou [ ] et appuyez sur -SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Appuyez sur [NON] pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- Minoltafax 2600 / 3600...
Page 100
Appuyez sur [2]. 2 RPT. RESERV. Sélectionnez le réglage souhaité * ON ETEINT è ç avec [ ] ou [ ] et appuyez sur -SELECT&TOUCHE"OUI"- [OUI]. Appuyez sur [NON] pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- Minoltafax 2600 / 3600...
Page 103
AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- La liste est imprimée. LISTE REGL. TOUCHES Nom: MINOLTA TEL : +0049511432078 Date: SEP.06´1998 12:14 No.TOUCHE HORLOGE FONCTION DESTINATAIRE 1-T01 GROUPE 1-T03 MÜLLER KG 834 98874 1-T04 ELROY 005123456 1-T29 RIEN Minoltafax 2600 / 3600...
Page 104
(29) : AUCUN (30) : AUCUN(31) : AUCUN (32) : APPEL DIRECT ...LECTURE & IMPRESSION..RESOLUTION NORMAL FONCE ooonooo CLAIR CONTRASTE SCANNER FONCE ooonooo CLAIR DENSITE DE L'IMPRESSION COPIE REDUITE FORMAT PAP. DE RECEP CASIER SUP.: A4 CASS. INF. :A4 Minoltafax 2600 / 3600...
Page 105
SELECTION CASSETTE AUTO ETEINT NOMBRE DE COPIES JEU DE CARACTERES ROMAN-8 No. DE FONTE No. DE LINGNE PCL4 ETEINT GDI ENCHANCE ETEINT BUFFER PAGES=1.0MB ...AUTRE STATUT..TR/RE TOTAL PAGES SE.:000009, EM.:000003 COMPTEUR PAGES USAGER LECT.: 000076, IMPR.:000085 Minoltafax 2600 / 3600...
Page 106
Appuyez sur [NON] pour terminer AUG 02 16:00 100% l'entrée. -DOC.FACE DESSUS- La liste est imprimée. LISTE DES DONNEES DE MEMOIRE Nom: MINOLTA TEL : +0049511432078 DATE: SEP.07´1998 16:09 OPERATION FONCTION TEMPO- DESTINATAIRE PAGES RISATEUR 0064 12:00 834 9874 Minoltafax 2600 / 3600...
Page 107
Ce rapport est imprimé automatiquement quand la fonction imprimante n'a pas assez de place de mémoire disponible. 8.13 Rapport de mémoire RAM Ce rapport est imprimé automatiquement quand les réglages des appareils n'ont pas pu être mémorisés à cause d'une erreur de mémoire. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 108
Enlevez toujours la fiche de réseau avant le nettoyage! 9.1.1 Nettoyage de l'introducteur et de l'unité de lecture Soulevez le tableau de com- mande et basculez-le vers l'avant. Appuyez sur [DEPART] et nettoyez les roulettes de transport pendant que celles-ci tournent. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 109
Essuyez la surface de l'unité de lecture. Pour le nettoyage des roulettes d'introduction et de l'unité de lecture, vous devriez utiliser le kit de nettoyage MINOLTA (No de commande. 8918-561). Nettoyage du boîtier Nettoyez le boîtier si besoin avec un chiffon légèrement humide ou un détergent doux.
Page 110
à l'aide de la poignée verte. Sortez une nouvelle recharge de son emballage. Tenez-la avec les deux mains et secouez-la pour que le toner se répartisse également dans la recharge. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 111
ERREURS Placez la recharge dans l'appareil le long des rails de guidage. Appuyez sur la recharge jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans sa position finale. Refermez le couvercle supérieur de telle sorte qu'on entende les fermetures s'enclencher. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 112
Sortez l'unité de cylindre de son emballage et placez celle- ci le long des rails de guidage dans l'appareil. Placez l'unité de toner le long des rails de guidage dans l'appareil jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Fermez ensuite le couvercle supérieur. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 113
ENTRETIEN ET SUPPRESSION D ERREURS 9.4 Remplacement du timbre Ouvrez le support des documents. Sortez le timbre à l'aide d'une petite pince ou d'une pince à épiler. Insérez le nouveau timbre. Refermez ensuite le support de documents. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 114
Suppression d'un bourrage de documents Ouvrez le tableau de commande. Sortez le document produisant le bourrage. Ouvrez le couvercle du support de documents et sortez le document produisant le bourrage. Fermez ensuite le couvercle. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 115
L'intérieur de l'unité de fixation peut être très chaude. Si le message d'erreur apparaît toujours, vérifiez si une autre feuille de papier n'est pas bloquée dans l'appareil . Enlevez le dispositif pour les documents. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 116
ENTRETIEN ET SUPPRESSION DES ERREURS Basculez le support de documents vers l'avant. Ouvrez le couvercle supérieur du fax en actionnant le déverrouillage. Sortez la recharge de toner de l'appareil. Sortez l'unité de cylindre de l'appareil. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 117
Bourrage de papier dans le support de papier de réception Si le papier est bloqué dans le support de papier de réception, sortez-le soigneusement dans le sens de la flèche. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 118
L'introduction automatique de Vérifiez les dimensions du document et documents ne fonctionne pas. le placement correct dans l'introduction. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 119
La qualité de la copie est Si des lignes noires apparaissent sur la insuffisante. copie, nettoyez l'unité de lecture sous le tableau de commande. Si l'impression est faible ou effacée, sortez la recharge de toner et secouez-la. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 120
L'impression n'est pas claire Faites une copie avec votre appareil. Si chez le correspondant. celle-ci n'est pas claire, nettoyez l'unité de lecture (scanner) sous le tableau de commande. Si l'erreur se reproduit, prévenez votre service après-vente. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 121
Vous avez appuyé Appuyez sur la touche correcte. brefs sur la mauvaise touche. Sons brefs Erreur de Suivez les indications sur (durée 3 sec.) transmission l'affichage. 20 sons brefs Erreur de l'appareil Appelez le service après-vente. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 122
Le couvercle Fermez le couvercle. * ATTENTION * supérieur n'est pas CAPOT IMPRIM. OUVERT fermé correctement. Bourrage de papier Suivez les indications * ATTENTION * d'impression. dans le chapitre SERRAGE PAPIER concernant le bourrage de papier. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 123
à celui programmé. Le nombre de Contrôlez le nombre * ERR. COMPT. PAG * pages indiqué n'est de pages et renou- pas identique au velez l'émission. nombre réel. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 124
Des données du PC Appuyez sur [COPIE] *DONNEES RESTANTES * ont été transmises à pour imprimer les -APPUYER T. DE COP.- la mémoire de fax. données mémo- risées. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 125
ENTRETIEN ET SUPPRESSION D ERREURS Minoltafax 2600 / 3600...
Page 126
Introduction originale auto jusqu'à 50 pages Passage du papier U-turn feed Placement du papier Côté imprimé vers le haut Procédé de reconnaissance Détecteur d'image de contact Vitesse de scannérisation 2,3 sec. High-Speed-Scanner (pour MF 3600 1,5 sec.-High-Speed- Scanner Minoltafax 2600 / 3600...
Page 127
Vitesse d'impression 8 ppm (1 impression en 20 sec.) Unité de cylindre 20.000 impressions Recharge de toner *originale 4.150 impressions *commercialisée 8.300 impressions (feuille de test ITU No1, 3,6% intensité de noir) Compteur de pages imprimées Minoltafax 2600 / 3600...
Page 130
Liste de réservation Rapport d'erreur Liste d'état Journal Interfaces de série Classe 1 Interface (standard) Support Binary File Transfer (BFT) Interface BI-Parallel (standard) PCL-4 Emulation (moteur GDI-/TWAIN en option) LAN-Port pour imprimer 10 Base 2/T en option Minoltafax 2600 / 3600...
Page 131
Haut parleur Indice de bruits en veille/max. 0 dB/ 50 dB Poids env. 15kg Dimensions (H x l x P) 300mm x 395mm x 495mm Autorisation PTT testé d'après le norme européenne CTR 21 CE 0436 X Minoltafax 2600 / 3600...
Page 132
Envoi à partir de la mémoire Envoi et réception de fax sur PC Réception Copier Impression GDI/PCL4 Emission Emission Copier Impression GDI/PCL4 Réception fax sur Copier Impression par parallelport Envoi Envoi de fax sur PC Copier Impression par parallelport Envoi Minoltafax 2600 / 3600...
Page 134
PAGE SUPPLEMENTAIRE CASIER DE PAPIER NO 11 Casier de papier No 2 (en option) 11.1 Installation Le casier de papier No 2 est composé d'un cadre et du casier proprement dit. Posez l'appareil sur le cadre. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 135
Introduisez le papier et veillez à ce que le niveau de la rame ne dépasse pas la marque. Poussez le casier de papier dans l'ouverture du cadre prévue à cet effet. Minoltafax 2600 / 3600...
Page 136
CE Marking (Declaration of Conformity) Minoltafax 2600 / 3600 We declare under sole responsibility that the Facsimile and options to witch this declaration relates is in conformity with the below specifications. This declaration is valid for the areas of European Community (EC) only.
Page 137
Estampille CE (Déclaration de conformité) Minoltafax 2600 / 3600 Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le télécopieur et ses options relatifs à la présente déclaration sont conformes aux spécifications suivantes. Cette déclaration est uniquement valable dans la zone de la Communauté Européenne (CE).