Télécharger Imprimer la page

SYNCMOUNT SM-3270F Guide D'installation page 2

Publicité

ST E P4
E N
Hang the TV onto the wall plate
F R
Accrochez le téléviseur sur la plaque murale
Hängen Sie den TV an die Wand-Platte
GE
SP
Cuelgue el televisor en la placa de pared
Pendura a TV na chapa de parede
PT
AR
Mettere la televisore nella parete delle mura
I T
J P
テレビ をパ ネルと装着 の こ と
Соединить с настенной панелью
R U
将电视挂到墙面板上
CH
(1)Press the brackets after you put them on the wall plate,then they would be locked with wall plate.
(2)Pull down two strings together to unlock the brackets from the wall plate,then you can take brackets down.
This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed.Keep these items away from young children.
● Make Sure these instructions are read and completely understood before attempting installation.If you are unsure of any part of this installation,please contact a professional
installer for assistance.
● The wall or mounting surface must be capable of supporting the combined weight of the mount and the display,otherwise the structure must be reinforced.
● Safety gear and proper tools must be used.A minimum of two people are required for this installation.Failure to use safety gear can result in property damage,serious injury or
death.
● please check joint parts every two months,making sure the screws are loosened or not.
This product was designed to be installed on wood stud walls and solid concrete walls.Before installing, make sure the wall will support the combined load of the equipment and
hardware.Never exceed the maximum load capacity 40 KG,or else it may result in product failure or personal injury.
Note:this product is intended for indoor use only.Use of this product outdoors could lead to product failure or personal injury.
Ce produit contient des petits objets qui pourraient être un risque d'étouffement en cas d'ingestion. Eloignez-les de vos enfants.
● Assurez-vous que ces instructions sont lues et comprises avant de procéder à l'installation. Si vous n'êtes pas sûr d'une étape, contactez un installateur professionnel.
● Le mur ou la surface de montage doit être capable de supporter le poids combiné du support et l'écran, sinon la structure doit être renforcée.
● Les conseils de sécurité et les outils appropriés doivent être respectés. Un minimum de deux personnes est nécessaire pour cette installation.Ne pas respecter les conseils
de sécurité peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves ou la mort.
● Vérifiez les pièces d'assemblage tous les deux mois, en s'assurant que les vis soient bien serrées.
Ce produit a été conçu pour être installé sur les murs en bois ou en béton. Avant l'installation, assurez-vous que le mur supportera la capacité de charge. Ne dépassez jamais la
capacité maximale 40KG, sinon vous avez le risquez d'endommager des produits ou d'entraîner des blessures.
Notice: Ce produit est conçu pour une utilisation en intérieur. L'utilisation de ce produit à l'extérieur pourrait conduire à un endommagement du produit ou des blessures.
Dieses Produkt enthält Kleinteile, die von Kindern verschluckt werden können und somit eine Erstickungsgefahr darstellen. Bewahren Sie diese Teile außerhalb der Reichweite
von Kleinkindern auf!
● Stellen Sie sicher, dass Sie diese Anleitung vollständig gelesen und verstanden haben bevor Sie mit der Montage beginnen. Falls Sie sich bei einem Punkt der Montage
unsicher sind, kontaktieren Sie bitte einen Fachmann für professionelle Hilfe.
● Vergewissern Sie sich vor der Anbringung, dass die Wand oder Montagefläche die kombinierte Last von Bildschirm, Wandhalterung und allen Befestigungsteilen tragen kann.
Andernfalls muss die Konstruktion verstärkt werden.
● Benutzen Sie für die Montage eine Hebevorrichtung und geeignetes Werkzeug. Für die Montage sind mindestens zwei Personen erforderlich. Ohne die Verwendung einer
Hebevorrichtung können Gegenstände beschädigt und Personen lebensgefährlich verletzt werden.
Diese Wandhalterung ist für die Installation an Wänden mit einer Holzständerreihe oder Massivbetonwänden geeignet. Vergewissern Sie sich vor der Anbringung, dass die
Montagefläche die kombinierte Last von Bildschirm und allen Befestigungsteilen tragen kann. Überschreiten Sie niemals die maximale Belastbarkeit 40 KG.
Hinweis: Die Wandhalterung ist ausschließlich für die Verwendung im Innenbereich entwickelt. Eine Außenmontage kann zu Beschädigungen der Halterung und somit zu
Verletzungsgefahr führen.
Wall
Wall
1
2
Clip the two arms
into the gear.
Stick the magnetic pendants
on the brackets
CAUTION
AVERTISSEMENT
Achtung!
ATENCIÓN
40
AVISO
Este produto contém itens pequenos, se engolir pode ter perigo de asfixia, por favor deixa estes itens longe das crianças.
● Confirma que já leu e percebeu completamente as instruções antes de instalação. Se você não entender alguma parte da instalação, faça contato com instalador profissional.
● A parede em que faz montagem tem que ser capaz de suportar o peso do suporte e artigo, ou a estrutura de parede tem que ser reforçada.
● Roupas de segurança e instrumentos correspondentes têm que ser usados. No mínimo 2 pessoas são necessárias, para a instalação. Sem roupa de segurança pode resultar
em dano, ferimento grave e até morte.
● Por favor verifica as peças de ligação em cada dois meses, para confirmar se o parafuso está seguro , ou não.
Este produto tem que ser instalado na parede de madeira ou em betão. Antes de instalação, confirma que não vá ultrapassar a capacidade máxima de carga da parede 40kg, se
não pode resultar em dano de produto ou ferimento pessoal.
Atenção: Este produto só pode ser usado dentro de casa, a utilização no exterior pode causar dano do produto e ferimento pessoal.
AVVERTENZE
Questo prodotto contiene I particolari piccoli, se avesse ingerito accidentalmente, ci sarà il pericolo di soffocamento, si prega di metterli a lontano dai bambini.
● Prima dell'Installazione, deve determinare di aver letto le istruzioni d'installazione e comprendere pienamente come installare, se non potra' capire la procedura
d'installazione, prego di rivolgersi ad un installatore professionista.
● Le mura dell'installazione devono essere in grado di sopportare il peso della staffa e il visualizzatore, altrimenti prego di rafforzare la struttura delle mura in tempo, rafforzando
la capacità di caricole delle pareti delle mura.
● Mentre l'installazione, dovete assicuratevi di mettere i servizi di sicurezza e l'uso di strumenti complementari, con almeno due persone per completare l'installazione,
l'assenza di indossare gli abiti di sicurezza, potrebbe causare i danni umani, le lesioni gravi o morti.
● Prego di controllare la connessione in ogni due mesi, prima delle installazioni, prego di confermare se esiste l'allentamento delle viti.
Tali prodotti devono essere installati nelle mura della parete di legno o di cemento, prima dell'installazione, deve assicurarsi che la capacita'di carico delle mura, non deve
superare il massimo 40 KG portanti, altrimenti causerà I danni del prodotto o le lesioni personali.
Nota: questi prodotti si usa all'interno di casa. Se utilizzate all'aperto, può causare I danni del prodotto o le lesioni personali.
警 告
こ の製 品の中 に小さ い部 品がご ざいま す。も し口 に入れ 込むと 呼吸 困難な どの恐 れが あり危 険でご ざい ますの で、お 子様の 手に 届かな い場所 に放 置ください。
● 組 み立て する前 に取 扱説明 書を完 全に 読んで 、確実 に理解 した 上、装 着して くだ さい 。
● 壁 に取り 付ける 場合 、壁の 強さは ディ スプレ イとサ ポート を支 える強 度が必 要で す。
難 しい場 合は 壁の構 造を強 化して くだ さい。
● 取 り付け る時に は、 必ず作 業服を 着て 、専用 道具を 使って くだ さい。
二 人以上 で作 業を行 ってく ださい 。作 業服を 未着用 の場 合は怪 我をす る恐 れがあ り、最 悪の 場合は 重傷や 死亡の 危険 性もご ざいま す。
● 二か 月に 一度は 各部品 の連 結部位 をチェ ックし て、 ネジの 絞め具 合を 確認し てくだ さい 。
本 製品は 必ず木 造の壁 また はコン クリー トの 壁に取 り付け るこ と。取 り付け る前 に必ず 耐荷重 を確 認して くださ い。最 大限 度40kg を超過 しない こと。超過の場合は
商 品の破 損や人 身傷害 が発 生する 危険もござ いま す。
注意 :本製 品は室 内で使 用す ること に限ら れて おりま す。室 外で 使用す ると商 品の 破損や 人身傷 害を伴 う危 険がご ざいま す。
警 告
本 产品含 有一 些小型 零件, 若不 慎吞咽 ,将存 在窒 息危险 ,请将 这些 小配件 远离儿 童放置
● 确定 安装 前已阅 读完说 明书 并完全 懂得如 何安 装,如 不懂其 中任何 一个 安装步 骤,请 联系 专业的 安装人员 。
● 安装墙 壁必 须能承 受支架 和显 示器的 重量, 否则 请及时 加强墙 壁的结 构, 巩固墙 面的承 重力 。
● 安装时 请务 必穿好 安全服 和使 用配套 的工具 ,至 少由两 人来一 同完成 安装 ,如未 穿安全 服可 能致使 人体损 害, 严重者 受伤或 者死 亡。
● 请每隔 两个 月及时 检查连 接部 件,确 认螺丝 是否 有松动 现象。
此类 产品必 须安装 在木 墙或者 混凝土 墙上, 安装 前,请 务必确 认墙 面的承 重力, 千万 不要超 过其最 大承 重 40 Kg,否则 将导致 产品 损坏或 者人身 伤害 。
注意: 此类产 品只 用于室 内。如 用于 室外可 能导致 产品 损坏或 者人身 伤害。
40Kg

Publicité

loading