Page 1
Manuel d’utilisation Fonctions avancées Appareil photo numérique DMC-FZ300 DMC-FZ330 Modèle Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. Affichages de message →332 Questions/Réponses Dépannage →340 Trouver les informations dont vous avez besoin →2 Table des matières →4...
Page 2
Trouver les informations dont vous avez besoin Dans ce « Manuel d’utilisation Fonctions avancées », vous trouverez les informations dont vous avez besoin dans les pages suivantes. Cliquer sur un numéro de page vous permet de sauter jusqu’à la page liée et de rapidement trouver les informations.
Page 3
Comment utiliser ce manuel Icônes de mode d’enregistrement Mode d’enregistrement : Dans les modes d’enregistrement affichant les icônes en noir, vous pouvez sélectionner et exécuter les menus et fonctions indiqués. • Cliquez sur un renvoi dans le texte pour sauter jusqu’à la page correspondante. ■...
Page 4
Table des matières ■ ■ Trouver les informations dont vous Comment utiliser ce manuel ....3 ■ avez besoin .......... 2 Table des matières par fonction ..12 Avant l’utilisation ■ ■ Avant l’utilisation ......15 Nomenclature et fonctions des ■...
Page 5
Table des matières Notions de base ■ ■ Prise en main de l’appareil photo ..36 Attribuer les fonctions ■ fréquemment utilisées aux touches Touches/Molettes/Leviers utilisés (Touches de fonction) ....... 61 pour l’enregistrement ....... 37 Utilisation des touches de fonction Commande de zoom/Levier latéral (utilisation du zoom)........37 pendant l’enregistrement ......62...
Page 6
Table des matières Mode d’enregistrement ■ ■ Prise de photos avec Enregistrement d’images réglages automatiques panoramiques (mode Panorama) ... 93 ■ (mode Auto Intelligent) ..... 76 Prise de photos en fonction de la Prise de photos avec un appareil photo scène (mode de Guide scène) ..
Page 7
Table des matières Réglages de la qualité d’image et de la coloration ■ ■ Réglage de la qualité d’image Utiliser efficacement les fonctions avec les effets [Style photo] ..113 de correction d’image ..... 125 ■ Correction du contraste et de l’exposition Prise de photo avec des ([i.dynamique]) .........125 effets d’image...
Page 8
Table des matières Réglages de l’obturateur et de l’entraînement ■ ■ Réglage du type d’obturateur ..159 Enregistrement et changement ■ automatique de l’exposition Sélection d’un mode [Pris. vues raf.] ........ 178 d’entraînement ........ 160 ■ ■ Prise de photo avec le Fonction de rafale ......
Page 9
Table des matières Enregistrer des images animées ■ ■ Enregistrer des images animées ... 215 Utilisation du menu [Image animée] ........ 224 Enregistrer des images animées 4K ..217 [Clip vidéo instantané] ......224 Réglage du format, de la taille d’image et de la cadence d’enregistrements des [Format enregistrement] ......224 images .............218 [Qualité...
Page 10
......... 260 audiovisuel ........279 ■ Installation de l’application Envoi d’images fixes à un « Panasonic Image App » pour ordinateur ........280 ■ téléphone intelligent ou tablette ....260 Utilisation des services Web ..282 Connexion à un téléphone intelligent ..261 Lors de l’envoi d’images vers un...
Page 11
Table des matières Autres ■ ■ Accessoires en option ....318 Liste des affichages de l’écran/du Lentille de conversion (en option) ....318 viseur ..........325 ■ Filtre (en option)........320 Affichages de message ....332 ■ Flash externe (en option) ......321 Liste des menus ......
Page 12
Table des matières par fonction Enregistrement Enregistrement Qualité de l’image et teinte Mode d’enregistrement .........40 [Style photo] ..........[Aperçu] ............90 [Configuration de filtre] ....... Mode Panorama ...........93 [Haut. lumières Ombres] ......Enregistrement macro ........145 Balance des blancs ........[Intervallomètre] ..........182 [Format imag] ..........122 [Anim image par image]...
Page 13
Table des matières par fonction Configuration/Personnalisation Réglages de base Personnalisation [Formater] .............30 [CUSTOM] dans le menu d’accès rapide ..60 [Régl.horl.] ............34 Touches de fonctions ........61 Changement d’affichage ......46, 49 Mode Personnalisé ........Réglage de la dioptrie ........50 Menu [Personnel] ........338 Procédure de paramétrage des options de menu .............56...
Page 14
Table des matières par fonction Raccordement à d’autres appareils Ordinateur Enregistreur « PHOTOfunSTUDIO » ......308 Copie ............313 SILKYPIX ............309 Imprimante Transfert d’images vers un ordinateur ..307 PictBridge ...........314 Téléviseur Lecture des images sur l’écran d’un téléviseur ..........303 [VIERA link] ..........305 SQW0424...
Page 15
Avant l’utilisation Avant l’utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo Pour éviter d’endommager votre appareil photo et en retirer le maximum de satisfaction vous devrez prendre les précautions suivantes. ● L’objectif, l’écran et le boîtier de l’appareil photo peuvent subir des dommages si l’appareil photo tombe ou s’il est soumis à...
Page 16
Avant l’utilisation Avant l’utilisation ■ Prenez toujours d’abord une image d’essai Prenez toujours une image d’essai avant d’utiliser l’appareil photo à l’occasion d’un événement important (un mariage, par exemple), pour vous assurer d’enregistrer les images et le son correctement. ■ Aucun dédommagement pour les images ratées Nous ne pouvons offrir aucun dédommagement pour les images ratées en cas de problème empêchant l’enregistrement sur l’appareil photo ou sur la carte.
Page 17
Avant l’utilisation Accessoires fournis Avant d’utiliser l’appareil photo, vérifiez la présence de tous les accessoires fournis. ● Les accessoires et leur forme varient suivant le pays ou la région où vous avez fait l’achat de l’appareil photo. Pour plus de détails sur les accessoires, reportez-vous au « Manuel d’utilisation Fonction de base ».
Page 18
Avant l’utilisation Nomenclature et fonctions des principaux composants (→22) (→321) Œillet de bandoulière Griffe porte-accessoires (→38) (→206) Touche d’obturateur Levier d’ouverture du flash Le flash s’ouvre et il devient possible de (→37) Commande de zoom l’utiliser pour l’enregistrement. (→180) (→50) Indicateur de retardateur Molette de réglage de la dioptrie (→144)
Page 19
Lorsque vous utilisez un adaptateur (→152) Touche [AF/AE LOCK] secteur, assurez-vous que le coupleur c.c. (en option) et l’adaptateur secteur (→40) Levier du mode mise au point (en option) Panasonic sont utilisés. (→228) Touche [ ] (Lecture) Couvercle du logement à carte/batterie (→46) (→28) Touche [DISP.]...
Page 20
Préparatifs Mise en place du parasoleil Lorsque vous prenez une photo ou que vous enregistrez un film avec un important contre-jour, un reflet irrégulier peut apparaître dans l’objectif. Le parasoleil réduit l’entrée de lumière indésirable sur les images enregistrées et atténue la perte de contraste. Le parasoleil élimine la lumière excessive et augmente la qualité...
Page 21
Préparatifs Mise en place du parasoleil ■ Stockage temporaire du parasoleil Faites tourner le parasoleil dans le sens de la flèche pour l’enlever. Alignez le repère de montage ( ) du parasoleil légèrement à droite du repère ( ) situé sous l’appareil photo, puis fixez le parasoleil.
Page 22
Préparatifs Fixation du protège-objectif et de la bandoulière Fixation du protège-objectif Recouvrez l’objectif à l’aide du protège-objectif pour le protéger lorsque vous ne prenez pas de photos. Nous vous recommandons de fixer le protège-objectif à l’appareil photo à l’aide de la cordelette du protège-objectif, pour éviter de perdre ce dernier. •...
Page 23
Préparatifs Fixation du protège-objectif et de la bandoulière Fixation de la bandoulière Nous vous recommandons de fixer la bandoulière lorsque vous utilisez l’appareil photo pour l’empêcher de tomber. Faites passer la bandoulière par l’orifice sur l’œillet de bandoulière. • Fixez la bandoulière de sorte que le logo « LUMIX » se trouve du côté externe.
Page 24
à l’utilisation d’une imitation de nos batteries authentiques. Par mesure de sécurité, nous vous recommandons l’utilisation d’une batterie Panasonic authentique. • Utilisez le chargeur et la batterie spécialement conçus pour cet appareil.
Page 25
Si le symbole de batterie clignote en rouge, rechargez la batterie ou ou remplacez-la par une batterie complètement chargée. ● Utilisez toujours des batteries Panasonic authentiques. ● Le bon fonctionnement de ce produit n’est pas garanti si vous utilisez des batteries d’une autre marque.
Page 26
• Mode du Programme EA • Température : 23 °C (73,4 °F)/Humidité relative : 50 % lorsque l’écran ou le viseur est allumé. • Utiliser une carte mémoire SDHC Panasonic. • Utiliser la batterie fournie. • Commencer l’enregistrement 30 secondes après avoir mis l’appareil photo sous tension (lorsque [Mode de fonctionnem.] de [Stabilisat.] est réglé...
Page 27
Préparatifs Charger la batterie Enregistrer des images animées (avec l’écran) [Format enregistrement] [AVCHD] [MP4] [MP4] [Qualité enr.] [FHD/17M/50i] [FHD/28M/50p] [4K/100M/25p] Temps de filmage disponible Environ 175 min Environ 170 min Environ 135 min Temps réel d’enregistrement Environ 85 min Environ 85 min Environ 65 min disponible Le temps d’enregistrement réellement disponible lorsque vous effectuez fréquemment les opérations...
Page 28
Préparatifs Insérer et retirer la batterie/carte (en option) • Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension. Glissez le levier de libération sur la position [OPEN] et ouvrez le [LOCK] couvercle du logement à carte/ batterie. [OPEN] Levier de libération Insérez la batterie et la carte, Carte (vérifiez l’orientation : bornes orientées vers l’écran) en vous assurant qu’elles sont...
Page 29
Préparatifs À propos de la carte Vous pouvez utiliser les cartes de la norme SD suivantes (marque Panasonic recommandée). Type de carte Capacité Remarques Cartes mémoire SD 512 Mo – 2 Go • Utilisables sur les appareils compatibles avec les formats respectifs.
Page 30
Formatez toujours les cartes à l’aide de cet appareil photo. Reformatez la carte sur cet appareil photo si elle a été formatée sur un ordinateur ou autre appareil. ● Si la carte ne peut pas être formatée, essayez avec une autre carte avant de contacter Panasonic. SQW0424...
Page 31
Préparatifs À propos de la carte Capacité d’enregistrement estimée (nombre d’images/temps d’enregistrement) Le nombre d’images que vous pouvez enregistrer et le temps d’enregistrement disponible varient suivant la capacité de la carte (et suivant les conditions d’enregistrement et le type de carte). Capacité...
Page 32
Préparatifs À propos de la carte Lorsque [Format enregistrement] est réglé sur [MP4] [Qualité enr.] 8 Go 16 Go 32 Go 64 Go [4K/100M/25p] 9m00s 20m00s 42m00s 1h20m [4K/100M/24p] [FHD/28M/50p] 37m00s 1h15m 2h30m 5h00m [FHD/20M/25p] 49m00s 1h40m 3h20m 6h40m [HD/10M/25p] 1h30m 3h10m 6h25m...
Page 33
Préparatifs Ouverture de l’écran/Réglage de l’écran Placez votre doigt dans la fente sur le côté droit de l’écran et ouvrez l’écran vers la gauche (jusqu’à former un angle de 180° maximum). Vous pouvez faire pivoter l’écran de 180° vers l’objectif. Replacez l’écran dans sa position d’origine.
Page 34
Préparatifs Réglage de l’horloge L’horloge n’est pas réglée à la sortie d’usine de l’appareil photo. Mettez l’appareil photo sous tension. • L’indicateur d’état s’allume lorsque vous mettez l’appareil sous tension. • Si l’écran de sélection de la langue ne s’affiche pas, passez à...
Page 35
Préparatifs Réglage de l’horloge Lorsque [Le réglage d’horloge est terminé.] s’affiche, appuyez sur [MENU/SET]. Lorsque [Régler la zone de départ] s’affiche, appuyez sur [MENU/SET]. Nom de ville ou de région Appuyez sur pour régler votre zone Heure actuelle de résidence, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 36
Notions de base Prise en main de l’appareil photo Tenez délicatement l’appareil photo à deux mains, avec les bras près du corps et les jambes légèrement écartées. • Veillez à ne pas bloquer le flash, la lampe d’assistance AF, le microphone ni le haut-parleur avec vos doigts ou quoi que ce soit.
Page 37
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement Commande de zoom/Levier latéral (utilisation du zoom) Vous pouvez ajuster la zone de la photo à prendre avec le zoom ou le levier latéral. • La réalisation d’une opération de zoom à l’aide du levier latéral au moment de la prise de photos via le viseur garantit la stabilité...
Page 38
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement Touche d’obturateur (prise de photos) ] ( ) pour régler le mode d’entraînement sur [ • Appuyez sur la touche [ ([Simple]). Enfoncez la touche d’obturateur à mi-course (appuyez légèrement) pour faire la mise au point sur le sujet. •...
Page 39
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement Exemple : Plage de mise au point pendant le mode du Programme EA 2 m (6,6 pi) 30 cm (0,98 pi) Afficher les images fixes immédiatement après les avoir prises → [Personnel] → [Prév.auto] Réglez l’heure pour afficher les images prises après avoir enregistré...
Page 40
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement Molette de sélection de mode (sélection du mode d’enregistrement) Réglez l’appareil photo sur le mode d’enregistrement désiré. • Tournez lentement la molette de sélection de mode pour sélectionner le mode souhaité. (→76) Mode Auto Intelligent Enregistre des images avec les réglages automatiques.
Page 41
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement Molette latérale/arrière Faites pivoter la molette latérale pour régler la mise au point, puis la molette arrière pour régler la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. Vous pouvez également sélectionner les options et définir des valeurs numériques. •...
Page 42
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement Modification temporaire des options attribuées aux molettes latérale/ arrière ([Config. Commut. Mol.]) Vous pouvez modifier temporairement les options attribuées aux molettes latérale/arrière à l’aide de la touche de fonction à laquelle [Config. Commut. Mol.] est attribué. [Config.
Page 43
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement ■ Scènes et réglages recommandés Voici quelques exemples de réglages recommandés au niveau de la molette latérale/ arrière pour les scènes. Scènes avec des Pendant sources lumineuses l’enregistrement et du contraste d’images en rafale complexes Réglages recommandés Réglages recommandés...
Page 44
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement Touche latérale En enfonçant la touche latérale pendant l’enregistrement, vous pouvez réaliser l’une des deux opérations suivantes : • Appeler la fonction de prise en charge de la mise au point • Basculer la fonction de la molette latérale ■...
Page 45
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement Touche de curseur/[MENU/SET] (Sélection/Réglage des options) En appuyant sur la touche de curseur : Vous pouvez sélectionner des options, régler les valeurs, etc. En appuyant sur [MENU/SET] : Vous pouvez confirmer les réglages, etc. •...
Page 46
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement Touche [DISP.] (Changer l’affichage des informations) Appuyez sur la touche [DISP.] pour changer l’affichage. • Les informations à l’écran disparaissent si vous ne réalisez aucune opération pendant une période prolongée. Pour les afficher à nouveau, appuyez sur la touche [DISP.] ou touchez l’écran.
Page 47
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement Permuter la méthode d’affichage de l’écran → [Personnel] → [Style aff. écran] ] : Disposition d’affichage de style Viseur électronique externe ] : Disposition d’affichage de style Écran Permuter la méthode d’affichage du viseur →...
Page 48
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement Activer/Désactiver l’affichage de la grille de référence → [Personnel] → [Grille de réf.] → [ ] / [ ] / [ ] / [NON] • La grille de référence ne s’affiche pas pendant l’enregistrement d’une image panoramique.
Page 49
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement Pendant la lecture Affichage des informations Affichage de Sans informations Avec informations détaillées l’histogramme ([Haute lumière]) 10:00 1. DÉC. 2015 100-0001 1/98 100-0001 Sans informations Pendant le zoom de lecture, la lecture d’images animées, la lecture par défilement automatique des images panoramiques, la lecture continue ou le diaporama : Vous ne pouvez qu’allumer ou éteindre l’affichage.
Page 50
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement Touche [LVF] (Enregistrer des images au moyen du viseur) Basculer entre l’écran et le viseur La touche [LVF] / [Fn4] s’utilise de deux façons ; comme Capteur oculaire touche [LVF] ou comme touche de fonction [Fn4]. Vous pouvez l’utiliser comme touche [LVF] au moment de l’achat.
Page 51
Notions de base Touches/Molettes/Leviers utilisés pour l’enregistrement ■ Basculement automatique entre le viseur et l’écran Lors du basculement automatique entre le viseur et l’écran, le capteur oculaire fait automatiquement basculer l’affichage sur le viseur lorsque votre œil ou un objet se rapproche du viseur.
Page 52
Notions de base Écran tactile (opérations tactiles) L’écran tactile de cet appareil photo est capacitif. Touchez le panneau directement avec le doigt. Toucher Permet de toucher l’écran tactile. Assurez-vous de toucher le centre de l’icône désirée. Glisser Permet de toucher l’écran tactile et d’y faire glisser le doigt. Cette fonction permet également de passer à...
Page 53
Notions de base Écran tactile (opérations tactiles) ● Touchez l’écran avec un doigt propre et sec. ● Si vous utilisez une pellicule de protection de l’écran (disponible dans le commerce), suivez les instructions fournies. (Certaines pellicules de protection de l’écran peuvent réduire la visibilité de l’écran et entraver son fonctionnement.) ●...
Page 54
Notions de base Écran tactile (opérations tactiles) Toucher l’écran et enregistrer (Fonction de déclencheur tactile) Mode d’enregistrement : Cette fonction permet de faire la mise au point et de photographier en touchant simplement les sujets sur l’écran. Touchez [ ]. Touchez [ •...
Page 55
Notions de base Écran tactile (opérations tactiles) Optimisation simple de la luminosité pour une zone spécifiée ([AE tactile]) Mode d’enregistrement : Vous pouvez facilement optimiser la luminosité d’une zone touchée. Lorsque le visage du sujet est sombre, vous pouvez augmenter la luminosité de l’écran selon la luminosité du visage.
Page 56
Notions de base Réglage du menu Vous pouvez utiliser le menu pour régler l’appareil photo et les fonctions d’enregistrement, ainsi que pour exécuter les fonctions de lecture et effectuer d’autres opérations. Dans ce Manuel d’utilisation, les étapes de réglage d’une option de menu sont décrites comme suit : Exemple : Pour basculer le réglage [Qualité] de [ ] à...
Page 57
Notions de base Réglage du menu ■ Permuter le type de menu. Appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner une icône de sélecteur de menu telle que [ • Vous pouvez également sélectionner les options en faisant pivoter la molette latérale. Appuyez sur [MENU/SET].
Page 58
Notions de base Réglage du menu Appuyez sur la touche [Q.MENU ] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran d’enregistrement ou de lecture réapparaisse. • Pendant l’enregistrement, vous pouvez aussi quitter l’écran de menu en enfonçant la touche d’obturateur à mi-course. Au moyen de commandes sur écran tactile Touchez [ ●...
Page 59
Notions de base Rappeler instantanément les menus fréquemment utilisés (Menu d’accès rapide) Vous pouvez en toute facilité accéder à certaines options de menu et les régler. • Les options et réglages disponibles pour sélection varient selon le mode ou le style d’affichage activé...
Page 60
Notions de base Rappeler instantanément les menus fréquemment utilisés (Menu d’accès rapide) Permuter la méthode de réglage des options du menu d’accès rapide → [Personnel] → [Q.MENU] [PRESET] : Les options par défaut peuvent être réglées. [CUSTOM] : Le menu d’accès rapide inclut les options souhaitées (ci-dessous). Régler le menu d’accès rapide sur votre option préférée Lorsque [Q.MENU] dans le menu [Personnel] est réglé...
Page 61
Notions de base Attribuer les fonctions fréquemment utilisées aux touches (Touches de fonction) Vous pouvez attribuer des fonctions fréquemment utilisées à des touches spécifiques ([Fn1] - [Fn4]) ou aux icônes affichées sur l’écran ([Fn5] - [Fn9]). • Certaines fonctions ne peuvent pas être attribuées à des touches de fonction. •...
Page 62
Notions de base Attribuer les fonctions fréquemment utilisées aux touches (Touches de fonction) Utilisation des touches de fonction pendant l’enregistrement Appuyez sur la touche de fonction pour utiliser la fonction attribuée. ■ Utilisation des touches de fonction avec les opérations tactiles Touchez [ ].
Page 63
Notions de base Attribuer les fonctions fréquemment utilisées aux touches (Touches de fonction) ● Lorsque [Régler zone focus] est attribué à la touche de fonction, vous pouvez afficher la zone AF ou l’écran de réglage de la position de l’assistance de mise au point manuelle. ●...
Page 64
Notions de base Utilisation du menu [Config.] [Régl.horl.] et [Économie] sont importants pour le réglage de l’horloge et la durée de service de la batterie. Veuillez vérifier les points suivants avant l’utilisation. Pour plus de détails sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.], reportez-vous à...
Page 65
Notions de base Utilisation du menu [Config.] Pour plus de détails sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.], reportez-vous à la page (→56). [Date voyage] Si vous enregistrez des images après avoir défini votre programme de vacances, l’appareil photo enregistrera le jour du voyage où...
Page 66
Notions de base Utilisation du menu [Config.] Pour plus de détails sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.], reportez-vous à la page (→56). [Bip] Permet de régler les bips ou le son de l’obturateur. ■ [Volume du bip] Réglages : (Haut) / (Bas) /...
Page 67
Notions de base Utilisation du menu [Config.] Pour plus de détails sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.], reportez-vous à la page (→56). [Écran] / [Viseur] Réglez la luminosité et la couleur de l’écran ou du viseur. Réglages Ajuste la luminosité.
Page 68
Notions de base Utilisation du menu [Config.] Pour plus de détails sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.], reportez-vous à la page (→56). [Luminosité de l’écran] Réglez la luminosité de l’écran selon le niveau de luminosité ambiant. Réglages La luminosité...
Page 69
Notions de base Utilisation du menu [Config.] Pour plus de détails sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.], reportez-vous à la page (→56). [Économie] Mettez l’appareil photo hors tension ou éteignez l’écran lorsque l’appareil photo n’est pas utilisé...
Page 70
Notions de base Utilisation du menu [Config.] Pour plus de détails sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.], reportez-vous à la page (→56). [Mode USB] Sélectionnez une méthode de communication lorsque l’appareil photo est raccordé à un ordinateur ou à...
Page 71
Notions de base Utilisation du menu [Config.] Pour plus de détails sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.], reportez-vous à la page (→56). [Connexion TV] (suite) ■ [Mode HDMI (Lecture)] Réglez le format de la sortie HDMI lors de la lecture sur un téléviseur haute définition compatible HDMI raccordé...
Page 72
Notions de base Utilisation du menu [Config.] Pour plus de détails sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.], reportez-vous à la page (→56). [Connexion TV] (suite) ■ [VIERA link] Permet la liaison automatique à d’autres appareils compatibles VIERA Link, et l’exécution de commandes avec une télécommande VIERA lorsque le raccordement (→305) est effectué...
Page 73
Notions de base Utilisation du menu [Config.] Pour plus de détails sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.], reportez-vous à la page (→56). [Aff. version] Vérifiez la version du micrologiciel de l’appareil photo. ● Si vous appuyez sur [MENU/SET] pendant que la version s’affiche, des informations relatives au logiciel, la licence par exemple, s’affichent également.
Page 74
Notions de base Utilisation du menu [Config.] Pour plus de détails sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.], reportez-vous à la page (→56). [Restaurer] Les réglages suivants sont rétablis sur leur valeur par défaut : – Réglages d’enregistrement (à l’exception des réglages [Rec. visage] et [Config. Profil]) et mode d’entraînement –...
Page 75
Notions de base Saisie de texte Utilisez la touche de curseur pour saisir les noms avec la fonction de reconnaissance de visage et dans [Config. Profil] (bébés et animaux domestiques), ou pour enregistrer des lieux dans [Date voyage] etc. • Exemple de commande pour afficher un écran : →...
Page 76
Mode d’enregistrement Prise de photos avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Mode d’enregistrement : Ce mode est recommandé pour ceux qui souhaitent photographier sans se soucier des réglages, car l’appareil photo optimise les réglages en fonction du sujet et de l’environnement d’enregistrement.
Page 77
Mode d’enregistrement Prise de photos avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Flash Lorsque le flash est sorti, l’appareil photo règle automatiquement [ ], [ ] (Réduction des yeux rouges auto), [ ] ou [ ] en fonction du type de sujet et de la luminosité. ●...
Page 78
Mode d’enregistrement Prise de photos avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Prise de photos avec un appareil photo en mains ([Prise noct.manu.intell.]) Mode d’enregistrement : Si une scène nocturne est détectée automatiquement alors que vous avez l’appareil en mains, [Prise noct.manu.intell.] peut enregistrer une image fixe avec moins de vacillement et moins de bruit sans utiliser de trépied en combinant une rafale d’images.
Page 79
Mode d’enregistrement Prise de photos avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Combinaison d’images en une seule image fixe riche en gradations ([iHDR]) Mode d’enregistrement : Lorsqu’il y a, par exemple, un fort contraste entre l’arrière-plan et le sujet, [iHDR] enregistre plusieurs images fixes avec des expositions différentes et les combine pour créer une seule image fixe riche en gradations.
Page 80
Mode d’enregistrement Prise de photos avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Rendre l’arrière-plan flou (fonction de commande de défocalisation) Mode d’enregistrement : Vous pouvez facilement régler le flou de l’arrière-plan tout en vérifiant l’écran. Appuyez sur la touche [Fn2] pour afficher l’écran de réglage. Tournez la molette arrière pour ajuster l’état du flou artistique en arrière-plan.
Page 81
Mode d’enregistrement Prise de photos avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Enregistrement d’images en modifiant la luminosité (exposition) ou la teinte Mode d’enregistrement : Réglage de la luminosité (exposition) Appuyez sur la touche [ Tournez la molette arrière pour régler la luminosité (exposition).
Page 82
Mode d’enregistrement Prise de photos avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) À propos des modes Auto Intelligent Plus et Auto Intelligent ■ Basculement entre le mode Auto Intelligent Plus et le mode Auto Intelligent Appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner l’onglet [ ] ou [ •...
Page 83
Mode d’enregistrement Prise de photos avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Menus disponibles Vous pouvez uniquement régler les menus suivants. Mode Auto Intelligent Plus Menu Option [Enr.] [Style photo], [Format], [Format imag], [Qualité], [AFS/AFF], [Débit rafale], [PHOTO 4K], [Pris. vues raf.], [Retardateur], [Prise noct.manu.intell.], [iHDR], [Intervallomètre], [Anim image par image], [Type d’obturateur], [Conversion], [Espace coul.], [Stabilisat.], [Rec.
Page 84
Mode d’enregistrement Prise de photos après avoir réglé automatiquement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation (mode du Programme EA) Mode d’enregistrement : Prenez des photos avec les réglages de valeurs d’ouverture et de vitesse d’obturation automatiques en fonction de la luminosité du sujet. Réglez la molette de sélection de mode sur [ Enfoncez la touche d’obturateur à...
Page 85
Mode d’enregistrement Prise de photos après avoir réglé automatiquement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation (mode du Programme EA) À propos du décalage de programme La fonction de maintien d’une même exposition (luminosité) tout en modifiant la combinaison de vitesse d’obturation et de valeur d’ouverture est appelée « décalage de programme ».
Page 86
Mode d’enregistrement Prise de photos en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Mode d’enregistrement : • L’effet de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation que vous avez réglé n’est pas appliqué à l’écran d’enregistrement. Pour vérifier l’effet sur l’écran (→90) d’enregistrement, utilisez le mode Prévisualisation.
Page 87
Mode d’enregistrement Prise de photos en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Prise de photos en réglant la vitesse d’obturation (mode EA avec priorité à la vitesse d’obturation) Augmenter la vitesse d’obturation permet de réduire le vacillement lors de l’enregistrement d’un sujet.
Page 88
Mode d’enregistrement Prise de photos en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Prise de photos en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation (mode Exposition Manuelle) Déterminez l’exposition en réglant manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation.
Page 89
Mode d’enregistrement Prise de photos en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Optimisation de la sensibilité ISO pour la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture Lorsque la sensibilité ISO est réglée sur [AUTO], l’appareil photo définit la sensibilité ISO automatiquement pour que l’exposition corresponde à...
Page 90
Mode d’enregistrement Prise de photos en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Vérification des effets de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation (mode Prévisualisation) Mode d’enregistrement : Vous pouvez utiliser le mode Prévisualisation pour vérifier les effets de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation sélectionnées.
Page 91
Mode d’enregistrement Prise de photos en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Caractéristique de la profondeur de champ Valeur d’ouverture Petite Grande Conditions Distance focale Téléobjectif Grand angle d’enregistrement Distance jusqu’au Courte Éloignée sujet Peu profonde (étroite) Profonde (large) Exemple : Exemple : Profondeur de champ...
Page 92
Mode d’enregistrement Prise de photos en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Réglage simplifié de l’ouverture/la vitesse d’obturation pour une exposition correcte (commande AE) Mode d’enregistrement : Lorsque le réglage de l’exposition est trop sombre ou trop lumineux, vous pouvez utiliser la commande AE pour obtenir un réglage d’exposition correct.
Page 93
Mode d’enregistrement Enregistrement d’images panoramiques (mode Panorama) Mode d’enregistrement : Des photos prises de manière consécutive pendant que l’appareil est en mouvement sont combinées pour former un panorama. Réglez la molette de sélection de mode sur [ Appuyez sur la touche d’obturateur à mi-course pour faire la mise au point.
Page 94
Mode d’enregistrement Enregistrement d’images panoramiques (mode Panorama) ■ Modification du sens d’enregistrement et de l’angle de vue (taille de l’image) des images panoramiques → [Enr.] → [Paramètres panorama] [Direction] Réglage du sens de l’enregistrement. ] / [ ] / [ ] / [ Réglage de l’angle de vue (taille de l’image).
Page 95
Mode d’enregistrement Enregistrement d’images panoramiques (mode Panorama) ■ À propos de la lecture des images panoramiques Appuyez sur pour commencer le défilement automatique des images panoramiques dans la même direction que celle de l’enregistrement. • Les opérations suivantes peuvent être effectuées lors du défilement.
Page 96
Mode d’enregistrement Prise de photos en fonction de la scène (mode de Guide scène) Mode d’enregistrement : Si vous sélectionnez une scène adaptée au sujet et aux conditions d’enregistrement correspondant aux images d’exemple, l’appareil photo définira l’exposition optimale, les couleurs et la mise en point pour que vous puissiez enregistrer la scène de la façon la plus appropriée.
Page 97
Mode d’enregistrement Prise de photos en fonction de la scène (mode de Guide scène) ● Dans la scène suivante, l’écran d’enregistrement s’affiche comme un saut d’image, avec un léger retard en comparaison de l’enregistrement normal. [Eau scintillante], [Illuminations scintillantes], [Image douce d’une fleur] ●...
Page 98
Mode d’enregistrement Prise de photos en fonction de la scène (mode de Guide scène) (→96) Pour les procédures de réglage pour le mode de Guide scène, reportez-vous à 7 : [Paysage net] 8 : [Ciel bleu clair] 9 : [Lueur romantique du couchant] 10 : [Vif éclat du couchant] 11 : [Eau scintillante] ●...
Page 99
Mode d’enregistrement Prise de photos en fonction de la scène (mode de Guide scène) (→96) Pour les procédures de réglage pour le mode de Guide scène, reportez-vous à 16 : [Illuminations scintillantes] ● Trépied et retardateur recommandés. ● L’obturateur peut rester fermé après la prise de photo. Cela se produit en raison du traitement du signal ;...
Page 100
Mode d’enregistrement Prise de photos en fonction de la scène (mode de Guide scène) (→96) Pour les procédures de réglage pour le mode de Guide scène, reportez-vous à 22 : [Animal en mouvement] ● (→144) Le réglage par défaut de [Lampe ass. AF] est [NON]. 23 : [Photo de sport nette] 24 : [Monochrome] Afficher/Ne pas afficher l’écran de sélection lorsque vous faites...
Page 101
Mode d’enregistrement Prise de photos avec différents effets d’image (mode de Contrôle Créatif) Mode d’enregistrement : Ce mode enregistre des images avec des effets d’image supplémentaires. Vous pouvez régler les effets à appliquer sur une image en sélectionnant des exemples d’image et en les vérifiant en même temps à...
Page 102
Mode d’enregistrement Prise de photos avec différents effets d’image (mode de Contrôle Créatif) ● Dans l’effet d’image suivant, l’écran d’enregistrement s’affiche comme un saut d’image, avec un léger retard en comparaison de l’enregistrement normal. [Monochrome brut], [Monochrome doux], [Effet miniature], [Focus doux], [Filtre étoile], [Rayon de soleil] ●...
Page 103
Mode d’enregistrement Prise de photos avec différents effets d’image (mode de Contrôle Créatif) Effet d’image Options réglables [Monochrome dynamique] Contraste Faible contraste Contraste élevé [Monochrome brut] Effet d’image aux grains prononcés Effet d’image aux grains Effet d’image aux grains légèrement prononcés fortement prononcés [Monochrome doux] Degré...
Page 104
Mode d’enregistrement Prise de photos avec différents effets d’image (mode de Contrôle Créatif) Effet d’image Options réglables [Désatura. Partielle] Quantité de couleur retenue Laisse une petite quantité de Laisse une grande quantité couleur de couleur (→107) • Pour plus de détails sur [Désatura. Partielle] [Rayon de soleil] Coloration Coloration jaunâtre / Coloration rougeâtre /...
Page 105
Mode d’enregistrement Prise de photos avec différents effets d’image (mode de Contrôle Créatif) Prise de photos avec un arrière-plan flou (fonction de commande de défocalisation) Vous pouvez facilement régler le flou de l’arrière-plan tout en vérifiant l’écran. Appuyez sur la touche [Fn2] pour afficher l’écran de réglage. Tournez la molette arrière pour régler.
Page 106
Mode d’enregistrement Prise de photos avec différents effets d’image (mode de Contrôle Créatif) [Effet miniature] ■ Défocalisation d’une image Vous pouvez donner l’impression d’un diorama en créant volontairement une zone floue et une zone de mise au point au moyen de [Effet miniature]. Vous pouvez régler le sens d’enregistrement (sens de la zone floue), la position et la taille de la zone de mise au point.
Page 107
Mode d’enregistrement Prise de photos avec différents effets d’image (mode de Contrôle Créatif) [Désatura. Partielle] ■ Sélection de la couleur à conserver Appuyez sur la touche [Fn3]. • L’écran de réglage peut également être affiché en touchant [ ] puis [ Sélectionnez la couleur à...
Page 108
Mode d’enregistrement Enregistrement d’images animées en réglant la valeur d’ouverture/vitesse d’obturation (mode Films Créatifs) Mode d’enregistrement : Vous pouvez enregistrer des images animées en réglant manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. Réglez la molette de sélection de mode sur [ Réglez le menu.
Page 109
Mode d’enregistrement Enregistrement d’images animées en réglant la valeur d’ouverture/vitesse d’obturation (mode Films Créatifs) Enregistrement des images au ralenti ([Vidéo haute vitesse]) Les images au ralenti peuvent être enregistrées en effectuant l’enregistrement à très haute vitesse. Lors de la lecture de ces enregistrements, le mouvement s’affiche lentement.
Page 110
Mode d’enregistrement Enregistrement d’images animées en réglant la valeur d’ouverture/vitesse d’obturation (mode Films Créatifs) Réductions des bruits de fonctionnement lors de l’enregistrement d’images animées Il est possible que les bruits de fonctionnement du zoom ou des touches soient enregistrés pendant l’enregistrement d’une image animée. L’utilisation des icônes tactiles permet d’effectuer les opérations de manière silencieuse lors de l’enregistrement d’images animées.
Page 111
Mode d’enregistrement Enregistrement de vos propres réglages et enregistrement (mode Personnalisé) Mode d’enregistrement : Vous pouvez enregistrer les réglages actuels de l’appareil photo en tant que réglages personnalisés. Si vous effectuez ensuite un enregistrement en mode Personnalisé, vous pouvez utiliser les réglages enregistrés. •...
Page 112
Mode d’enregistrement Enregistrement de vos propres réglages et enregistrement (mode Personnalisé) Enregistrement avec une configuration personnalisée enregistrée Réglez la molette de sélection de mode sur [ • La dernière configuration personnalisée que vous avez utilisée sera activée. ■ Pour modifier une configuration personnalisée Réglez la molette de sélection de mode sur [ Appuyez sur [MENU/SET] pour ouvrir le menu.
Page 113
Réglages de la qualité d’image et de la coloration Réglage de la qualité d’image avec les effets [Style photo] Mode d’enregistrement : Vous pouvez ajuster les couleurs et la qualité d’image en fonction du concept de l’image que vous souhaitez créer. →...
Page 114
Réglages de la qualité d’image et de la coloration Réglage de la qualité d’image avec les effets [Style photo] ■ Réglage de la qualité d’image • La qualité d’image ne peut pas être ajustée en mode Auto Intelligent Plus. Appuyez sur pour sélectionner le type de style de Standard photo.
Page 115
Réglages de la qualité d’image et de la coloration Prise de photo avec des effets d’image [Configuration de filtre] Mode d’enregistrement : Vous pouvez appliquer les effets d’image (filtres) disponibles pour le mode de Contrôle Créatif à des images dans d’autres modes, tels que le mode EA avec priorité à l’ouverture ou le mode Panorama.
Page 116
Réglages de la qualité d’image et de la coloration Prise de photo avec des effets d’image [Configuration de filtre] Prise de deux images fixes avec et sans effet d’image ([Enreg. simult. ss filtre]) Vous pouvez enregistrer deux images fixes simultanément en appuyant une fois sur la touche d’obturateur ;...
Page 117
Réglages de la qualité d’image et de la coloration Réglage des lumières et des ombres [Haut. lumières Ombres] Mode d’enregistrement : Vous pouvez régler les lumières et les ombres d’une image tout en confirmant la luminosité de ces zones sur l’écran. Réglez le menu.
Page 118
Réglages de la qualité d’image et de la coloration Réglage de la balance des blancs Mode d’enregistrement : Au soleil, sous un éclairage incandescent ou dans d’autres conditions similaires où le blanc prend une teinte rougeâtre ou bleuâtre, cette option ajuste le blanc de façon à ce qu’il soit aussi proche que possible de ce que l’œil perçoit avec la source lumineuse.
Page 119
Réglages de la qualité d’image et de la coloration Réglage de la balance des blancs ■ Balance des blancs automatique Lorsque l’appareil est réglé sur [ÉAB] (Balance des blancs automatique), les couleurs sont ajustées en fonction de la source lumineuse. Toutefois si la scène est trop lumineuse ou trop sombre ou si d’autres conditions extrêmes s’appliquent, les images peuvent être rougeâtres ou bleuâtres.
Page 120
Réglages de la qualité d’image et de la coloration Réglage de la balance des blancs Réglage de la balance des blancs à l’aide de la température de couleur Vous pouvez régler la balance des blancs à l’aide de la température de couleur. La température de couleur est une valeur numérique qui exprime la couleur de la lumière (unité...
Page 121
Réglages de la qualité d’image et de la coloration Réglage de la balance des blancs Enregistrement en fourchette à l’aide de la balance des blancs Les réglages de prise de vue en fourchette sont effectués en fonction des valeurs de réglage fin de la balance des blancs, et trois images de colorations différentes sont automatiquement enregistrées en n’appuyant qu’une fois sur la touche d’obturateur.
Page 122
Réglages de la qualité d’image et de la coloration Réglage de la qualité d’image et de la taille Modifier le rapport de format des images fixes Mode d’enregistrement : Cela vous permet de sélectionner le rapport de format des images pour l’adapter à l’impression ou à...
Page 123
Réglages de la qualité d’image et de la coloration Réglage de la qualité d’image et de la taille Réglage du taux de compression des images ([Qualité]) Mode d’enregistrement : Réglez le taux de compression utilisé pour stocker les images. → [Enr.] →...
Page 124
Réglages de la qualité d’image et de la coloration Réglage de la qualité d’image et de la taille ● Les effets suivants ne peuvent pas être utilisés sur les images de fichier RAW. • Mode Auto Intelligent Plus • Mode de Contrôle Créatif •...
Page 125
Réglages de la qualité d’image et de la coloration Utiliser efficacement les fonctions de correction d’image L’effet de compensation peut ne pas être obtenu selon les conditions. Correction du contraste et de l’exposition ([i.dynamique]) Mode d’enregistrement : Ajuste automatiquement le contraste et l’exposition pour donner des couleurs plus vivantes lorsque le contraste est considérable entre l’arrière-plan et le sujet.
Page 126
Réglages de la qualité d’image et de la coloration Utiliser efficacement les fonctions de correction d’image Combinaison d’images fixes avec différentes expositions ([HDR]) Mode d’enregistrement : L’appareil photo peut combiner 3 images fixes enregistrées avec différentes expositions en une seule image bien exposée et riche en gradations. Les images individuelles utilisées pour créer l’image HDR ne sont pas sauvegardées.
Page 127
Réglages de la qualité d’image et de la coloration Utiliser efficacement les fonctions de correction d’image Augmentation de la résolution lorsque le diaphragme est fermé ([Compensation Diffraction]) Mode d’enregistrement : L’appareil photo augmente la résolution en corrigeant le flou causé par la diffraction lorsque le diaphragme est fermé.
Page 128
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point automatique En réglant le mode de mise au point optimal ou le mode de mise au point automatique pour le sujet ou les conditions d’enregistrement, vous pouvez laisser l’appareil photo effectuer automatiquement la mise au point dans diverses scènes.
Page 129
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point automatique ● Sujets/environnements pouvant rendre la mise au point difficile : • Objets en déplacement rapide ou extrêmement lumineux, ou objets sans contrastes de couleur.
Page 130
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point automatique Lors d’un enregistrement au moyen de [AFF], [AFC] ● La mise au point peut prendre du temps lorsque vous déplacez soudainement le zoom de Grand angle max.
Page 131
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point automatique Prise de photos de personnes de face (Détection de visage/œil) L’appareil photo détecte automatiquement les visages et les yeux des sujets. L’appareil photo ajuste la mise au point sur l’œil le plus proche de l’appareil photo et l’exposition en ] (Mesure multiple)).
Page 132
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point automatique Verrouillage automatique de la mise au point sur un sujet en mouvement (Suivi) À l’aide de la touche de curseur Alignez le cadre de la recherche MPA sur le sujet et enfoncez la touche d’obturateur à...
Page 133
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point automatique Le sujet n’est pas centré dans l’image (Mise au point à 49 zones) Fait la mise au point sur le sujet dans une grande zone (jusqu’à...
Page 134
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point automatique Réglage de la forme d’une zone AF , etc. (Personnalisation multiple) Vous pouvez régler la forme préférée d’une zone AF en sélectionnant 49 points dans la zone AF, selon le sujet.
Page 135
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point automatique Appuyez sur • L’écran de réglage de la zone AF apparaît. Sélectionnez la zone AF. Lors de la sélection de [ ] / [ ] / [ Vous pouvez régler la taille et la position de la zone dans le sens...
Page 136
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point automatique Position déterminée pour la mise au point (Mise au point à 1 zone) / (Mise au point précise) (Mise au point à 1 zones) Effectue la mise au point sur la zone AF au centre de l’image.
Page 137
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point automatique Modification de la position et la taille de la zone AF Mode d’enregistrement : Lorsque est sélectionné en mise au point automatique, vous ], [ ], [ ] ou [...
Page 138
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point automatique ■ Lors de la sélection de [ ] / [ Vous pouvez modifier la position et la taille de la zone AF. ] ( ).
Page 139
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point automatique ■ Lors de la sélection de [ Vous pouvez agrandir l’écran pour procéder à des réglages plus précis de la position de mise au point.
Page 140
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point automatique Modifier l’affichage de l’écran d’assistance → [Personnel] → [Affich. AF point précis] [FULL] : agrandit l’écran d’assistance en utilisant l’écran entier. [PIP] : agrandit l’écran d’assistance sur une partie de l’écran.
Page 141
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point automatique Réglage de la position de la zone AF avec le pavé tactile Mode d’enregistrement : Vous pouvez déplacer la zone AF affichée sur le viseur en touchant l’écran de contrôle.
Page 142
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point automatique Optimisation de la mise au point et de la luminosité pour une position touchée Mode d’enregistrement : Vous pouvez optimiser la mise au point et la luminosité pour la position que vous avez touchée.
Page 143
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point automatique Réglage de votre méthode de mise au point préférée Vous pouvez utiliser le menu [Personnel] pour régler la méthode de mise au point en détail.
Page 144
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point automatique Activer/Désactiver la lampe d’assistance AF → [Personnel] → [Lampe ass. AF] → [OUI] / [NON] Éclaire la lampe d’assistance AF lorsque la touche d’obturateur est enfoncée à mi-course quand il fait trop sombre afin de faciliter la mise au point.
Page 145
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photos en gros plan (Enregistrement macro) Mode d’enregistrement : Ce mode vous permet de prendre des photos en gros plan d’un sujet, par exemple lorsque vous photographiez des fleurs. Réglez le levier du mode de mise au point sur [AFS/AFF] ou [AFC].
Page 146
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photos en gros plan (Enregistrement macro) ● Lors de l’enregistrement d’un sujet proche de l’appareil photo, il est recommandé de prendre la photo sans utiliser le flash. ●...
Page 147
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point manuelle Mode d’enregistrement : La mise au point manuelle est pratique lorsque vous souhaitez verrouiller la mise au point pour enregistrer les images ou lorsqu’il est difficile d’ajuster la mise au point à l’aide de la mise au point automatique.
Page 148
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point manuelle Commande par Commande Description touche tactile Glisser Déplace la zone agrandie. — Pincer/Écarter Agrandit/Réduit la zone AF par petits paliers. —...
Page 149
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point manuelle Réglage rapide de la mise au point au moyen de la mise au point automatique En mode de mise au point manuelle, vous pouvez régler la mise au point sur le sujet au moyen de la mise au point automatique.
Page 150
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point manuelle Technique pour la mise au point manuelle Tournez la molette latérale pour faire la mise au point sur le sujet. Tournez-la un peu plus.
Page 151
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo avec la mise au point manuelle Activer/Désactiver [Focus Peaking] (MP avec surlignement) pour ajouter de la couleur aux portions de l’image qui sont nettes → [Personnel] → [Focus Peaking] ●...
Page 152
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo en verrouillant la mise au point et/ou l’exposition [AF/AE] Mode d’enregistrement : La fonction de verrouillage MPA/EA se révèle pratique, par exemple, si le sujet est trop contrasté...
Page 153
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photo en verrouillant la mise au point et/ou l’exposition [AF/AE] ● Seul le verrouillage MPA fonctionne dans le cas suivant : • Mode Exposition Manuelle ● Pendant la mise au point manuelle, seul le verrouillage EA peut être utilisé. ●...
Page 154
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Prise de photos avec la compensation d’exposition Mode d’enregistrement : Corrige l’exposition lorsqu’il y a du contre-jour ou lorsque le sujet est trop sombre ou trop lumineux. Vous pouvez utiliser la touche [ ]/l[Fn1] de deux manières : soit comme touche [ ] (compensation d’exposition) soit comme touche de fonction [Fn1].
Page 155
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Réglage de la sensibilité ISO Mode d’enregistrement : Réglez la sensibilité ISO (sensibilité à la lumière) manuellement. Il est recommandé d’utiliser des réglages plus élevés pour enregistrer des images claires dans les endroits sombres.
Page 156
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Réglage de la sensibilité ISO Guide de réglage Sensibilité ISO [100] [6400] Lieu Lumineux Foncé (recommandé) (à l’extérieur) Vitesse d’obturation Lente Rapide Interférence Basse Élevée Flou du sujet Élevée Basse ●...
Page 157
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Réglage de la sensibilité ISO Réglage de la limite supérieure de la sensibilité ISO Mode d’enregistrement : Vous pouvez régler la limite supérieure de la sensibilité ISO lorsque la sensibilité ISO est réglée sur [AUTO] ou [ →...
Page 158
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition) Réglage du mode de mesure Mode d’enregistrement : Vous pouvez modifier la méthode de mesure utilisée pour mesurer la luminosité. → [Enr.] → [Mode mesure] Position de mesure de la [Mode mesure] Conditions luminosité...
Page 159
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Réglage du type d’obturateur Mode d’enregistrement : Vous pouvez enregistrer des images au moyen de deux types de modes d’obturateur : l’obturateur mécanique et l’obturateur électronique. Obturateur mécanique Obturateur électronique Démarre de manière électronique Démarre et met fin à...
Page 160
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Sélection d’un mode d’entraînement Mode d’enregistrement : Vous pouvez changer l’action à effectuer lorsque vous appuyez sur la touche d’obturateur. Appuyez sur la touche [ Mode d’entraînement Appuyez sur pour sélectionner le mode d’entraînement puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 161
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Fonction de rafale Mode d’enregistrement : Les images sont enregistrées de manière successive lorsque vous appuyez sur la touche d’obturateur. • Les photos prises avec une vitesse de rafale réglée sur [SH] sont enregistrées ensemble sous la forme d’un seul groupe de rafale (→232).
Page 162
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Fonction de rafale Faites la mise au point sur le sujet et prenez une photo. ■ Pour annuler la rafale ] ([Simple]) ou [ À l’étape , sélectionnez [ Mise au point en mode rafale (→129) La mise au point dépend du mode de mise au point et du réglage de...
Page 163
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Fonction de rafale ● Il est recommandé d’utiliser le déclencheur à distance (DMW-RSL1 : en option) lorsque vous souhaitez maintenir la touche d’obturateur enfoncée pendant l’enregistrement d’images en rafale. (→323) ● Lorsque la vitesse de rafale est réglée sur [H] et que plusieurs photos sont prises en rafale, la vitesse de rafale peut être réduite pendant la prise de photos en rafale.
Page 164
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Enregistrement de photos 4K Mode d’enregistrement : Vous pouvez sélectionner le moment désiré d’une prise de photos 4K en rafale à 30 trames/seconde et enregistrer ce moment sous forme de photo de 8 millions de pixels environ.
Page 165
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Enregistrement de photos 4K Pour capturer la meilleure image d’un sujet se déplaçant rapidement (sports, avions ou trains par exemple) L’enregistrement en rafale s’effectue lorsque la touche d’obturateur est enfoncée et maintenue. Le son de l’obturateur est émis de façon répétée. [Rafale 4K] (→167) Touche maintenue enfoncée...
Page 166
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Enregistrement de photos 4K Enregistrez une photo 4K. (→167) • Enregistrement avec [ ] ([Rafale 4K]) (→167) • Enregistrement avec [ ] ([Rafale 4K (S/S)]) (→168) • Enregistrement avec [ ] ([Pré-rafale 4K]) • Lorsque vous enregistrez des photos 4K en rafale, un fichier de rafale 4K est sauvegardé...
Page 167
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Enregistrement de photos 4K Enregistrement avec [Rafale 4K] ] ([Rafale 4K]) (→164). Sélectionnez [ Enfoncez la touche d’obturateur à mi-course. Temps de filmage disponible Appuyez sur la touche d’obturateur et maintenez-la complètement enfoncée pendant la durée d’enregistrement souhaitée. •...
Page 168
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Enregistrement de photos 4K Enregistrement avec [Pré-rafale 4K] ] ([Pré-rafale 4K]) (→164). Sélectionnez [ • Lorsque vous enfoncez la touche d’obturateur à mi-course, la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation s’affichent. Enfoncez complètement la touche d’obturateur. •...
Page 169
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Enregistrement de photos 4K Sélection d’images à partir d’un fichier de rafale 4K et sauvegarde • L’image est sauvegardée au format JPEG. • L’image est sauvegardée avec des informations d’enregistrement (données Exif), notamment les informations relatives à la vitesse d’obturation, à l’ouverture et la sensibilité...
Page 170
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Enregistrement de photos 4K <Écran d’affichage des diapositives> Position de l’image affichée Commande par Commande Description touche tactile Sélectionne une image Toucher → Faire • Vous pouvez sélectionner une image parmi 60 images glisser (temps d’enregistrement en rafale continu d’environ 2 secondes).
Page 171
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Enregistrement de photos 4K • Pendant le traitement des marqueurs, vous pouvez accéder directement aux marqueurs que vous avez ajoutés, ou au début ou à la fin du fichier de rafale 4K. Appuyez de nouveau sur la touche [Fn2] pour retourner à...
Page 172
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Enregistrement de photos 4K <Écran de lecture de rafale 4K> Pendant la pause Pendant la lecture en continu Commande par Commande Description touche tactile Lecture en continu Recul en continu • Les images sont rembobinées à environ 0,5 seconde d’intervalle, à...
Page 173
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Enregistrement de photos 4K Fichiers de rafale 4K enregistrés avec [ ] ([Pré-rafale 4K]) Sélectionnez un fichier de rafale 4K sur l’écran de lecture puis appuyez sur • [ ] s’affiche sur un fichier de rafale 4K. •...
Page 174
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Enregistrement de photos 4K ■ Sélection et sauvegarde des images sur l’écran d’un téléviseur Préparatifs Réglez [Mode HDMI (Lecture)] (→71) sur [AUTO] ou [4K]. • Si vous connectez l’appareil à un téléviseur qui ne prend pas en charge les images animées 4K, sélectionnez [AUTO].
Page 175
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Enregistrement de photos 4K Remarques relatives à la fonction Photo 4K ■ Pour modifier le rapport de format Sélectionnez [Format] dans le menu [Enr.] pour modifier le rapport de format pour les photos 4K. ■...
Page 176
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Enregistrement de photos 4K ■ Restrictions de la fonction Photo 4K Pour optimiser les réglages de l’enregistrement de photos 4K, des restrictions s’appliquent à certaines fonctions d’enregistrement, à des options de menu ainsi qu’à d’autres réglages.
Page 177
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Enregistrement de photos 4K • Les options de menu suivantes sont désactivées : ] ([Rafale 4K (S/S)])/[ Valable pour [ ] ([Rafale 4K])/[ ] ([Pré-rafale 4K]) [Format imag], [Qualité], [AFS/AFF], [Prise noct.manu.intell.], [iHDR], [Enr.] [Paramètres panorama], [Type d’obturateur], [Flash], [Espace coul.], [Rec.
Page 178
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Enregistrement et changement automatique de l’exposition [Pris. vues raf.] Mode d’enregistrement : Chaque fois que vous enfoncez la touche d’obturateur, l’appareil photo enregistre jusqu’à 7 images avec des réglages d’exposition différents en fonction de la plage de compensation d’exposition. Exemple d’enregistrement de prises de vues en fourchette lorsque [Palier] est réglé...
Page 179
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Enregistrement et changement automatique de l’exposition [Pris. vues raf.] ■ Changer le réglage Simple/Rafale, la plage de compensation et l’ordre d’enregistrement des prises de vues en fourchette Réglez le menu. → [Enr.] → [Pris. vues raf.] Appuyez sur pour sélectionner [Config.
Page 180
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Prise de photo avec le retardateur Mode d’enregistrement : Il est recommandé d’utiliser un trépied. Cela est aussi efficace pour éviter le vacillement causé par la pression sur la touche d’obturateur, en réglant le retardateur sur 2 secondes. Appuyez sur la touche [ Appuyez sur pour sélectionner une...
Page 181
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement Prise de photo avec le retardateur ● Si vous prenez une photo avec le flash lorsque [ ] est réglé, la puissance du flash peut être instable dans certains cas. ● Le réglage sur [ ] n’est pas possible dans les cas suivants : •...
Page 182
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques Enregistrement automatique des images aux intervalles définis [Intervallomètre] Mode d’enregistrement : Vous pouvez prédéfinir des données telles que l’heure de début d’enregistrement et l’intervalle de prises de vue pour enregistrer des images fixes automatiquement. Ce réglage est pratique pour enregistrer des images à...
Page 183
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques Enregistrement automatique des images aux intervalles définis [Intervallomètre] Enfoncez complètement la touche d’obturateur. • L’enregistrement démarre automatiquement. • Pendant l’attente d’enregistrement, l’appareil photo s’éteint automatiquement si aucune commande n’est exécutée dans l’intervalle prédéfini. L’enregistrement [Intervallomètre] continue même si l’appareil photo est mis hors tension ;...
Page 184
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques Enregistrement automatique des images aux intervalles définis [Intervallomètre] ● Cette fonction n’est pas conçue pour les dispositifs à application spécifique (caméras de surveillance). ● Si vous laissez l’appareil photo sans surveillance pendant un enregistrement [Intervallomètre], protégez-le contre le vol.
Page 185
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques Création d’une animation image par image [Anim image par image] Mode d’enregistrement : Vous pouvez assembler des images fixes pour créer une animation image par image. (→34) • Exécutez les réglages de date et heure au préalable. •...
Page 186
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques Création d’une animation image par image [Anim image par image] Appuyez sur pour sélectionner [Nouvelle] puis appuyez sur [MENU/SET]. Enfoncez complètement la touche d’obturateur. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 999 images. Déplacez le sujet pour déterminer la composition.
Page 187
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques Création d’une animation image par image [Anim image par image] Sélectionnez une méthode pour créer une animation image par image. • [Format enregistrement] : [MP4] Règle la qualité d’image des images animées. [Qualité...
Page 188
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques Création d’une animation image par image [Anim image par image] ● Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser [Prise de vue auto.] selon l’intervalle prédéfini, car l’enregistrement peut prendre du temps dans certaines conditions d’enregistrement, comme lorsque des images sont enregistrées avec un flash.
Page 189
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques Application de plusieurs expositions sur une seule image [Exposition multiple] Mode d’enregistrement : Vous pouvez créer un effet semblable à l’application de quatre expositions sur une seule image. Réglez le menu. → [Enr.] →...
Page 190
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques Application de plusieurs expositions sur une seule image [Exposition multiple] ■ À propos du réglage de compensation automatique du gain (→189). Sélectionnez [Gain auto] sur l’écran à l’étape • [OUI] : combine plusieurs images en une seule, en ajustant automatiquement la luminosité...
Page 191
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques Désactivation des « bips » et du flash simultanément [Mode discret] Mode d’enregistrement : Ce mode s’avère pratique lorsque vous enregistrez des images dans un environnement calme ou dans un lieu public ou lorsque vous photographiez un sujet comme un bébé ou un animal.
Page 192
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques Enregistrement avec la fonction de reconnaissance de visage [Rec. visage] Mode d’enregistrement : La fonction de reconnaissance de visage reconnaît un visage qui ressemble à un visage enregistré et ajuste automatiquement la mise au point et l’exposition pour le visage ayant une priorité...
Page 193
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques Enregistrement avec la fonction de reconnaissance de visage [Rec. visage] ● Cette fonction n’est pas disponible dans les cas suivants : • [Effet miniature] (mode de Contrôle Créatif) • Pendant l’enregistrement d’images animées •...
Page 194
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques Enregistrement avec la fonction de reconnaissance de visage [Rec. visage] Utilisez pour sélectionner l’option à éditer puis appuyez sur [MENU/SET]. [Nom] Utilisez pour sélectionner [RÉG.] puis appuyez sur [MENU/SET]. Saisissez le nom (voir « Saisie de texte » : (→75)). [Âge] Réglez la date de naissance.
Page 195
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques Réglage du profil pour un bébé ou un animal à enregistrer dans une image Mode d’enregistrement : Vous pouvez régler le nom ou la date de naissance d’un bébé ou d’un animal avant de prendre une photo pour enregistrer le nom ou l’âge en mois/années dans l’image.
Page 196
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques Affichage de l’écran adéquat selon les conditions d’enregistrement Affichage du centre de l’écran ([Marqueur central]) Mode d’enregistrement : Le centre de l’écran d’enregistrement s’affiche sous forme d’un [+]. Cela permet d’effectuer un zoom tout en gardant le sujet au centre de l’écran.
Page 197
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques Affichage de l’écran adéquat selon les conditions d’enregistrement ● En cas de surexposition, il est recommandé de prendre des photos avec une valeur d’exposition inférieure (→154), en utilisant l’histogramme (→47) comme référence. ●...
Page 198
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques Enregistrement en contrôlant les images de l’appareil photo Mode d’enregistrement : Lorsque vous utilisez la sortie HDMI, vous pouvez prendre des photos en contrôlant l’image de l’appareil photo sur un téléviseur, etc. (→303) Reportez-vous à...
Page 199
Stabilisateur, zoom et flash Corriger le vacillement Mode d’enregistrement : Détecte et prévient automatiquement le vacillement. La fonction de stabilisateur d’image hybride à 5 axes est disponible pendant l’enregistrement d’images animées. Elle utilise à la fois le stabilisateur optique de l’objectif et le stabilisateur électronique du capteur de l’appareil photo.
Page 200
Stabilisateur, zoom et flash Corriger le vacillement Pour empêcher le vacillement Si un avertissement s’affiche concernant le vacillement, utilisez [Stabilisat.], un trépied, [Retardateur] ou le déclencheur à distance (DMW-RSL1 : en option) (→323). ● La vitesse d’obturation est plus faible en particulier dans les cas suivants.
Page 201
Stabilisateur, zoom et flash Utiliser le zoom Types de zoom et utilisation Le taux de grossissement change lorsque la taille d’image change. Zoom optique Mode d’enregistrement : Vous pouvez faire un zoom avant sans détériorer la qualité d’image. Agrandissement maximum : 24x ●...
Page 202
Stabilisateur, zoom et flash Utiliser le zoom Pour augmenter davantage le taux de grossissement, vous pouvez combiner les zooms suivants. [i.Zoom] Mode d’enregistrement : Vous pouvez utiliser la technologie Résolution intelligente de l’appareil photo pour augmenter le taux de grossissement jusqu’à 2 fois plus que le taux de grossissement initial avec une détérioration limitée de la qualité...
Page 203
Stabilisateur, zoom et flash Utiliser le zoom [Zoom num.] Mode d’enregistrement : Grossit 4 fois plus qu’avec le zoom optique ou le zoom optique supplémentaire. Notez que le grossissement réduit la qualité d’image avec le zoom numérique. → [Image animée] → [Zoom num.] → [OUI] / [NON] [Enr.] / ●...
Page 204
Stabilisateur, zoom et flash Utiliser le zoom Changer les réglages de fonctionnement du zoom → [Personnel] → [Levier de zoom] / [Levier latéral] Le zoom fonctionne de façon normale. (Zoom) Chaque fois que le zoom est utilisé, le zoom s’arrête à l’une des distances focales prédéfinies.
Page 205
Stabilisateur, zoom et flash Utiliser le zoom Utilisation du zoom avec les commandes tactiles (zoom tactile) Touchez [ ]. Touchez [ • La barre de défilement s’affiche. Utilisez le zoom en faisant glisser la barre de défilement. • La vitesse du zoom dépend de la position touchée. ] / [ Zoom lent Zoom rapide...
Page 206
Stabilisateur, zoom et flash Prise de photos avec le flash Mode d’enregistrement : Le flash vous permet d’enregistrer des images dans des endroits sombres ou d’ajuster le contraste global d’une image en éclairant un sujet avec un arrière-plan lumineux. ■ Sortez/Rentrez le flash incorporé...
Page 207
Stabilisateur, zoom et flash Prise de photos avec le flash Comment utiliser efficacement le flash ● Si vous photographiez avec le flash alors que le sujet est trop proche, il peut y avoir surexposition. Lorsque vous réglez [Haute lumière] dans le menu [Personnel] sur [OUI], les zones surexposées clignotent en noir et blanc pendant [Prév.auto] ou la lecture.
Page 208
Stabilisateur, zoom et flash Réglage des fonctions du flash Changement du mode de déclenchement (Flash manuel) Mode d’enregistrement : Vous pouvez choisir si la puissance du flash se règle automatiquement ou manuellement. Réglez le menu. → [Enr.] → [Flash] → [Mode de déclenchement] Utilisez pour sélectionner l’option puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 209
Stabilisateur, zoom et flash Réglage des fonctions du flash Appuyez sur pour sélectionner l’option puis appuyez sur [MENU/SET]. Enregistre toujours des images avec le flash. : [Flash forcé oui] • Idéal pour enregistrer des images en contrejour lorsqu’un sujet se trouve sous un éclairage : [Forcé/y.
Page 210
Stabilisateur, zoom et flash Réglage des fonctions du flash ■ Réglages du flash pour chaque mode d’enregistrement (○ : disponible, – : non disponible) Mode d’enregistrement Mode Auto Intelligent (→77) Mode Auto Intelligent Plus ○ ○ ○ ○ ○ Mode du Programme EA ○...
Page 211
Stabilisateur, zoom et flash Réglage des fonctions du flash ■ Vitesses d’obturation pour chacun des modes de flash Mode de Vitesse d’obturation Mode de Vitesse d’obturation flash (secondes) flash (secondes) 1 - 1/16000 1/60 - 1/4000 - 1/16000 La vitesse d’obturation est réglée sur 60 secondes en mode EA avec priorité à la vitesse d’obturation et sur B (pose en un temps) en mode Exposition Manuelle.
Page 212
Stabilisateur, zoom et flash Réglage des fonctions du flash Ajustement de la puissance du flash Mode d’enregistrement : Ajustez la puissance du flash si une image enregistrée avec le flash est trop claire ou trop sombre. Réglez le menu. → [Enr.] →...
Page 213
Stabilisateur, zoom et flash Prise de photos avec des flashs sans fil Mode d’enregistrement : Lorsque vous utilisez les flashs (DMW-FL360L, DMW-FL580L : en option) avec la fonction d’enregistrement avec flash sans fil, vous pouvez contrôler séparément le déclenchement des flashs dans trois groupes et le déclenchement du flash incorporé (ou du flash fixé...
Page 214
Stabilisateur, zoom et flash Prise de photos avec des flashs sans fil Appuyez sur pour sélectionner [Canal sans fil] Mode de Puissance du déclenchement flash puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur pour sélectionner le canal, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Sélectionnez le même canal que le canal réglé pour le flash sans fil à...
Page 215
Enregistrer des images animées Enregistrer des images animées Mode d’enregistrement : Vous pouvez enregistrer des images de qualité Full-HD conformes à la norme AVCHD, ainsi que des images animées enregistrées en MP4. Vous pouvez également enregistrer (→217) une image animée 4K en MP4. L’audio est enregistré...
Page 216
Enregistrer des images animées Enregistrer des images animées À propos du bruit de fonctionnement lorsque l’enregistrement prend fin Si le bruit de fonctionnement produit en appuyant sur la touche d’images animées pour arrêter l’enregistrement vous dérange, essayez d’agir comme suit : ●...
Page 217
Enregistrer des images animées Enregistrer des images animées Enregistrer des images animées 4K Mode d’enregistrement : Vous pouvez enregistrer des images animées 4K haute résolution en réglant [Qualité enr.] sur [4K]. • Pour enregistrer des images animées 4K, utilisez une carte UHS de classe de vitesse (→29) •...
Page 218
Enregistrer des images animées Enregistrer des images animées Réglage du format, de la taille d’image et de la cadence d’enregistrements des images Mode d’enregistrement : Réglez le menu. → [Image animée] → [Format enregistrement] Utilisez pour sélectionner l’option puis appuyez sur [MENU/SET]. Il s’agit d’un format de données adéquat pour la lecture sur les téléviseurs haute [AVCHD] définition.
Page 219
Enregistrer des images animées Enregistrer des images animées • La qualité augmente en même temps que le débit binaire. L’appareil utilise la méthode d’enregistrement VBR et le débit binaire varie automatiquement selon le sujet à enregistrer. Par conséquent, le temps d’enregistrement disponible est plus court quand le sujet se déplace rapidement.
Page 220
Enregistrer des images animées Enregistrement d’images fixes pendant l’enregistrement d’images animées Mode d’enregistrement : Enfoncez complètement la touche d’obturateur pendant le filmage. • Lorsque vous prenez une image fixe, l’icône d’enregistrement simultané d’images fixes/images animées s’affiche. • L’enregistrement avec la fonction de déclencheur (→54) tactile est également disponible.
Page 221
• Les images animées seront enregistrées avec [FHD/20M/25p] en [MP4]. • Avec l’application pour téléphone intelligent/tablette « Panasonic Image App », vous pouvez combiner des images animées enregistrées avec l’appareil photo. Il est possible d’ajouter de la musique et différentes opérations d’édition peuvent être effectuées lorsque vous les combinez.
Page 222
Enregistrer des images animées Enregistrement de clips vidéo instantanés Appuyez sur la touche d’images animées Temps d’enregistrement écoulé pour commencer à filmer. • Libérez immédiatement la touche d’images animées après avoir appuyé dessus. • Il n’est pas possible d’arrêter l’enregistrement d’images animées en cours de session.
Page 223
Enregistrer des images animées Enregistrement de clips vidéo instantanés ■ Commande tactile Touchez un sujet (première position), faites glisser votre doigt vers l’emplacement voulu (deuxième position), puis ôtez le doigt. • La mise au point automatique fonctionne pour régler la mise au point de début et de fin de [Mise au point glissante].
Page 224
Enregistrer des images animées Utilisation du menu [Image animée] Pour les procédures de réglage du menu [Image animée], reportez-vous à la page (→56) • Le menu [Image animée] ne s’affiche pas dans le mode d’enregistrement dans lequel il est impossible d’enregistrer des images animées. [Clip vidéo instantané] •...
Page 225
Enregistrer des images animées Utilisation du menu [Image animée] Pour les procédures de réglage du menu [Image animée], reportez-vous à la page (→56) [AF continu] • Pour plus de détails (→219). [Prise de vue de niveau] Mode d’enregistrement : La fonction prise de vue horizontale détecte automatiquement l’inclinaison de l’appareil photo lors de l’enregistrement d’images animées et corrige horizontalement l’image pour qu’elle ne soit pas inclinée.
Page 226
Enregistrer des images animées Utilisation du menu [Image animée] Pour les procédures de réglage du menu [Image animée], reportez-vous à la page (→56) [Aff. niv. micro] Mode d’enregistrement : Vous pouvez régler d’afficher ou non le niveau du microphone sur l’écran d’enregistrement.
Page 227
Enregistrer des images animées Utilisation du menu [Image animée] Pour les procédures de réglage du menu [Image animée], reportez-vous à la page (→56) [Réduction bruit vent] Mode d’enregistrement : Cette option réduit le bruit du vent entrant dans le microphone incorporé tout en conservant la qualité...
Page 228
Lecture et édition d’images Afficher les images Appuyez sur la touche de lecture. Appuyez sur pour sélectionner une image à afficher. • Lorsque vous maintenez enfoncé , les images sont affichées les unes après les autres. • Vous pouvez également faire défiler les images vers l’avant ou vers l’arrière en tournant la molette arrière ou en faisant glisser horizontalement le doigt sur l’écran (→52).
Page 229
Lecture et édition d’images Afficher les images animées Cet appareil a été conçu pour la lecture des images animées aux formats AVCHD et MP4. • Les images animées sont affichées avec l’icône d’images animées ([ • Les fichiers de rafale 4K enregistrés avec la fonction Photo 4K sont affichés avec [ Pour en savoir plus sur la lecture d’un fichier de rafale 4K, reportez-vous à...
Page 230
Lecture et édition d’images Afficher les images animées Capture d’images fixes à partir d’images animées Sauvegardez sous forme d’image fixe une scène d’images animées. Affichez l’image que vous désirez extraire comme image fixe en appuyant sur pour faire une pause des images animées lues sur l’appareil photo.
Page 231
Lecture et édition d’images Changement de méthode de lecture Zoom avant et visualisation : « Zoom de lecture » Déplacez la commande de zoom du côté T. • Chaque fois que vous déplacez la commande de zoom vers le côté T, l’agrandissement augmente en passant par quatre niveaux : 2x, 4x, 8x et 16x.
Page 232
Lecture et édition d’images Changement de méthode de lecture Affichage des images selon leur date d’enregistrement : « Lecture de calendrier » Pour afficher l’écran de calendrier, déplacez la commande de zoom vers le côté W. Utilisez pour sélectionner la date Date sélectionnée d’enregistrement et appuyez sur [MENU/SET].
Page 233
Lecture et édition d’images Changement de méthode de lecture Lecture consécutive des images d’un groupe Appuyez sur • La même opération peut être effectuée en touchant l’icône d’image de groupe ([ ], [ • Lorsque vous lisez les images d’un groupe une par une, les réglages d’option s’affichent. [À...
Page 234
Lecture et édition d’images Supprimer des images Il n’est pas possible de récupérer les images après leur suppression. Les images ne seront pas supprimées dans les cas suivants : • Images protégées. • Le commutateur de la carte est en position « LOCK ». (→228) •...
Page 235
Lecture et édition d’images Supprimer des images Pour supprimer plusieurs images (jusqu’à 100)/Pour supprimer toutes les images (→232) Un groupe d’images est traité comme 1 image. (Toutes les images du groupe d’images sélectionné sont supprimées.) Appuyez sur la touche [Q.MENU ] pendant l’affichage d’une image.
Page 236
Lecture et édition d’images Utiliser le menu [Lecture] Vous pouvez spécifier la protection d’image, le redimensionnement, les réglages d’impression et autres réglages pour les images que vous avez prises. (→56) • Pour les procédures de réglage du menu. ● Dans les cas suivants, de nouvelles images sont créées après la modification. Avant de commencer la modification, assurez-vous qu’il y a assez d’espace libre sur la carte mémoire.
Page 237
Lecture et édition d’images Utiliser le menu [Lecture] [Diaporama] Lisez automatiquement les images dans l’ordre. Vous pouvez rassembler un diaporama composé uniquement d’images fixes, uniquement d’images animées ou uniquement de photos 4K, etc. C’est conseillé pour la visualisation sur un téléviseur. Réglez le menu.
Page 238
Lecture et édition d’images Utiliser le menu [Lecture] ● Lorsque [CONTEMP.] est sélectionné, l’image peut apparaître en noir et blanc en tant qu’effet d’écran. ● [AUTO] ne peut être utilisé que lorsque [Sélection catégorie] est sélectionné. Les images sont lues avec les effets recommandés pour chaque catégorie.
Page 239
Lecture et édition d’images Utiliser le menu [Lecture] (→238) Lors de la sélection de [Lect. par cat.] à l’étape Utilisez pour sélectionner la catégorie, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Les catégories disponibles sont les suivantes. [Rec. visage] [i-Portrait], [i-Portrait noct.], [i-Bébé] dans la détection automatique de scène [Portrait clair], [Peau soyeuse], [Douceur rétroéclairée], [Clair en rétroéclairage], [Ton reposant], [Visage d’enfant], [Portrait nuit claire] (mode de Guide scène) [i-Paysage], [i-Crépuscule] dans la détection automatique de scène...
Page 240
(→269) Envoyez vers cet appareil les informations de lieu de votre téléphone intelligent ou tablette. (→260) • Vous devez installer « Panasonic Image App » sur votre téléphone intelligent ou tablette. Réglez le menu. → [Lecture] → [Journalisation du lieu] → [Ajouter données lieu] Utilisez pour sélectionner une période pour l’écriture des informations de...
Page 241
Lecture et édition d’images Utiliser le menu [Lecture] [Traitement des RAW] Vous pouvez utiliser l’appareil photo pour développer les images fixes enregistrées au format RAW. Les images fixes créées sont sauvegardées au format JPEG. Réglez le menu. → [Lecture] → [Traitement des RAW] Appuyez sur pour sélectionner le fichier RAW, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 242
Lecture et édition d’images Utiliser le menu [Lecture] Appuyez sur [MENU/SET]. • L’écran de l’étape réapparaît. Pour régler une autre option, répétez les étapes à Appuyez sur pour sélectionner [Lancer traitem.] puis appuyez sur [MENU/SET]. ■ Réglage de chaque option Lorsque vous sélectionnez une option, l’écran de réglage apparaît.
Page 243
Lecture et édition d’images Utiliser le menu [Lecture] Lorsque [Config.] est sélectionné Lorsque vous sélectionnez une option, l’écran permettant de sélectionner [Rétablir param. orig.], [Espace coul.] ou [Format imag] s’affiche. Utilisez pour sélectionner l’option puis appuyez sur [MENU/SET]. • Lorsque [Rétablir param. orig.] est sélectionné, un écran de confirmation s’affiche. Lorsque vous sélectionnez [Oui], l’écran de sélection des options réapparaît.
Page 244
Lecture et édition d’images Utiliser le menu [Lecture] [Retouche effacement] Vous pouvez effacer les parties inutiles enregistrées sur les images. • L’opération d’effacement ne peut s’effectuer que de manière tactile. [Retouche effacement] active automatiquement la commande tactile. Réglez le menu. →...
Page 245
Lecture et édition d’images Utiliser le menu [Lecture] [Édit. titre] Vous pouvez saisir des caractères (commentaires) sur une image enregistrée. Après enregistrement d’un texte, il peut être apposé sur les impressions à l’aide de [Timbre car.] (→246). Réglez le menu. →...
Page 246
Lecture et édition d’images Utiliser le menu [Lecture] [Timbre car.] Vous pouvez estampiller la date et l’heure d’enregistrement, les noms, la destination du voyage, les dates du voyage, etc. sur les images fixes enregistrées. Réglez le menu. → [Lecture] → [Timbre car.] → [Simple] ou [Multi] Sélectionnez une image fixe (→236).
Page 247
Lecture et édition d’images Utiliser le menu [Lecture] [Division vidéo] Une séquence d’images animées peut être divisée en 2 parties. Cela est pratique lorsque vous désirez conserver uniquement les scènes nécessaires, ou si vous souhaitez supprimer les scènes inutiles pour libérer de l’espace sur votre carte, par exemple lorsque vous voyagez.
Page 248
Lecture et édition d’images Utiliser le menu [Lecture] [Vidéo accélérée] Vous pouvez créer une image animée à partir des images d’un groupe enregistrées à l’aide de [Intervallomètre]. L’image animée que vous avez créée est enregistrée au format MP4. Réglez le menu. →...
Page 249
Lecture et édition d’images Utiliser le menu [Lecture] [Redimen.] Il est possible de réduire la taille d’images pour faciliter l’envoi par courrier électronique, l’utilisation sur un site Web, etc. Réglez le menu. → [Lecture] → [Redimen.] → [Simple] ou [Multi] Sélectionnez une image fixe et sa taille.
Page 250
Lecture et édition d’images Utiliser le menu [Lecture] [Cadrage] Agrandissez les images fixes et coupez les zones non désirées. Réglez le menu. → [Lecture] → [Cadrage] Utilisez pour sélectionner une image fixe, puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez une zone à recadrer, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 251
Lecture et édition d’images Utiliser le menu [Lecture] [Tourner] / [Rotation aff] Vous pouvez afficher automatiquement une image fixe enregistrée dans le sens portrait en prenant une photo en tenant l’appareil photo en position verticale, ou bien en faisant pivoter manuellement l’image de 90 degrés. [Tourner] Rotation manuelle d’une image •...
Page 252
Lecture et édition d’images Utiliser le menu [Lecture] [Mes favoris] En apposant une étoile [ ] à vos images favorites, vous pouvez lire uniquement vos images favorites ou supprimer toutes les images sauf vos favorites. Réglez le menu. → [Lecture] → [Mes favoris] → [Simple] ou [Multi] Sélectionnez une image (→236).
Page 253
Lecture et édition d’images Utiliser le menu [Lecture] [Rég. impr.] Il est possible de spécifier les réglages d’image, de numéro d’image et de date pour l’impression dans une boutique photo ou avec une imprimante compatible avec l’impression DPOF. (Contactez votre boutique d’impression de photos ou lisez le manuel d’utilisation de l’imprimante pour vérifier si DPOF est pris en charge.) Réglez le menu.
Page 254
Lecture et édition d’images Utiliser le menu [Lecture] [Protéger] Activez la protection pour empêcher la suppression des images. Prévient la suppression des images importantes. Réglez le menu. → [Lecture] → [Protéger] → [Simple] ou [Multi] Sélectionnez une image (→236). ■ Pour tout effacer , sélectionnez [Protéger] →...
Page 255
Lecture et édition d’images Utiliser le menu [Lecture] [Tri images] Vous pouvez régler la séquence d’affichage utilisée pour lire les images sur l’appareil. Réglez le menu. → [Lecture] → [Tri images] Utilisez pour sélectionner l’option puis appuyez sur [MENU/SET]. Affiche les images selon la séquence des noms de dossier ou de [FILE NAME] fichier.
Page 256
Wi-Fi Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi ® Utilisation de l’appareil photo en le reliant à un téléphone (→260) intelligent ou une tablette Prendre des photos à l’aide d’un téléphone intelligent (enregistrement à distance) Lire les images dans l’appareil photo sur un téléphone intelligent Sauvegarder des images de l’appareil photo sur un téléphone intelligent Envoyer des images dans l’appareil photo vers des services de réseautage social...
Page 257
Wi-Fi Fonction Wi-Fi ■ Avant l’utilisation (→34) • Exécutez les réglages de date et heure au préalable. • Pour utiliser la fonction Wi-Fi de cet appareil photo, un point d’accès sans fil ou un appareil de destination doté de la fonction LAN sans fil est nécessaire. ■...
Page 258
Wi-Fi Fonction Wi-Fi • Avant d’établir une connexion Wi-Fi, appuyez sur la touche [Wi-Fi] pour effectuer les opérations suivantes : – Les informations requises pour connecter directement votre téléphone intelligent à cet appareil photo s’affichent. – Vous pouvez sélectionner les options suivantes en appuyant sur la touche [DISP.].
Page 259
Wi-Fi Fonction Wi-Fi ■ Description de la méthode Lorsque [Sélectionner destination dans historique] est décrit dans une étape, effectuez une des opérations suivantes. À l’aide de la touche de curseur : Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Sélectionner destination dans historique], puis appuyez sur [MENU/SET]. À...
Page 260
Vous pouvez commander l’appareil photo à distance au moyen d’un téléphone intelligent. L’application « Panasonic Image App » (ci-après « Image App ») doit être installée sur votre téléphone intelligent. Installation de l’application « Panasonic Image App » pour téléphone intelligent ou tablette...
Page 261
Wi-Fi Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent Connexion à un téléphone intelligent Vous pouvez établir facilement une connexion Wi-Fi sur cet appareil photo sans saisir de mot de passe sur votre téléphone intelligent. • L’opération peut durer un certain temps après la commande à partir d’un téléphone intelligent.
Page 262
Wi-Fi Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent ■ Utilisation d’un appareil iOS Activez la fonction Wi-Fi dans le menu des options du téléphone intelligent. Sélectionnez le SSID affiché sur l’écran de cet appareil. Revenez sur l’écran d’accueil et lancez « Image App » (→260). •...
Page 263
Wi-Fi Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent Utilisation d’un mot de passe pour établir une connexion Lorsque [Mot de passe Wi-Fi] est réglé sur [OUI], vous pouvez renforcer la sécurité en utilisant une saisie manuelle ou un code QR comme authentification par mot de passe. •...
Page 264
Wi-Fi Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent ■ Utilisation d’un appareil iOS • Lors de la lecture d’un code QR pour se connecter ne sont pas nécessaires lors de la reconnexion.) (Les étapes à Lancez « Image App » (→260). ] →...
Page 265
Wi-Fi Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent ■ Utilisation d’un appareil Android • Lors de la lecture d’un code QR pour se connecter Lancez « Image App » (→260). ] → [OK]. Sélectionnez [ Lisez le code QR affiché sur cet appareil photo avec « Image App ». (Lorsque vous appuyez sur [MENU/SET] sur l’appareil photo, le code QR s’affiche en format agrandi.) •...
Page 266
Wi-Fi Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent ■ Lors de la connexion avec [Direct] (Sur l’appareil photo) Sélectionnez [Direct] et appuyez sur [MENU/SET]. • Sélectionnez [Wi-Fi Direct] ou [Connexion WPS] et connectez l’appareil photo au téléphone intelligent en suivant la méthode de connexion (→296).
Page 267
Wi-Fi Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent Prise de photos à l’aide d’un téléphone intelligent (enregistrement à distance) Connectez-vous à un téléphone intelligent (→261). Utilisez le téléphone intelligent. Sélectionnez [ Prenez des photos. • Les images enregistrées sont sauvegardées dans l’appareil photo. •...
Page 268
Wi-Fi Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent Lire les images dans l’appareil photo sur un téléphone intelligent Connectez-vous à un téléphone intelligent (→261). Utilisez le téléphone intelligent. Modifiez Sélectionnez [ l’emplacement • Vous pouvez changer d’image à afficher au moyen de l’icône en haut des images à...
Page 269
Wi-Fi Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent Envoi des images de l’appareil photo vers des services de réseautage social Connectez-vous à un téléphone intelligent (→261). Utilisez le téléphone intelligent. Modifiez l’emplacement Sélectionnez [ des images à •...
Page 270
Wi-Fi Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent ■ Enregistrement d’informations de lieu et d’images Lancez l’enregistrement des informations de lieu sur votre téléphone intelligent. Lancez « Image App » (→260). Sélectionnez [ Sélectionnez [ Sélectionnez [ Début géomarquage].
Page 271
Wi-Fi Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent Combinaison d’images animées enregistrées avec clips vidéo instantanés selon vos préférences sur un téléphone intelligent Avec un téléphone intelligent, vous pouvez combiner les images animées enregistrées (→221) avec la fonction [Clip vidéo instantané] de l’appareil photo .
Page 272
Wi-Fi Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent ■ Combinaison des images animées avec un téléphone intelligent Connectez-vous à un téléphone intelligent (→261). Utilisez le téléphone intelligent. Sélectionnez [ Sélectionnez [ • Les images animées [Clip vidéo instantané] comportant des dates d’enregistrement récentes seront sélectionnées et envoyées vers le téléphone intelligent.
Page 273
Wi-Fi Affichage d’images fixes sur un téléviseur Vous pouvez afficher les images fixes sur un téléviseur compatible avec la fonction de rendu multimédia numérique (DMR) certifié DLNA. Préparatifs Réglez le téléviseur sur le mode d’attente DLNA. • Consultez le mode d’emploi du téléviseur. Réglez le menu.
Page 274
Wi-Fi Envoi d’images Lors de l’envoi d’images, sélectionnez d’abord [Nouvelle connexion], puis sélectionnez la méthode d’envoi d’images. Une fois la connexion établie, vous pouvez également modifier les réglages d’envoi, comme la taille des images à envoyer. ■ Images pouvant être envoyées Fichier de Destination JPEG...
Page 275
Wi-Fi Envoi d’images ● Comme l’appareil photo donne priorité à l’enregistrement, l’envoi peut durer plus longtemps pendant l’enregistrement. ● Si vous éteignez l’appareil photo avant que l’envoi soit terminé, ou si vous interrompez la connexion Wi-Fi, ou dans des situations similaires, les fichiers non envoyés ne seront pas renvoyés.
Page 276
Wi-Fi Envoi d’images Modification des réglages pour l’envoi d’images Une fois la connexion établie, vous pouvez modifier les réglages d’envoi, comme la taille des images à envoyer, en appuyant sur la touche [DISP.]. Option Description Redimensionne l’image à envoyer. [Original] / [Auto] / [Modif] •...
Page 277
Wi-Fi Envoi d’images vers un téléphone intelligent Préparatifs (→260) Installez « Image App » au préalable. Réglez le menu. → [Config.] → [Wi-Fi] → [Fonction Wi-Fi] → [Nouvelle connexion] → [Envoyer images pendant l’enregistrement] / [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] → [Tél. intelligent] (→293, Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] pour connecter 296).
Page 278
Wi-Fi Impression sans fil Vous pouvez imprimer les images fixes enregistrées via la fonction sans fil à l’aide d’une imprimante PictBridge (compatible LAN sans fil) * . Conforme aux normes « DPS over IP ». Contactez les fabricants d’imprimantes pour en savoir plus sur les imprimantes PictBridge (compatibles LAN sans fil).
Page 279
Wi-Fi Envoi d’images vers un appareil audiovisuel Les images fixes et les images animées peuvent être envoyées vers des appareils audiovisuels chez vous (domestiques), tels qu’un enregistreur compatible DLNA. Appareil audiovisuel domestique Point d’accès sans fil Préparatifs Pour envoyer une image vers un appareil audiovisuel, réglez celui-ci sur le mode attente DLNA. •...
Page 280
Wi-Fi Envoi d’images fixes à un ordinateur Il est possible d’envoyer les images fixes et les images animées enregistrées par l’appareil photo vers un ordinateur. Préparatifs • Mettez l’ordinateur sous tension. • Préparez les dossiers pour la réception des images sur l’ordinateur avant d’y envoyer une image (ci-dessous).
Page 281
Wi-Fi Envoi d’images fixes à un ordinateur Envoi d’images vers un ordinateur Réglez le menu. → [Config.] → [Wi-Fi] → [Fonction Wi-Fi] → [Nouvelle connexion] → [Envoyer images pendant l’enregistrement] / [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] → [PC] (→293, Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] pour connecter 296).
Page 282
(→283) Pour pouvoir envoyer des images à un service Web, vous devez vous y inscrire. ● Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommages résultant de la fuite, perte, etc., des images téléchargées vers les services Web. ● Lorsque vous téléchargez des images vers le service Web, ne les supprimez de l’appareil photo, même si l’envoi est terminé, qu’après vous être assuré...
Page 283
« LUMIX CLUB ». • Vérifiez la section « FAQ/Nous contacter » du site suivant pour connaître les services Web compatibles. http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/lumix_faqs/ Préparatifs Assurez-vous d’avoir créé un compte sur le service Web à utiliser et d’avoir à votre disposition les informations de connexion.
Page 284
Wi-Fi Utilisation des services Web Envoi d’images Réglez le menu. → [Config.] → [Wi-Fi] → [Fonction Wi-Fi] → [Nouvelle connexion] → [Envoyer images pendant l’enregistrement] / [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] → [Service WEB] Sélectionnez [Par réseau] et connectez-vous (→293). Sélectionnez le service Web auquel vous souhaitez vous connecter.
Page 285
Wi-Fi Utilisation des services Web ■ Envoi rapide d’images de l’appareil photo aux services Web Après avoir envoyé une image, vous pouvez envoyer des images au service Web aussi rapidement et facilement qu’en utilisant un téléphone intelligent, mais uniquement si l’environnement de connexion à...
Page 286
Wi-Fi Utilisation des services Web Lors de l’envoi d’images à [Service de synchro cloud] Préparatifs (→287) Vous devez vous inscrire sur « LUMIX CLUB » et configurer le réglage de synchronisation avec le Cloud pour envoyer une image vers un dossier Cloud. Utilisez « PHOTOfunSTUDIO » sur un ordinateur ou «...
Page 287
(→290) appareil photo et sur un téléphone intelligent. Pour plus de détails, reportez-vous au site « LUMIX CLUB ». http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ Veuillez noter que : • Il se peut que le service soit suspendu en raison d’une maintenance périodique ou de problèmes inattendus, et que le contenu du service soit modifié...
Page 288
Wi-Fi Utilisation de « LUMIX CLUB » Acquisition d’un nouvel identifiant de connexion ([Nouveau compte]) Réglez le menu. → [Config.] → [Wi-Fi] → [Configuration Wi-Fi] → [LUMIX CLUB] Sélectionnez [Définir/ajouter compte]. Sélectionnez [Nouveau compte]. • Connectez-vous au réseau. Passez à la page suivante en sélectionnant [Suivant]. •...
Page 289
Wi-Fi Utilisation de « LUMIX CLUB » Utilisation d’un identifiant de connexion obtenu précédemment/confirmation et changement d’identifiant de connexion et de mot de passe ([Définir ID connexion]) Préparatifs Pour utiliser un identifiant de connexion précédemment obtenu, confirmez votre identifiant et votre mot de passe.
Page 290
Wi-Fi Utilisation de « LUMIX CLUB » Pour spécifier le même identifiant de connexion sur l’appareil photo et le téléphone intelligent • Spécifier le même identifiant de connexion sur l’appareil photo et sur votre téléphone intelligent est pratique pour envoyer des images de l’appareil photo vers d’autres appareils ou vers des services Web.
Page 291
Wi-Fi Utilisation de « LUMIX CLUB » Supprimez votre identifiant de connexion et votre compte sur « LUMIX CLUB » Supprimez l’identifiant de connexion de l’appareil photo si vous cédez l’appareil photo à un tiers ou le jetez. Vous pouvez aussi supprimer votre compte « LUMIX CLUB ». Réglez le menu.
Page 292
Wi-Fi À propos des connexions Si vous avez sélectionné [Nouvelle connexion], sélectionnez la fonction Wi-Fi et la destination d’envoi, puis la méthode de connexion. Si vous êtes connecté avec les mêmes réglages que ceux utilisés précédemment, vous pouvez rapidement démarrer avec la fonction Wi-Fi en vous connectant avec [Sélectionner destination dans historique] ou [Sélectionner destination dans mes favoris].
Page 293
Wi-Fi À propos des connexions [Par réseau] Connexion via un point d’accès sans fil Sélectionnez une méthode de connexion au point d’accès sans fil. • WPS fait référence à une fonction qui permet de configurer facilement les réglages de connexion et de sécurité sur les dispositifs LAN sans fil.
Page 294
Wi-Fi À propos des connexions En cas de doute sur la compatibilité WPS (connexion par [Dans la liste]) Recherchez les points d’accès sans fil disponibles. • Vérifiez la clé de chiffrement du point d’accès sans fil sélectionné si l’authentification réseau est chiffrée. •...
Page 295
Wi-Fi À propos des connexions ■ Lors de la connexion avec [Saisie manuelle] Sur l’écran qui s’affiche à l’étape de « En cas de doute sur la compatibilité WPS (connexion par [Dans la liste]) », sélectionnez [Saisie manuelle] (→294). Saisissez le SSID du point d’accès sans fil auquel vous vous connectez, puis sélectionnez [Rég.].
Page 296
Wi-Fi À propos des connexions [Direct] Connexion directe Vous pouvez sélectionner la méthode de connexion à votre appareil. Sélectionnez une méthode de connexion avec laquelle votre appareil est compatible. Méthode de Description connexion Mettez l’appareil en mode Wi-Fi Direct ® Sélectionnez [Wi-Fi Direct] sur l’écran de l’appareil photo.
Page 297
Wi-Fi À propos des connexions Connexion rapide avec les mêmes réglages que ceux utilisés précédemment ([Sélectionner destination dans historique] / [Sélectionner destination dans mes favoris]) L’appareil photo conserve un historique du nombre de fois où vous avez utilisé la fonction Wi-Fi.
Page 298
Wi-Fi À propos des connexions Modification des options enregistrées dans les Favoris Réglez le menu. → [Config.] → [Wi-Fi] → [Fonction Wi-Fi] → [Sélectionner destination dans mes favoris] Sélectionnez l’option des Favoris que vous souhaitez modifier et appuyez sur Sélectionnez l’option. Option Description [Supprimer de mes favoris]...
Page 299
Wi-Fi [Configuration Wi-Fi] Configurez les réglages requis pour la fonction Wi-Fi. [Configuration Wi-Fi] ne peut pas être modifié pendant la connexion Wi-Fi. Réglez le menu. → [Config.] → [Wi-Fi] → [Configuration Wi-Fi] → Réglage voulu Option Description [Mot de passe Wi-Fi] [OUI] : Connecte l’appareil photo à...
Page 300
Wi-Fi [Configuration Wi-Fi] Option Description [Verrouillage Wi-Fi] Une fois le mot de passe défini, l’écran de saisie du mot de passe Pour éviter une opération s’affichera automatiquement lorsque quelqu’un essaiera d’utiliser la indésirable ou l’utilisation de fonction Wi-Fi. la fonction Wi-Fi par un tiers, [Config.] : Saisissez un numéro à...
Page 301
• Lorsque l’option [VIERA link] de l’appareil photo est réglée sur [OUI] et qu’il est raccordé à téléviseur Panasonic (VIERA) compatible VIERA Link (HDMI), ce dernier permute automatiquement son entrée et l’écran de lecture s’affiche. Pour plus de détails (→305).
Page 302
Il n’est pas possible de transférer ou copier des images animées enregistrées dans [Qualité enr.] avec [4K] sur un disque ou DVD Blu-ray en utilisant un enregistreur Panasonic. (applicable à partir de juillet 2015) Vous pouvez utiliser le logiciel « PHOTOfunSTUDIO » du DVD fourni pour réduire la taille de fichier des images animées ou les copier sur un DVD.
Page 303
Raccordement à d’autres appareils Affichage sur un écran de télévision Vous pouvez afficher les images sur un écran de téléviseur, en connectant l’appareil photo au téléviseur à l’aide d’un câble micro HDMI ou d’un câble AV (en option). Préparatifs Mettez l’appareil photo et le téléviseur hors tension. Raccordez l’appareil photo au téléviseur.
Page 304
Pour raccorder l’appareil photo avec un câble AV (en option) (→70) • Vérifiez le [Format TV]. • Utilisez toujours un authentique câble AV Panasonic (DMW-AVC1 : en option). • L’affichage du viseur ne peut pas être utilisé. Les images enregistrées peuvent être lues sur un téléviseur doté...
Page 305
à l’aide de la télécommande VIERA. (Certaines commandes ne sont pas disponibles.) ● VIERA Link (HDMI) est une fonction exclusive à Panasonic, ajoutée aux fonctions de commande HDMI de norme industrielle, connues sous le nom de HDMI CEC (commande d’appareils électroniques pour consommateurs). Le fonctionnement n’est pas garanti lors du raccordement à...
Page 306
Raccordement à d’autres appareils Affichage sur un écran de télévision ■ Autres commandes reliées Mettre l’appareil hors tension • Il est également possible de mettre l’appareil photo hors tension lorsque l’on éteint le téléviseur à l’aide de la télécommande. Sélection d’entrée automatique •...
Page 307
à formater la carte. (Ne formatez pas la carte. Cela effacerait les images enregistrées.) Si la carte n’est pas reconnue, reportez-vous au site Web de soutien technique suivant. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ■ Spécifications de l’ordinateur Vous pouvez raccorder l’appareil photo à un ordinateur capable de détecter un dispositif de stockage de masse (dispositif qui permet de sauvegarder une très grande...
Page 308
Raccordement à d’autres appareils Stockage des images fixes et animées sur un ordinateur À propos du logiciel fourni Le DVD fourni contient les logiciels suivants. Avant l’utilisation, installez le logiciel sur votre ordinateur. PHOTOfunSTUDIO 9.7 PE Vous pouvez enregistrer des images fixes ou des images animées sur votre ordinateur, ou organiser les images enregistrées en les classant par date d’enregistrement, nom de modèle de l’appareil photo numérique utilisé...
Page 309
Raccordement à d’autres appareils Stockage des images fixes et animées sur un ordinateur SILKYPIX Developer Studio 4.3 SE Ce logiciel développe et édite les images de fichier RAW. Les images éditées peuvent être sauvegardées sous un format de fichier tel que JPEG ou TIFF, affichable sur un ordinateur, etc.
Page 310
Raccordement à d’autres appareils Stockage des images fixes et animées sur un ordinateur Installation du logiciel fourni Le logiciel compatible avec votre ordinateur sera installé. Préparatifs • Vérifiez les spécifications de l’ordinateur et l’environnement d’exploitation pour chaque logiciel. • Avant d’insérer le DVD (fourni), fermez toutes les applications en cours d’exécution. Insérez le DVD qui contient le logiciel fourni.
Page 311
Par ailleurs, ne l’insérez pas dans la mauvaise prise. Cela risquerait d’endommager l’appareil. • N’utilisez que le câble de connexion USB fourni ou un authentique câble de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1 : en option). Alignez les marques et Prise [AV OUT/DIGITAL] insérez.
Page 312
Raccordement à d’autres appareils Stockage des images fixes et animées sur un ordinateur ■ Copie sur un ordinateur sans utiliser « PHOTOfunSTUDIO » Vous pouvez sauvegarder les images pour les utiliser sur votre ordinateur, en glissant et déposant les dossiers et fichiers dans des dossiers séparés sur l’ordinateur. •...
Page 313
• Pour arrêter l’enregistrement (la copie), arrêtez d’abord l’enregistrement sur l’enregistreur, puis la lecture sur l’appareil photo. ● Utilisez toujours un authentique câble AV Panasonic (DMW-AVC1 : en option). ● Si vous utilisez un téléviseur dont l’écran a un rapport de format 4:3, pensez à permuter le réglage (→70)
Page 314
Cela risquerait d’endommager l’appareil. • N’utilisez que le câble de connexion USB fourni ou un authentique câble de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1 : en option). L’utilisation d’autres câbles que ceux ci-dessus peut causer un dysfonctionnement.
Page 315
Raccordement à d’autres appareils Impression Imprimer plusieurs images Plusieurs images sont imprimées en une seule fois. (→314). Appuyez sur pour sélectionner [Impr. multi. ] au cours de l’étape Utilisez pour sélectionner l’option puis appuyez sur [MENU/SET]. • [Sélection multi.] : Faites défiler les images avec , sélectionnez celles à...
Page 316
Raccordement à d’autres appareils Impression Impression avec date et texte Vous pouvez régler l’appareil photo pour que l’heure et la date soient imprimées sur l’image lors de son enregistrement en activant la fonction [Timbre car.] du menu [Lecture]. (→246) ■ Impression de la date sans [Timbre car.] Impression en boutique photo : Seule la date d’enregistrement peut être imprimée.
Page 317
Raccordement à d’autres appareils Impression Définition des réglages d’impression sur l’appareil photo Les options de réglage comprennent le nombre d’images imprimées et leur taille. Effectuez les réglages avant de sélectionner [Départ impress.]. Utilisez pour sélectionner l’option puis appuyez sur [MENU/SET]. Option Réglages [Impres.avec...
Page 318
Autres Accessoires en option Lentille de conversion (en option) Les lentilles de conversion (en option) permettent d’enregistrer des images de sujets très éloignés ou de prendre des photos en gros plan de petits sujets. Réglez le menu [Enr.] après avoir monté l’objectif. ■...
Page 319
Autres Accessoires en option ■ Réglez le menu [Enr.] Mode d’enregistrement : Allumez l’appareil photo, puis réglez le menu. → [Enr.] → [Conversion] Lorsque vous fixez la lentille de conversion télé. Lorsque vous fixez la bonnette d’approche. [NON] — Appuyez sur pour sélectionner [ ], puis appuyez sur [MENU/SET] pour régler.
Page 320
Autres Accessoires en option Filtre (en option) Le filtre PL (DMW-LPL52 : en option) supprime la lumière réfléchie par des surfaces métalliques ou non sphérique (surfaces planes non métalliques, vapeur d’eau ou particules invisibles en suspension dans l’air), il permet de prendre une photo avec un meilleur contraste.
Page 321
Autres Accessoires en option Flash externe (en option) Après fixation du flash (DMW-FL360L, DMW-FL580L : en option), la portée effective sera augmentée par rapport au flash incorporé à l’appareil photo. Préparatifs Fermez le flash incorporé et réglez le commutateur [ON/OFF] de l’appareil photo sur [NON]. ■...
Page 322
L’utilisation de l’adaptateur secteur (DMW-AC10 : en option) et du coupleur c.c. (DMW- DCC8 : en option) permet d’effectuer l’enregistrement et la lecture sans avoir à tenir compte de la charge restante sur la batterie. Le coupleur c.c. en option ne peut être utilisé qu’avec l’adaptateur secteur Panasonic spécifié. ●...
Page 323
Autres Accessoires en option Déclencheur à distance (en option) Si vous utilisez le déclencheur à distance (DMW-RSL1 : en option), vous pouvez éviter le vacillement (tremblement de l’appareil photo) en utilisant un trépied et vous pouvez garder l’obturateur complètement enfoncé lors de la prise de photos avec [B] (pose en un temps) ou en mode rafale.
Page 324
Autres Accessoires en option ■ Réduction du bruit du vent en utilisant un microphone externe L’appareil photo réduit efficacement le bruit du vent lors de l’enregistrement de sons avec un microphone externe. → [Image animée] → [Vent coupé] Réglages : [ÉLEVÉ] / [STANDARD] / [BAS] / [NON] •...
Page 325
Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur • Les images suivantes sont des exemples représentant l’écran d’affichage réglé sur ] (style Écran de contrôle) dans l’écran de contrôle. • Les informations affichées, par exemple histogrammes, agrandissements et valeurs numériques, servent uniquement de référence. Pendant l’enregistrement Changement automatique entre (→51)
Page 326
Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur (→123) (→128, 137, 141) [Qualité] Zone AF (→109) 200fps 100fps [Vidéo haute vitesse] Cible de mesure ponctuelle (→158) (→129) AFS AFF AFC MF Mode de mise au point Affichage du repère central (→130) Mode AF (→196) (→180)
Page 327
Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur (→42) (→52) [Infos menu] Onglet tactile (→205) Fourchette de balance des Zoom tactile (→121) blancs (→54) Déclencheur tactile Réglage fin de la balance des (→55) [AE tactile] (→120) blancs (→151) [Focus Peaking] (→118) Balance des blancs (→62) Touches de fonction...
Page 328
Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur ■ Informations d’enregistrement sur l’écran (→160) Vue par vue (→40) Mode d’enregistrement (→161) Rafale (→38) F2.8 Valeur d’ouverture (→164) [PHOTO 4K] (→38) 1/60 Vitesse d’obturation (→178) [Pris. vues raf.] Charge restante de la batterie (→180) [Retardateur] (→25)
Page 329
Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur Pendant la lecture 15 images 15 images 1ER JOUR 1ER JOUR 11 mois 20 jours 11 mois 20 jours Photo 4K (fichier de rafale 4K) (→238) Mode de lecture (→164) (→254) Image protégée (→122) [Format] / [Format imag] (→253)
Page 330
Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur (→194, 195) Icône de fin des retouches de (→244) netteté (→65) Lieu Icône d’acquisition des (→245) Titre (→335) informations Lecture (images animées) (→229) (→65) 1ER JOUR Jours de voyage écoulés Informations d’enregistrement Icône de téléchargement (→285) (Wi-Fi) Icône de sous-menu...
Page 331
Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur ■ Affichage d’histogramme 1/98 100-0001 (→49) Histogramme Numéro d’image/Nombre total 1/98 d’images Numéro de dossier/fichier 100-0001 (→312) Informations d’enregistrement [m] et [s] signifient respectivement « minute » et « seconde ». Affiché dans l’ordre de [Titre], [Lieu], [Nom] ([Bébé1] / [Bébé2], [Animal domes.]), [Nom] ([Rec. visage]).
Page 332
Autres Affichages de message La section suivante donne la signification des principaux messages affichés sur l’écran de contrôle ou le viseur et explique comment y répondre. ■ Cartes mémoire [Erreur carte mémoire] [Formater cette carte?] • Le format de la carte n’est pas pris en charge sur cet appareil photo. →...
Page 333
Batterie [Cette batterie ne peut pas être utilisée] • Utilisez une batterie Panasonic authentique. Si cet affichage ne disparaît pas, consultez le revendeur ou le centre de service après-vente le plus proche. • La batterie ne peut pas être reconnue car la borne est sale.
Page 334
Autres Affichages de message [Échec de connexion] • Vérifiez les points suivants pour les téléphones intelligents que vous essayez de connecter. → Le téléphone intelligent ne fonctionne pas. → Changez de point d’accès de connexion dans les réglages Wi-Fi du téléphone intelligent de cet appareil photo.
Page 335
Autres Affichages de message ■ Autres [Cette image est protégée.] • Supprimez l’image après avoir annulé le réglage de protection (→254). [Certaines images ne peuvent pas être effacées] [Cette image ne peut pas être effacée] (→228) • Les images non DCF ne peuvent pas être supprimées.
Page 336
Autres Liste des menus [Enr.] • Les options de menu [Style photo], [Configuration de filtre], [AFS/AFF], [Mode mesure], [Haut. lumières Ombres], [i.dynamique], [I. résolution], [Compensation Diffraction], [i.Zoom], [Zoom num.], et [Conversion] sont communs aux deux menus [Enr.] et [Image animée]. Si un réglage est modifié dans un menu, le réglage du même nom sera aussi modifié...
Page 337
Autres Liste des menus [Image animée] • Les éléments de menu [Style photo], [Configuration de filtre], [AFS/AFF], [Mode mesure], [Haut. lumières Ombres], [i.dynamique], [I. résolution], [Compensation Diffraction], [i.Zoom], [Zoom num.], et [Conversion] sont communes aux deux menus [Enr.] et [Image animée]. Si un réglage est modifié dans un menu, le réglage du même nom sera aussi modifié...
Page 340
L’exécution de [Restaurer] dans le menu [Config.] peut résoudre le problème (→74). (Notez que sauf pour certaines options comme [Régl.horl.], tous les réglages sont rétablis à leur valeur au moment de l’achat.) Consultez également le site d’assistance technique Panasonic pour obtenir les informations les plus récentes. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site n’est disponible qu’en anglais.)
Page 341
Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Enregistrement Impossible d’enregistrer d’images. L’obturateur ne se déclenche pas immédiatement lorsque vous appuyez sur la touche d’obturateur. • Lorsque le mode d’entraînement est réglé sur Photo 4K et que [PHOTO 4K] dans le menu [Enr.] ] ([Pré-rafale 4K]), la température de l’appareil photo augmente. Dans certains est réglé...
Page 342
Autres Questions/Réponses Dépannage Les images enregistrées semblent moins clairement définies ou il y a de l’interférence. • Nous conseillons d’essayer les méthodes suivantes. → Sensibilité ISO réduite (→155). → Enregistrez les images dans des endroits plus lumineux. → Ajustez [Réduc. bruit] de [Style photo] sur un réglage plus élevé ou définissez chaque option (→114) autre que [Réduc.
Page 343
Autres Questions/Réponses Dépannage L’enregistrement d’une image panoramique s’arrête avant la fin. • Si le mouvement de balayage de l’appareil photo est trop lent, ce dernier jugera que l’opération a été interrompue et il cessera d’enregistrer. • L’appareil photo cessera d’enregistrer si le mouvement de balayage est trop saccadé pendant son déplacement dans le sens d’enregistrement.
Page 344
Autres Questions/Réponses Dépannage Un bruit anormal de cliquetis, de vibration ou autre est enregistré sur les images animées. L’audio est enregistré à faible volume. • Lors de l’enregistrement dans un environnement calme, le son de l’ouverture, de la mise au point et d’autres actions peut être enregistré...
Page 345
Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Écran/Viseur L’écran de contrôle ou le viseur est éteint bien que l’appareil photo soit sous tension. (→69) • Si aucune opération n’est exécutée pendant la période réglée [Désact. auto. LVF/écran] activé et l’écran/le viseur s’éteint. • Lorsque la main ou un objet est proche du capteur oculaire, le mode d’affichage sur l’écran peut (→51) être basculé...
Page 346
Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Lecture L’image en cours de lecture n’est pas pivotée ou est pivotée dans un sens inattendu lors de son affichage. • Lorsque [Rotation aff] est réglé sur [NON], l’image est affichée sans modifier son orientation. (→251) (→251) •...
Page 347
Autres Questions/Réponses Dépannage Les zones rouges des images semblent noircies. ]) fonctionne, des zones rouges • Lorsque la correction numérique des yeux rouges ([ ], [ peuvent être noircies. → Nous conseillons de fermer le flash ou de régler le mode du flash sur [ ] ou bien [Sans yeux r.] (→209) sur [NON] avant l’enregistrement.
Page 348
Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Fonction Wi-Fi L’appareil photo ne peut pas se connecter au LAN sans fil. Les ondes radio sont irrégulières. Le point d’accès sans fil ne s’affiche pas. Conseils généraux pour l’utilisation d’une connexion Wi-Fi • Utilisez l’appareil photo à l’intérieur de la plage de communication du réseau LAN sans fil. •...
Page 349
J’ai oublié mon identifiant de connexion ou mon mot de passe pour « LUMIX CLUB ». • Vérifiez les informations dans l’écran de connexion de « LUMIX CLUB ». http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ Je n’ai pas de point d’accès sans fil à la maison, mais j’aimerais m’inscrire comme utilisateur du service «...
Page 350
Autres Questions/Réponses Dépannage La connexion Wi-Fi n’est pas reconnue par mon ordinateur. • Par défaut, la connexion Wi-Fi utilise le nom de groupe de travail « WORKGROUP ». Si le nom du groupe de travail a été modifié, il ne sera pas reconnu. →...
Page 351
Autres Questions/Réponses Dépannage Je ne peux pas afficher ou supprimer les images téléchargées sur le service WEB par l’appareil photo. • Les images téléchargées sur le service WEB ne peuvent être affichées ou supprimées par l’appareil photo. → Effectuez la tâche au moyen d’un téléphone intelligent ou d’un ordinateur. Votre identifiant de connexion et votre mot de passe «...
Page 352
Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Téléviseur, ordinateur, imprimante Aucune image n’apparaît sur le téléviseur. L’image est floue ou sans couleur. • Mauvaise connexion (→303). • Le téléviseur n’a pas été permuté sur l’entrée auxiliaire. L’affichage sur le téléviseur et sur l’appareil photo ne correspond pas. •...
Page 353
L’ordinateur ne reconnaît pas la carte. (Lors de l’utilisation d’une carte mémoire SDXC) → Assurez-vous que l’ordinateur est compatible avec les cartes mémoire SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html → Il se peut qu’un message vous invite à formater la carte lorsque vous l’insérez. Ne formatez pas la carte.
Page 354
Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Autres Le menu ne s’affiche pas dans la langue désirée. • Modifiez le réglage [Langue] (→72). L’objectif émet un bruit de cliquetis. • Lorsque l’appareil photo est allumé ou éteint, que l’objectif est déplacé ou qu’une opération d’ouverture est effectuée, il est possible qu’un tel bruit se produise.
Page 355
(disponible dans le commerce), essuyez-le doucement avec un chiffon doux et sec et veillez à ne pas l’enlever. • Si vous essuyez l’œilleton du viseur trop fortement et qu’il se détache, consultez votre revendeur ou Panasonic. SQW0424...
Page 356
Autres Précautions d’utilisation et remarques Si l’appareil photo doit rester inutilisé quelque temps ● Mettez l’appareil photo hors tension avant de retirer la batterie et la carte (assurez- vous que la batterie est retirée pour éviter les dommages causés par une décharge excessive).
Page 357
Autres Précautions d’utilisation et remarques Batterie La batterie est une batterie au lithium-ion rechargeable. Cette batterie peut facilement être affectée par l’humidité et la température, d’autant plus quand cette dernière est élevée ou basse. ● Le temps nécessaire à la charge varie suivant les conditions d’utilisation de la batterie. La charge prend plus de temps à...
Page 358
• Ne touchez pas les bornes au dos de la carte et évitez de les salir ou de les mouiller. ● Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues si l’appareil photo ne fonctionne plus à cause d’une manipulation inadaptée. Panasonic n’est pas responsable des dommages découlant de la perte de données enregistrées. ●...
Page 359
Panasonic décline toute responsabilité quant à tout dommage direct ou accessoire survenant suite à l’altération ou à la perte des données contenant des informations personnelles.
Page 360
La fonction Wi-Fi de cet appareil photo est conçue pour être utilisée dans le pays d’achat de l’appareil photo Utilisé dans d’autres pays que celui de l’achat, l’appareil photo peut violer la réglementation sur les ondes radio et Panasonic décline toute responsabilité pour toute violation éventuelle. ■...
Page 361
HDMl, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. ● HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. ● “AVCHD”, “AVCHD Progressive” et le logo “AVCHD Progressive” sont des marques de commerce de Panasonic Corporation et Sony Corporation.
Page 362
Autres Précautions d’utilisation et remarques Ce produit est concédé sous licence au titre de la Licence du Portefeuille de Brevets AVC pour un usage personnel et non commercial par le consommateur en vue du (i) codage vidéo en conformité avec la norme AVC (« Vidéo AVC ») et/ou du (ii) décodage d’une Vidéo AVC codée par un consommateur agissant dans le cadre d’une activité...
Page 363
Ce produit comprend les logiciels suivants : (1) logiciels développés indépendamment par ou pour Panasonic Corporation, (2) logiciels appartenant à un tiers et accordés sous licence à Panasonic Corporation, et/ (3) logiciels ouverts Les logiciels indiqués en (3) sont distribués dans l’espoir qu’ils seront utiles, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite d’une POSSIBLE...