6
B
A
C
D
E
F
To Replace Motion Drive Belt
Park the tractor on level surface. Engage parking brake.
For ease of service there is a belt installation guide decal on
bottom of left footrest.
BELT REMOVAL -
1. Remove mower (See "TO RE MOVE MOWER" in this
section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all
belt guides and keepers.
2. Disconnect clutch wire harness (A).
3. Remove anti-rotation link (B) on right side of tractor.
4. Remove belt from stationary idler (C) and clutching idler (D).
5. Remove belt from centerspan idler (E).
6. Pull belt slack toward rear of trac tor. Carefully remove
belt up wards from trans mis sion input pulley and over
cooling fan blades (F).
7. Remove belt downward from engine pulley and around
electric clutch (G).
8. Slide belt toward rear of tractor, off the steering plate (H)
and remove from tractor.
BELT INSTALLATION -
1. Install new belt from tractor rear to front, over the steering
plate (H) and above clutch brake pedal shaft (J).
2. Pull belt toward front of tractor and roll belt around electric
clutch and onto engine pulley (G).
3. Pull belt toward rear of tractor. Carefully work belt down
around transmission cooling fan and onto the input pulley
(F). Be sure belt is inside the belt keeper.
4. Install belt on centerspan idler (E).
5. Install belt through stationary idler (C) and clutch ing idler (D).
6. Reinstall anti-rotation link (B) on right side of tractor.
7. Reconnect clutch harness (A).
G
8. Make sure belt is in all pulley grooves and in side all belt
9. Install mower (See "ASSEMBLY OF THE CUTTING UNIT"
H
Austauschen Des Motorantriebsriemens
Parken Sie den Traktor auf einer ebenen Fläche. Legen
Sie die Handbremse ein. Für einen leichteren Service gibt
es unten am linken Fußtritt ein Klebebild mit Anleitung zum
Installieren des Riemens.
J
ENTFERNEN DES RIEMENS -
1. Entfernen Sie den Mäher (siehe "ENTFERNEN DES
ANMERKUNG: Merken Sie sich die Lage des ganzen Mo-
torantriebsriemens und die Position alle Riemenführungen
und Halter.
2. Trennen Sie den Kabelbaum der Kupplung (A).
3. Entfernen Sie die Antirotations-Verbindung (B) an der
4. Nehmen Sie den Riemen von der feststehenden Freilau-
5. Entfernen Sie den Riemen von der mittleren Spann-
6. Ziehen Sie den losen Riementeil zum Heck des Traktors.
7. Nehmen Sie den Riemen nach unten von der Motorscheibe
8. Schieben Sie den Riemen zum Heck des Traktors von
INSTALLIEREN DES RIEMENS
1. Installieren Sie den neuen Riemen vom Heck des Traktors
2. Ziehen Sie den Riemen zur Kühlerseite des Traktors und
3. Ziehen Sie den Riemen zum Heck des Traktors. Legen
4. Installieren Sie den Riemen auf der mittleren Spann-
5. Installieren Sie den Riemen auf der feststehenden Freilau-
6. Bauen Sie die Antirotations-Verbindung (B) an der rechten
7. Schließen Sie den Kabelbaum der Kupplung (A) wieder an.
8. Vergewissern Sie sich, dass der Riemen in allen Scheiben-
9. Installieren Sie den Mäher (siehe „EINBAU DES MÄH-
66
Tighten securely.
guides and keep ers.
in this sec tion of manual).
MÄHERS" in diesem Abschnitt des Handbuchs).
rechten Seite des Traktors.
frolle (C) und von der Kupplungs-Freilaufrolle (D) ab.
Freilaufrolle (E)
Nehmen Sie den Riemen nach oben ab vorsichtig von
der Transmissionsscheibe, indem Sie ihn über die Flügel
des Kühlungsventilators (F) hochheben.
und rund um die elektrische Kupplung (G) ab.
der Steuerungsplatte (H) herunter und entfernen Sie ihn
vom Traktor.
nach vorne über die Steuerungsplatte (H) und oberhalb
der Welle des Kupplungs-/Bremspedals (J).
führen Sie ihn rund um die elektrische Kupplung und auf
die Motorscheibe (G).
Sie den Riemen vorsichtig hinunter rund um den Trans-
missions-Kühlungsventilator und auf die Eingangsscheibe
(F). Vergewissern Sie sich, dass der Riemen innerhalb
des Riemenhalters ist.
Freilaufrolle (E).
frolle (C) und auf der Kupplungs-Freilaufrolle (D) ab.
Seite des Traktors wieder ein. Ziehen Sie die Schrauben
fest an.
rinnen und innerhalb aller Riemenführungen und Halter
verläuft.
DECKS" in diesem Abschnitt des Handbuchs).