Page 3
Date d’achat : __________________________________ Lieu d’achat : ___________________________________ Acer et le logo Acer sont des marques commerciales déposées par Acer Incorporated. Les noms de produits ou marques commerciales d’autres sociétés sont utilisés ici à des fins d’identification uniquement et sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Page 4
Informations concernant votre sécurité et votre confort Lisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. Eteindre le produit avant tout nettoyage Débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol.
Page 5
causer un incendie ou une électrocution. Ne jamais renverser de liquide d’aucune sorte sur ou dans le produit. • Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir une éventuelle fuite de la batterie, ne pas placer le produit sur une surface vibrante.
Page 6
Dépannage du produit Ne pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions ou d’autres dangers. Pour tout dépannage, veuillez vous adresser à un technicien qualifié. Débranchez ce produit de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié...
Page 7
Ne pas installer le projecteur verticalement. Le projecteur peut tomber, ce qui provoquera des blessures ou des dommages. • Ce produit est capable d’afficher des images inversées pour une installation avec fixation au plafond. Utilisez uniquement le kit de montage au plafond Acer et assurez-vous qu’il est solidement installé.
Page 8
Pour minimiser la pollution et assurer la meilleure protection de l’environnement, veuillez recycler. Pour plus d’informations concernant les règlements WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment), visitez http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm Avertissement concernant le Mercure Pour les projecteurs ou les produits électroniques contenant un moniteur ou un écran LCD/CRT :...
Page 9
viii Commencer par le début Avis d’Utilisation A faire : • Eteindre le produit avant tout nettoyage. • Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier du projecteur. • Débrancher la fiche d’alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas être utilisé...
Page 10
Informations concernant votre sécurité et votre confort Commencer par le début viii Avis d’Utilisation viii Mise en Garde viii Présentation Caractéristiques du Produit Vue d’ensemble du paquet Vue générale du projecteur Vue Externe du Projecteur Panneau de commandes Disposition de la télécommande Commande MHL (Mobile High-Definition Link) Bien débuter Connexion du Projecteur...
Page 11
Appendices Dépannage Tableau de Définition des DELs & Alertes Nettoyer et remplacer les filtres à poussière (Option) Remplacement de la lampe Installation au plafond Spécifications Modes de compatibilité Avis concernant les Réglementations et la Sécurité...
Page 12
Permet de projeter des contenus 3D grâce à la technologie DLP Link : Prise en charge Blu-Ray 3D • La technologie ColorBoost de Acer permet d’obtenir des couleurs réelles et naturelles, pour des images expressives et vivantes • Haute luminosité et facteur de contraste •...
Page 13
Vue d’ensemble du paquet Ce projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces éléments. Contactez immédiatement votre fournisseur si l’un des articles est manquant. Projecteur Cordon d’alimentation Câble VGA Carte de Sécurité Guide de l'utilisateur Guide de mise en route (option)
Page 14
Vue générale du projecteur Vue Externe du Projecteur Côté Avant / Supérieur Description Description Sortie d’air Couvercle de lampe Bague de réglage de la focale Protège-objectif Bague de réglage du Zoom Objectif de projection Récepteur de la télécommande 10 Molettes de réglage d’inclinaison Marche/Arrêt 11 Entrée d’air Panneau de commandes...
Page 15
Côté droit / arrière 12 13 Description Description Connecteur de sortie du moniteur en Prise d’alimentation boucle (uniquement pour l'entrée VGA IN 1) Connecteur HDMI 1/MHL Connecteur Entrée S-Vidéo connecteur d’entrée vidéo de Port de verrouillage Kensington™ composant vidéo Connecteur d'entrée audio 2 Connecteur HDMI 2 (pour S-Vidéo, Composite) Connecteur de sortie CC 5V (recharge...
Page 16
Panneau de commandes Icône Fonction Description POWER Marche/Arrêt Voyant DEL d’alimentation LAMP LAMP DEL témoin de la lampe TEMP TEMP DEL témoin de la température Référez-vous à la description de la section Marche/Arrêt "Mise sous/hors tension du projecteur". Quatre Touches de Utilisez pour choisir les éléments Sélection...
Page 17
Disposition de la télécommande Model No:J-25021 Model No:J-25050 MC.JMV11.006 MC.JMV11.009 Icône Fonction Description Transmetteur Envoie des signaux au projecteur. Infrarouge Référez-vous à la section "Mise sous/hors tension du Marche/Arrêt projecteur". MUTE Permet d’activer/couper le son. RATIO Pour choisir le rapport d'aspect souhaité. Sélectionner / Confirmez votre sélection d’éléments.
Page 18
Permet d’effectuer le zoom arrière sur l’affichage du ZOOM ARRIÈRE projecteur. Appuyez sur "LAN/WIFI" pour changer la source en "WiFi". Uniquement disponible lorsque Acer LAN/WiFi WirelessCAST (MWA3) est branché dans le projecteur et repérez "WiFi" dans la liste des sources.
Page 19
Commande MHL (Mobile High-Definition Link) MHL Control Mode Navigation Exit MHL Control Next Mode MHL Control Mode Numérique Next Mode Exit MHL Control MHL Control Mode Multimédia Next Mode Exit MHL Control Icône Fonction Description Appuyez sur le bouton "SOURCE" pour basculer entre SOURCE les modes Navigation, Numérique ou Multimédia.
Page 20
Icône Fonction Description • Appuyez sur "RETOUR" pour reculer d’un niveau dans le menu. Retour/Quitter • Pour quitter le fichier. (uniquement pour le mode Navigation) Interrompt la lecture. (uniquement pour le mode Arrêter Multimédia) Utilisez ce bouton pour sélectionner la page suivante ou PgUp/PgDn précédente.
Page 21
Bien débuter Connexion du Projecteur Lecteur DVD, décodeur, récepteur HDTV Lecteur DVD R B G D-Sub Sortie audio Smartphone HDMI HDMI Banques d’alimentation R B G HDTV adapter D-Sub HDMI HDMI RS232 D-Sub Sortie Vidéo RS232 Sortie S-Video Description Description Cordon d’alimentation Câble VGA Câble MHL (MicroUSB vers HDMI)
Page 22
Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur Assurez-vous que le cordon d’alimentation et le câble de signal sont correctement connectés. La DEL témoin d’alimentation clignotera en rouge. Allumez le projecteur en pressant le bouton "Marche/Arrêt" sur le panneau de contrôle ou sur la télécommande et la DEL témoin d’alimentation s’allumera en bleu.
Page 23
Mise hors tension du projecteur Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Ce message apparaît : "Veuillez presser à nouveau le bouton marche/arrêt pour terminer le processus de fermeture." Appuyez à nouveau sur le bouton de puissance. La DEL d’indication de puissance passe au ROUGE et clignote rapidement dès que le projecteur est éteint, le (s) ventilateur (s) continue (nt) de fonctionner environ 2 minutes pour assurer un refroidissement correct du système.
Page 24
Réglage de l’Image Projetée Réglage de la Hauteur de l’Image Projetée Le projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajuster la hauteur de l’image. Pour faire monter ou descendre l’image : Utilisez la molette de réglage de l’inclinaison pour affiner l’angle d’affichage. Molette de réglage de l’inclinaison...
Page 25
Comment optimiser la taille de l’image et la distance Consultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisables lorsque le projecteur est positionné à la distance désirée de l’écran. • Séries SVGA/XGA Si le projecteur est à 2,0 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 46 pouces et 51 pouces pour obtenir une image de bonne qualité.
Page 26
• Séries WXGA Si le projecteur est à 2 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 54 pouces et 60 pouces pour obtenir une image de bonne qualité. Remarque : Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée cidessous, il est obligatoire d’obtenir un espace de hauteur de 91 cm lorsque le projecteur est situé...
Page 27
Comment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoom Le tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’image désirée en réglant soit la position soit la bague de réglage du zoom. • Séries SVGA/XGA Pour obtenir une taille d’image de 60 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 2,4 m à...
Page 28
• Séries WXGA Pour obtenir une taille d’image de 60 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 2,0 m à 2,2 m de l’écran. 60" Taille d’image désirée Hauteur : 90 cm du bas en haut de l’image 2,0 m 2,2 m Distance désirée Taille d’image désirée...
Page 29
Les nouveaux réglages seront sauvegardés automatiquement lorsque vous quitterez le menu. Appuyez sur le bouton "MENU" ou "RETOUR" chaque fois que vous voulez quitter le menu et revenir à l’écran d’accueil Acer. Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.
Page 30
Français Menus OSD (Affichage à l’écran) Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran dans différentes langues qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Utiliser les menus OSD • Pour ouvrir le menu OSD, appuyez "MENU" sur la télécommande ou le panneau de contrôle.
Page 31
Couleur LumiSense La technologie Acer LumiSense permet d'optimiser de manière intelligente et automatiquement les images projetées à la valeur de lumens la plus confortable visuellement en fonction du contenu affiché. Cette fonctionnalité améliore grandement la visibilité des détails sombres et la saturation des couleurs.
Page 32
Teinte Règle la balance des couleurs du rouge et du vert. • Appuyez sur pour diminuer la quantité du vert sur l’image. • Appuyez sur pour augmenter la quantité du rouge sur l'image. Temp. Couleur Mode Utilisez cette fonction pour choisir le mode CT1, CT2 (natif), CT3, Personnalisé.
Page 33
Image Mode de projection • Avant : Le paramètre d’usine par défaut. • Arrière : Inverse l’image pour que vous puissiez projetez depuis derrière un écran translucide. Emplacement de projection • Auto : Ajuste automatiquement la position de projection de l’image. •...
Page 34
Suivi Synchronise la fréquence du signal du projecteur avec la carte graphique. Si l’image est instable ou vacillante, utilisez cette fonction pour corriger le problème. Plage Ajuste la gamme de couleurs des données de l’image HDMI et permet chromatique de corriger l’erreur d’affichage des couleurs. HDMI •...
Page 35
Réglages Sélection source Manuelle avec le menu source, Auto avec la Détection intelligente. Sous-titrage Choisissez un mode de sous-titrage préféré entre SS-T1, SS-T2, SS-T3, SS-T4, (SS-T1 affiche les sous-titres dans la langue principale de votre zone). Sélectionnez "Arrêt" pour éteindre la fonction de sous-titrage. Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un signal d’entrée vidéo composite ou S-Vidéo est choisi et que sont format de système est le NTSC.
Page 36
Mot de passe admin. • En cas de perte de la carte de sécurité et du numéro, veuillez contacter un centre de dépannage Acer. Réinitialiser Appuyez sur le bouton "ENTRER" et choisissez "Oui" pour rétablir les paramètres de tous les menus aux réglages d’usine.
Page 37
Gestion Mode ECO Choisissez "Marche" pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger la durée de vie de la lampe et réduire le bruit. Sélectionnez "Arrêt" pour revenir au mode normal. <Remarque> Grise l'élément du mode ECO lorsque l'élément Lumisense ou BluelightShield est "Marche".
Page 38
Lampe Rappel Activez cette fonction pour afficher un rappel qui vous demandera de changer la lampe 30 heures avant la fin de sa durée de vie estimée. Réinit de lampe Appuyer sur le bouton "ENTRER" et choisir "Oui" pour mettre le compteur de la lampe sur 0 heure.
Page 39
Remarque 1: Les réglages du programme d’application 3D de la carte graphique doivent être corrects pour un affichage 3D correct. Remarque 2: Les lecteurs SW, tels que le Stereoscopic Player et le DDD TriDef Media Player, peuvent prendre en charge les fichiers au format 3D. Vous pouvez télécharger ces trois lecteurs sur la page Web suivante, - Lecteur stéréoscopique (Essai) : http://www.3dtv.at/Downloads/Index_en.aspx...
Page 40
Appendices Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur local ou le centre de service. Problèmes d’Image et Solutions Problème Solution Aucune image • Effectuez la connexion comme décrit dans la section n’apparaît à...
Page 41
Image affichée • Pour une image affichée incorrectement : partiellement, en • Suivez les étapes du point 2 (ci-dessus) pour régler défilement ou la résolution de votre ordinateur. incorrecte • Appuyez sur les paramètres de bascule de la (pour sortie. Par exemple : [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4], ordinateurs Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], portables)
Page 42
L’image est trop • Réglez la bague de zoom sur le projecteur. petite ou trop • Rapprochez ou éloignez le projecteur de l’écran. large • Appuyez sur "MENU" sur la télécommande. Allez dans "Image --> Rapport d’aspect" et essayez différents réglages ou appuyez sur "RATIO"...
Page 43
Messages OSD Condition Rappel de Lampe Message • Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas. Panne ventilateur. La lampe va bientôt s'éteindre. • Surchauffe Project – le projecteur a dépassé sa température de fonctionnement recommandée et doit refroidir avant d’être réutilisé.
Page 44
Tableau de Définition des DELs & Alertes Messages des DELs Lamp_LED Temp_LED DEL de Marche/Arrêt Message Rouge Rouge Rouge Bleue Prise d’entrée de Clignote Clignote Clignote l’alimentation toutes les toutes les toutes les 100 ms 100 ms 100 ms Veille ALLUMÉ...
Page 45
Nettoyer et remplacer les filtres à poussière (Option) Nettoyage des filtres à poussière Nettoyez les filtres à poussière toutes les 1000 heures d’utilisation. S’ils ne sont pas nettoyés périodiquement, ils se boucheront, et empêcheront une ventilation correcte. Cela peut provoquer une surchauffe et endommager l’appareil.
Page 46
Remplacement de la lampe Utilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe. Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Le message d'avertissement "La lampe approche sa fin de durée d'utilisation en mode pleine puissance.
Page 47
Installation au plafond Si vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous : Percez quatre trous dans une partie du plafond solide, structurelle, et fixez la base de montage au plafond sur le plafond. Choisissez la combinaison de longueur en fonction de l'environnement réel.
Page 48
Type 1 : Pour la taille standard, utilisez trois vis de support pour monter le projecteur sur le crochet de support au plafond. Types 2 et 3 : De façon alternative, pour la plus grande taille, utilisez les extensions coulissantes pour plus de supports. Type 1 : Type 2 : Type 3 :...
Page 49
Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut. 360° Vis de Type B Type de Rondelle Diamètre (mm) Longueur (mm) Grand Petit SPÉC. VIS M4 x 25 mm 55,00 mm 55,00 mm...
Page 50
Spécifications Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications finales, veuillez vous référer aux spécifications de vente annoncées par Acer. Système de projection ® Résolution • Gamme X1126H/D506D/EV-S57H/V26S/AS600/ DSV1610 : Résolution SVGA 800x600 SVGA •...
Page 51
• Guide de l’utilisateur (CD-ROM) x1 (en option) • Guide de mise en route x1 • Carte de sécurité x1 (en option) • Filtres à poussière x 1 (option) • Boîtier de transport x1 (option) Connecteurs E/S X1126H/X1226H/X1326WH/D506D/D516D/D526D/ EV-S57H/EV-X57H/EV-W57H/ V26S/V26X/V26W/AS600/AX600/AW600/DSV1610/ DNX1609/DWX1608 Prise d’alimentation VGA IN 1...
Page 52
Modes de compatibilité A. Analogique VGA Analogique VGA - Signal PC Modes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] 640x480 31,5 640x480 37,9 640x480 37,5 640x480 43,3 640x480 61,9 SVGA 800x600 35,1 800x600 37,9 800x600 48,1 800x600 46,9 800x600 53,7 800x600 77,4 1024x768...
Page 56
Fréquence de balayage 15 k-100 kHz horizontal : Limites de plage de Fréquence de balayage vertical : 24-120 Hz source graphique du Analogique : moniteur 165MHz Taux max. pixel : Numérique : 165MHz C. MHL Numérique Fréquence V. Fréquence H. Modes Résolution [Hz]...
Page 57
Avis concernant les Réglementations et la Sécurité Notice FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle.
Page 58
Canada. Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne Acer déclare par la présente que cette série de projecteur est conforme aux conditions essentielles et aux autres dispositions relatives de la Directive 1999/5/ Compatible avec la Certification réglementaire Russe Avis de réglementation sur les appareils radio...
Page 59
Acer Model Number: DSV1610/DNX1609/DWX1608 X1126H/X1226H/X1326WH/D506D/D516D/D526D/EV-S57H/EV-X57H/ EV-W57H/V26S/V26X/V26W/AS600/AX600/AW600 We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above is in conformity with the relevant Union as below and following harmonized standards and/or other relevant standards have been applied:...
Page 60
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...