Télécharger Imprimer la page
Kyocera TASKalfa 650c Guide De Prise En Main Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour TASKalfa 650c:

Publicité

Liens rapides

Guide de Prise en main raPide
TasKalfa 550c/650c/750c

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kyocera TASKalfa 650c

  • Page 1 Guide de Prise en main raPide TasKalfa 550c/650c/750c...
  • Page 2 ©2009 KYOCERA MITA CORPORATION Tous droits réservés...
  • Page 3 Préface Merci d'avoir choisi la gamme de systèmes multifonctions couleur. Vous trouverez dans ce guide des informations à consulter avant d'utiliser le système, ainsi que des descriptions des fonctions de base et avancées du système. Lisez ce manuel avant d'utiliser le système. Conservez-le à portée de main pour le consulter en cas de besoin. Marques •...
  • Page 4 Liste des manuels Ces manuels vous permettront d'utiliser le système. Consultez celui qui répond le mieux à vos besoins. Parmi ces manuels, certains sont imprimés, d'autres enregistrés au format PDF sur le CD-ROM de la documentation utilisateur. Manuels imprimés Guide de Prise en main rapide (ce manuel) Vous trouverez dans ce guide des informations à...
  • Page 5 Guide de COMMAND CENTER Ce guide explique comment paramétrer et gérer le système à distance par le biais de l'utilitaire Web "COMMAND CENTER". Précautions générales Ce guide explique comment résoudre les problèmes susceptibles de se produire pendant l'utilisation du système. Guide du Fax en réseau Ce guide décrit les fonctions du pilote de fax en réseau.
  • Page 6 Pour lire ce manuel Symboles utilisés dans ce manuel Dans ce manuel, certains points importants sont signalés au moyen des symboles ci-dessous. Lisez ce manuel avant d'utiliser le système. Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la AVERTISSEMENT mort, de sérieuses blessures, des dommages importants ou l'incendie du système ou du matériel environnant.
  • Page 7 Espace requis pour l'installation Vérifiez que l'espace autour du système est suffisant pour faciliter le remplacement des pièces, les opérations de maintenance et le retrait du papier coincé. Si l'espace est insuffisant, certaines opérations, comme l'alimentation par bypass, peuvent s'avérer difficiles et provoquer la panne du système numérique multifonctions.
  • Page 8 TABLE DES MATIÈRES Préface ..................1 Liste des manuels .
  • Page 9 Chapitre PREPARATION Eléments fournis avec le produit ........8 CD-ROM .
  • Page 10 Chapitre 1 PRÉPARATION Eléments fournis avec le produit Le système est livré avec les éléments ci-dessous. Les systèmes numériques multifonctions couleur sont livrés avec les éléments ci-dessous. Vérifiez que tous ces éléments ont bien été fournis avec votre système. Eléments fournis avec le produit Guide de Prise en main rapide (ce manuel) Information de sécurité...
  • Page 11 CD-ROM CD-ROM Le CD-ROM Utilitaires clients contient les logiciels ci-dessous. Le CD-ROM Utilitaires clients inclut les logiciels clients ci-dessous. Logiciels clients Pour Windows Programme d'installation des logiciels clients Pilote d'impression PCL6 Pilote d'impression PS3 Pilote d'impression XPS Pilote TWAIN Téléchargeur de fichiers Pilote de fax en réseau Address Book Viewer Pilote Remote Scan...
  • Page 12 Chapitre 1 PRÉPARATION Logiciels clients Le système est livré avec les logiciels clients requis pour l'utilisation des fonctions d'impression, de scan, d'e-Filing, de gestion en réseau et de fax en réseau. Logiciels clients pour l'impression Pilote d'impression PCL6 Ce pilote est conçu pour imprimer depuis un ordinateur Windows des documents en couleur ou en noir et blanc contenant des polices TrueType.
  • Page 13 Logiciels clients Logiciels clients pour la gestion en réseau COMMAND CENTER Cet utilitaire permet d'afficher les informations relatives au système, de superviser les travaux, de créer des modèles et de gérer le répertoire téléphonique depuis un explorateur installé sur votre ordinateur.
  • Page 14 Chapitre 1 PRÉPARATION Description des éléments Cette section présente les composants et options du système. Avant/Côté droit Chargeur retourneur automatique de documents Indicateur de format papier La pile d'originaux est numérisée feuille par feuille. Les Cassette deux faces des originaux peuvent être numérisées. Il est Il est possible de charger jusqu'à...
  • Page 15 Description des éléments Côté gauche/Intérieur Cache-exposition Repère Utilisez ce repère pour vérifier le format d'un original placé & sur la vitre d'exposition. Vitre d'exposition Ecran tactile Cette vitre permet de copier des originaux en trois dimensions, des originaux de type livre, des types de Cet écran permet de paramétrer et d'utiliser diverses papier spéciaux tels que les transparents ou le papier fonctions telles que la copie et le fax.
  • Page 16 Chapitre 1 PRÉPARATION Configuration des options Finisseur agrafage à cheval (DF-810) Unité de perforation (PH-6) Outre des fonctions de tri, de regroupement et d'agrafage, Cette unité permet de perforer les documents imprimés. ce finisseur offre une fonction d'agrafage à cheval. Il peut Magasin grande capacité...
  • Page 17 Description des éléments Kit d'activation IPsec (GP-1080) Ce kit permet d'activer la fonction IPsec sur votre système. Rail de guidage du finisseur (AK-800) Cette unité est utilisée lorsque le système est installé sur un sol dont la surface est molle. Elle facilite l'association d'un finisseur en option avec le système ou son retrait.
  • Page 18 Chapitre 1 PRÉPARATION Tableau de bord Pour effectuer diverses opérations et régler les différents paramètres directement depuis le système, utilisez les touches du tableau de bord. Voyant [PRINT DATA] [DONNEES IMPR.] Touche [SCAN] [SCAN] Ce voyant signale la réception de données (données Appuyez sur cette touche pour utiliser la fonction de scan.
  • Page 19 Description des éléments Touche [ACCESS] [ACCES] Touche [INTERRUPT] [INTERRUPTION] Appuyez sur cette touche lorsqu'un code départemental Appuyez sur cette touche pour interrompre ou des informations d'identification utilisateur ont été momentanément un travail d'impression et lancer un définis. Si vous appuyez sur cette touche après un travail travail de copie.
  • Page 20 Chapitre 1 PRÉPARATION Réglage de la hauteur et de l'angle du tableau de bord Réglage de la hauteur du tableau de bord Pour un meilleur confort d'utilisation, la hauteur du tableau de bord est réglable. Réglage de l'angle du tableau de bord L'angle du tableau de bord peut être réglé...
  • Page 21 Description des éléments Ecran tactile Cet écran affiche le menu principal de la fonction de copie à la mise sous tension du système. Des messages et illustrations s'affichent également sur cet écran, indiquant l'état du copieur. Il est possible de spécifier l'affichage d'un autre menu lors de sa mise sous tension du système, par exemple, le menu de la fonction de fax.
  • Page 22 Chapitre 1 PRÉPARATION Annulation des fonctions sélectionnées Une pression sur une touche sélectionnée permet d'annuler la fonction correspondante. Le paramètre sélectionné peut également être annulé par la fonction d'effacement automatique* après une période d'inactivité spécifiée du système. Fonction d'effacement automatique Cette fonction est activée après une période d'inactivité...
  • Page 23 Description des éléments Clavier tactile L'écran suivant apparaît lorsque la saisie de lettres s'avère nécessaire, notamment lors de l'utilisation du scan, de l'e-Filing, des modèles et des fax Internet. Utilisez ce clavier pour la saisie de lettres et le pavé numérique du tableau de bord pour celle des chiffres. A la fin de votre saisie, appuyez sur [OK].
  • Page 24 Chapitre 1 PRÉPARATION Mise sous tension/hors tension Cette section explique la mise sous tension et hors tension du système. Mise sous tension Si le voyant MAIN POWER n'est pas allumé, soulevez le cache de l'interrupteur d'alimentation électrique principal et mettez ce dernier en position marche. Si le voyant MAIN POWER est allumé, appuyez sur la touche d'alimentation électrique pour allumer le voyant ON/OFF.
  • Page 25 Mise sous tension/hors tension Mise hors tension (arrêt) Pour mettre le système hors tension, veillez à suivre la procédure ci-dessous et à vérifier les trois points ci-après. • La liste de travaux d'impression doit être vide. • Aucun des voyants PRINT DATA, MEMORY RX et FAX ne doit clignoter. Si le système est mis hors tension alors que l'un de ces voyants clignote, les travaux en cours, par exemple la réception d'un fax, seront annulés.
  • Page 26 Chapitre 1 PRÉPARATION Mode d'économie d'énergie Le système prend en charge deux modes d'économie d'énergie : le mode d'économie d'énergie automatique et le mode veille. Mode d'économie d'énergie automatique Le système bascule automatiquement dans ce mode après un délai d'inactivité défini .
  • Page 27 Gestion par codes départementaux ou des utilisateurs Gestion par codes départementaux ou des utilisateurs Lorsque la fonction de gestion par codes départementaux ou des utilisateurs est active, les utilisateurs doivent saisir le code départemental ou les informations d'identification requises avant toute opération de copie, etc. Codes départementaux Cette fonction permet de limiter le nombre d'utilisateurs et de gérer les volumes de copies effectuées par des groupes de personnes ou un département d'une société.
  • Page 28 Chapitre 1 PRÉPARATION Gestion des utilisateurs Vous pouvez limiter le nombre des utilisateurs du système mais aussi contrôler leurs actions passées et les fonctions mises à leur disposition grâce à la fonction de gestion des utilisateurs. Lorsque le système est géré à l'aide de cette fonction, mettez-le sous tension et entrez les informations requises (par exemple nom d'utilisateur, mot de passe).
  • Page 29 Gestion par codes départementaux ou des utilisateurs Le menu d'authentification de l'utilisateur apparaît. Authentification MFP LOCAL et authentification LDAP Authentification de domaine Windows Le nom de domaine préalablement défini par l'administrateur réseau apparaît dans le champ [DOMAINE]. Astuce Si le nom de domaine de votre organisation n'apparaît pas, appuyez sur la touche [DOMAINE] et sélectionnez-le.
  • Page 30 Chapitre 1 PRÉPARATION Appuyez sur la touche [NOM UTIL.]. Saisissez le nom d'utilisateur (128 lettres au maximum) et appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur [MdP].
  • Page 31 Gestion par codes départementaux ou des utilisateurs Saisissez le mot de passe (64 lettres au maximum) et appuyez sur la touche [OK]. Appuyez sur [OK].
  • Page 32 Chapitre 1 PRÉPARATION Chargement du papier Cette section explique comment placer le papier dans les cassettes du système. Tirez la cassette et libérez le verrou. Placez du papier dans la cassette. Positionnez le guide de longueur en fonction du Positionnez les guides latéraux en fonction du format du papier.
  • Page 33 Chapitre OPÉRATIONS ÉLÉMENTAIRES Opérations élémentaires de copie ....... 32 Opérations élémentaires de fax ........34 Opérations élémentaires de scan .
  • Page 34 Chapitre 2 OPÉRATIONS ÉLÉMENTAIRES Opérations élémentaires de copie La procédure élémentaire de copie est décrite ci-dessous. Pour utiliser les fonctions de copie, appuyez sur la touche [COPY]. Placez les originaux. Vitre d'exposition Chargeur retourneur automatique de documents Saisissez le nombre de jeux de copies souhaité et appuyez sur la touche [START]. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de Copie.
  • Page 35 Opérations élémentaires de copie En détail Pour arrêter la copie Appuyez sur la touche [STOP] du tableau de bord, puis sur la touche [EFFACEMENT MEMOIRE] de l'écran tactile. Pour plus d'informations, reportez-vous au "Chapitre 2 PROCÉDURE DE COPIE" du Guide de Copie. Pour interrompre la copie Appuyez sur la touche [INTERRUPT] du tableau de bord.
  • Page 36 Chapitre 2 OPÉRATIONS ÉLÉMENTAIRES Opérations élémentaires de fax La procédure élémentaire de fax est décrite ci-dessous (l'unité fax est disponible en option). Pour utiliser les fonctions de fax, appuyez sur la touche [FAX]. Placez les originaux. Vitre d'exposition Chargeur retourneur automatique de documents Spécifiez le numéro de fax à...
  • Page 37 Opérations élémentaires de fax En détail En cas d'erreur de numéro de fax Appuyez sur la touche [CLEAR] du tableau de bord pour supprimer les numéros de fax que vous avez saisis. Vous pouvez également utiliser la touche [Retour ar] de l'écran tactile pour supprimer les chiffres un par un.
  • Page 38 Chapitre 2 OPÉRATIONS ÉLÉMENTAIRES Opérations élémentaires de scan La procédure élémentaire de scan est décrite ci-dessous. Pour utiliser les fonctions de scan, appuyez sur la touche [SCAN]. Placez les originaux. Vitre d'exposition Chargeur retourneur automatique de documents Indiquez l'emplacement dans lequel les données numérisées doivent être enregistrées et appuyez sur la touche [SCAN] de l'écran tactile.
  • Page 39 Opérations élémentaires de scan En détail Pour enregistrer les données numérisées dans l'e-Filing Appuyez sur la touche [e-FILING] de l'écran tactile. Pour plus d'informations, reportez-vous "Chapitre 2 OPÉRATIONS ÉLÉMENTAIRES" du Guide du Scan et au "Chapitre 2 FONCTIONS DISPONIBLES DEPUIS LE TABLEAU DE BORD"...
  • Page 40 Chapitre 2 OPÉRATIONS ÉLÉMENTAIRES Opérations élémentaires d'enregistrement dans l'e-Filing La procédure élémentaire d'enregistrement dans l'e-Filing est décrite ci-dessous. Pour utiliser les fonctions d'e-Filing, appuyez sur la touche [e-FILING]. Stockage de documents Les originaux sont copiés et enregistrés sous forme de documents e-Filing sur le système. Placez les originaux.
  • Page 41 Opérations élémentaires d'enregistrement dans l'e-Filing Impression de documents La procédure d'impression de documents enregistrés dans l'e-Filing est décrite ci-dessous. Sélectionnez la boîte contenant les documents. Si la boîte est protégée par un mot de passe, saisissez-le et appuyez sur la touche [OK] de l'écran tactile.
  • Page 42 Chapitre 2 OPÉRATIONS ÉLÉMENTAIRES Opérations élémentaires d'impression La procédure élémentaire d'impression depuis une application Windows avec le pilote d'impression PS3 est décrite ci- dessous. Sélectionnez [Imprimer] dans le menu [Fichier] de l'application. Sélectionnez le pilote d'impression du système et cliquez sur [Préférences]. Définissez les options d'impression et cliquez sur [OK].
  • Page 43 Opérations élémentaires d'impression En détail Pour spécifier le format du papier ou le nombre de jeux de copies Dans la boîte de dialogue des propriétés du pilote d'impression, cliquez sur l'onglet [Basique]. Pour plus d'informations, reportez-vous au "Chapitre 2 IMPRESSION À PARTIR DE WINDOWS" du Guide de l'Impression. Pour utiliser la fonction recto verso ou N en 1 Dans la boîte de dialogue des propriétés du pilote d'impression, cliquez sur l'onglet [Finition].
  • Page 44 Chapitre 2 OPÉRATIONS ÉLÉMENTAIRES Utilisation élémentaire de la touche [MENU] La touche [MENU] du tableau de bord permet d'afficher les modèles. Lorsque la fonction de gestion par codes départementaux ou des utilisateurs est active, le dernier groupe de modèles utilisé apparaît sur l'écran tactile lorsque l'utilisateur se connecte au système et appuie sur la touche [MENU] du tableau de bord.
  • Page 45 Chapitre REMPLACEMENT DES CONSOMMABLES Remplacement d'une cartouche de toner ......44 Remplacement du bac récupérateur de toner usagé ... . . 45 Ajout d'agrafes .
  • Page 46 Chapitre 3 REMPLACEMENT DES CONSOMMABLES Remplacement de la cartouche de toner La procédure de remplacement d'une cartouche de toner est décrite ci-dessous. Ouvrez le capot frontal. Retirez la cartouche de toner couleur à remplacer. Agitez fortement la nouvelle cartouche, côté Retirez l'opercule.
  • Page 47 Remplacement du bac récupérateur de toner usagé Remplacement du bac récupérateur de toner usagé La procédure de remplacement du bac récupérateur de toner usagé est décrite ci-dessous. Ouvrez le capot frontal du finisseur, tirez sur le Ouvrez le bac récupérateur de toner usagé et bouton pour le débloquer, puis retirez le finisseur.
  • Page 48 Chapitre 3 REMPLACEMENT DES CONSOMMABLES Ajout d'agrafes La procédure d'ajout d'agrafes dans le finisseur (en option) est décrite ci-dessous. Finisseur (en option : DF-800/DF-810) Ouvrez le capot frontal du finisseur. Retirez la cartouche d'agrafes. Retirez la réserve d'agrafes vide de la cartouche. Insérez une nouvelle réserve d'agrafes dans la cartouche.
  • Page 49 Ajout d'agrafes Unité d'agrafage à cheval (en option : DF-810) Ouvrez le capot frontal du finisseur et sortez Retirez les deux cartouches d'agrafes vides. l'unité d'agrafage à cheval de son logement. Retirez la réserve d'agrafes vide de la cartouche. Installez une réserve d'agrafes neuve dans la cartouche et retirez l'opercule pour libérer les agrafes.
  • Page 51 Chapitre FONCTIONS AVANCÉES / DÉPANNAGE Fonctions avancées ..........50 Messages et autres indications de l'écran tactile .
  • Page 52 Chapitre 4 FONCTIONS AVANCÉES / DÉPANNAGE Fonctions avancées Cette section décrit les fonctions avancées du système. COPIER SCAN e-FILING IMPRESSION Création d'un livret agrafé en son centre et imprimé des deux côtés EXEMPLE La procédure ci-dessous explique comment effectuer une impression recto verso de 12 pages au format A4 (LT) sur du papier A3 (LD), de sorte que deux pages soient imprimées par feuille et que les impressions...
  • Page 53 Fonctions avancées COPIER SCAN e-FILING IMPRESSION Copie d'originaux de formats différents et agrafage des copies EXEMPLE La procédure ci-dessous explique comment réaliser et agrafer cinq jeux de copies d'originaux de formats différents (une ( LT ) ( LD ) ( LT ) ( LD ) feuille A4 ou LT et quatre feuilles A3 ou LD).
  • Page 54 Chapitre 4 FONCTIONS AVANCÉES / DÉPANNAGE COPIER SCAN e-FILING IMPRESSION Attachement des données numérisées à un e-mail EXEMPLE La procédure ci-dessous explique comment joindre des données numérisées à un e-mail et envoyer ce dernier à l'adresse de votre choix. Placez les originaux. Appuyez sur la touche [E-MAIL] de l'écran tactile.
  • Page 55 Fonctions avancées COPIER SCAN e-FILING IMPRESSION Demande de mot de passe à la réception d'un fax EXEMPLE La procédure ci-dessous explique comment paramétrer le système de sorte qu'un mot de passe soit demandé avant toute impression d'un fax reçu à l'aide de la Password fonction de boîte aux lettres compatible ITU-T.
  • Page 56 Chapitre 4 FONCTIONS AVANCÉES / DÉPANNAGE COPIER SCAN e-FILING IMPRESSION Ignorer les pages vierges lors de la copie ou du scan EXEMPLE Pour copier ou numériser les originaux sans feuille blanche, effectuez le réglage ci- dessous avant de les copier ou de les numériser.
  • Page 57 Fonctions avancées COPIER SCAN e-FILING IMPRESSION Impression de la date et de l'heure en bas des documents e-Filing EXEMPLE La procédure ci-dessous explique comment imprimer un fichier enregistré dans l'e- Filing avec mention de la date et de l'heure en bas de page. 2008 .
  • Page 58 Chapitre 4 FONCTIONS AVANCÉES / DÉPANNAGE COPIER SCAN e-FILING IMPRESSION Impression d'un fichier PDF enregistré sur un périphérique USB EXEMPLE La procédure ci-dessous explique comment imprimer un exemplaire d'un fichier PDF enregistré sur un périphérique USB. Connectez le périphérique USB au port USB.
  • Page 59 Fonctions avancées COPIER SCAN e-FILING IMPRESSION Copie ou scan avec blanchiment du contour des documents EXEMPLE Pour éclaircir la zone sombre de l'image copiée qui apparaît autour des originaux épais tels que les livrets, effectuez le réglage ci-dessous avant de copier ou de numériser les originaux.
  • Page 60 Chapitre 4 FONCTIONS AVANCÉES / DÉPANNAGE Messages et autres indications de l'écran tactile Cette section décrit les messages, symboles et codes d'erreur affichés sur l'écran tactile du système. Zone d'affichage des messages d'alerte Des messages peuvent apparaître pour signaler qu'il n'y a plus de papier, par exemple. Clignotement de symboles sur l'écran tactile Des symboles indiquant un incident papier, la nécessité...
  • Page 61 Chapitre MAINTENANCE & CARACTÉRISTIQUES Entretien ............60 Caractéristiques du système .
  • Page 62 Chapitre 5 MAINTENANCE & CARACTÉRISTIQUES Entretien La procédure ci-dessous explique comment nettoyer le système. Pour garantir une qualité de scan optimale, nous vous conseillons de nettoyer les éléments ci-dessous une fois par semaine. Remarques • Veillez à ne pas rayer les parties que vous nettoyez. •...
  • Page 63 Caractéristiques du système Caractéristiques du système Cette section présente les caractéristiques du système. Papier pris en charge Chargeur Type de support Grammage Capacité maximale Format de papier 64 - 80 g/m Environ 600 feuilles (64 g/m , 17 lb. Bond) PLAIN1 17 - 23 lb.
  • Page 64 Chapitre 5 MAINTENANCE & CARACTÉRISTIQUES Papier réservé aux fonctions d'impression Chargeur Type de support Grammage Capacité maximale Format de papier 64 - 105 g/m ORDINAIRE 17 - 28 lb. Bond Longueur : 466 mm (18,35") - 1200 Bypass 1 feuille *1, *2 mm (47,24") 106 - 163 g/m...
  • Page 65 Caractéristiques du système Caractéristiques de l’Equipement Type Type de console Vitre d'exposition Fixe Système d'impression (copie) Procédé photoélectrique indirect Système de développement Brosse magnétique (2 composants) Méthode de fixation Système de fusion STF à chauffage externe Capteur optique Système de scan à plat Système de scan de l'original (lorsque le chargeur retourneur automatique de documents est installé...
  • Page 66 Chapitre 5 MAINTENANCE & CARACTÉRISTIQUES Europe 220 - 240 V CA ±10 %, 13 A (50/60 Hz) : 3,2 kW au maximum Amérique du Nord modèle 55/55 ppm: AC 115 V±10%, 16 A (50/640Hz), 2.0 kW ou moins modèle 65/55 ppm: AC 115 V±10%, 18.5 A (50/640Hz), 2.2 kW ou moins modèle 75/65 ppm: AC 115 V±10%, 18.5 A (50/640Hz), 2.2 kW ou moins Alimentation et consommation électrique...
  • Page 67 Caractéristiques des équipements en option Caractéristiques des équipements en option Cette section présente les caractéristiques des équipements disponibles en option. Magasin grande capacité externe Nom du modèle PF-800 Formats papier pris en (A4 ou LT) charge Grammage du papier 64 - 256 g/m , 17 - 140 lb.
  • Page 68 Chapitre 5 MAINTENANCE & CARACTÉRISTIQUES Capacité du bac du finisseur Unité : mm (±7 mm tolérés ou 0,28") Valeurs entre parenthèses : nombre de feuilles (80 g/m ou 20 lb. Bond) Bac supérieur Chargé avec un seul format de papier Mode Non-tri 36,75 mm...
  • Page 69 Caractéristiques des équipements en option Unité fax Modèle FAX System (T) Format de l'original A3, A4, A4-R, A5, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LT-R, LG, ST, ST-R, COMP Format du papier 297 mm - 420 mm (A3), 210 mm - 297 mm (A4), 148 mm - 210 mm (A5), 257 mm - 364 mm (B4), 182 mm -257 d'impression mm (B5) Compatibilité...
  • Page 70 INDEX A, B remplacement du bac récupérateur de toner usagé ....47 scan ..........38, 56, 58, 61 affichage des fonctions .
  • Page 72 Première Édition 2009.7...

Ce manuel est également adapté pour:

Taskalfa 550cTaskalfa 750c