Page 2
Return the iron to soleplate of your iron. Doing so will EURO-PRO Operating LLC for scratch and/or damage the surface. examination and repair. Incorrect CAUTION:...
Page 3
FEATURES OF SHARK ELECTRONIC IRON OPERATING INSTRUCTIONS This appliance is for HOUSEHOLD USE NOTE: Because of the soleplate design, LED Display Panel ONLY and may be plugged into any ordinary tap water may be used with this 120V AC polarized electrical outlet. Do iron.
Page 4
OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS 4. Place the iron on its heel on a stable, SELECTING IRON TEMPERATURES IRONING HINTS protected surface and allow the iron Always read garment labels and follow WARNING: To prevent fire, do not to heat for approximately two (2) the manufacturer’s ironing instructions.
Page 5
OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS AUTO SHUT-OFF CAUTION: Use caution when STORAGE NOTE: The anti drip function reduces emptying the iron. Burns may occur The Professional Lightweight Iron is 1. Always turn the variable steam water dripping and water stains. It does from touching hot metal surfaces, hot equipped with an electronic auto-off.
Page 6
IRONING CHART TROUBLESHOOTING NOTE: Always refer to the garment care tag for ironing instructions. Before starting to iron delicate fabrics, it is best to first test the temperature of the iron on a hem or an PROBLEM POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS inside seam.
Page 7
The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement 6. Siempre debe desconectar la plancha del líquido. Si la plancha se cae en el agua o of the unit at our option.
Page 8
FAMILIARIZARSE CON SU PLANCHA ELÉCTRICA CARACTERÍSTICAS DE LA PLANCHA ELÉCTRICA DE SHARK Antes de utilizar su Plancha Profesional El olor es inocuo y no debe surgir Pantalla de Control LED Ligera de Shark, quite los adhesivos, después del calentamiento inicial. pegatinas o etiquetas de la plancha y de Además, antes de planchar con vapor la placa de la plancha.
Page 9
INSTRUCCIONES DE FUNCIÓN INSTRUCCIONES DE FUNCIÓN Este aparato es para USO ADVERTENCIA: 3. Presione el botón de control eléctrico 4. Con la plancha en posición Antes de llenar la DOMÉSTICO SOLAMENTE y puede de temperatura para seleccionar la horizontal, presione el botón de plancha con agua, asegúrese de ser enchufado en cualquier configuración deseada de la tela y la...
Page 10
INSTRUCCIONES DE FUNCIÓN INSTRUCCIONES DE FUNCIÓN SELECCIÓN DE TEMPERATURAS CONSEJOS PARA EL APAGADO AUTOMÁTICO AUTO-LIMPIEZA DE LA PLANCHA PLANCHADO Es importante que la plancha haga la La Plancha Profesional Ligera de SHARK “Auto-Limpieza” por lo menos cada dos Siempre lea las etiquetas de la ropa y ADVERTENCIA : Para evitar un está...
Page 11
TABLA DE PLANCHADO INSTRUCCIONES DE FUNCIÓN ALMACENAMIENTO ATENCIÓN: ATENCIÓN La función contra goteo : Siempre debe ver la etiqueta de cuidado de la ropa para instrucciones de 1. Siempre gire el control de vapor reduce las goteras del agua y las planchado.
Page 12
Cliente, llame al 1 (800) 798-7398 o visite nuestro sitio Web www.sharkcompany.com. Si el aparato tiene algún defecto en el material o la mano de obra, EURO-PRO Operating LLC lo • Esto es normal. Siga las instrucciones para el uso Algún olor o partículas...
Page 13
DÉCOUVREZ VOTRE FER À REPASSER ÉLECTRIQUE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre fer à repasser, suivez toujours les mesures de sécurité de base, Avant d'utiliser votre fer à repasser léger Cette odeur est sans danger et ne incluant les suivantes: professionnel Shark, retirez toutes les devrait pas se répéter après le 1.
Page 14
CARACTÉRISTIQUES DU FER À REPASSER ÉLECTRIQUE MODE D'EMPLOI SHARK Cet appareil est conçu pour un USAGE ATTENTION: POUR PRÉVENIR LES Affichage DEL DOMESTIQUE SEULEMENT et peut être RISQUES DE BRÛLURES, remplissez branché sur toute prise électrique le fer d'eau avec précaution. Des polarisée de 120 V CA.
Page 15
MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI 4. Placez le fer sur son talon, sur une SÉLECTION DES TEMPÉRATURES CONSEILS DE REPASSAGE surface stable et protégée, puis DU FER AVERTISSEMENT: Pour prévenir laissez-le chauffer pendant environ Lisez toujours les étiquettes des les incendies, ne laissez pas le fer deux (2) minutes ou jusqu'à...
Page 16
MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI ARRÊT AUTOMATIQUE AUTO NETTOYAGE RANGEMENT REMARQUE: La fonction antigoutte L'auto nettoyage du fer doit être fait au 1. Réglez toujours la commande variable réduit l'écoulement de l'eau et les Le fer léger professionnel SHARK est moins à toutes les deux semaines afin de vapeur à...
Page 17
TABLEAU DE REPASSAGE DÉPANNAGE REMARQUE: Consultez toujours l'étiquette de l'article pour connaître les instructions de repassage. Avant de repasser des tissus délicats, testez la température du fer sur un PROBLÈME RAISONS POSSIBLES ET SOLUTIONS rebord ou une couture non visible. •...
Page 18
GI468C GARANTIE LIMITÉE D'UN (1) AN EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre les défauts de fabrication et de matériaux pendant un (1) an à partir de la date d'achat original, lorsque le produit est utilisé dans des conditions domestiques normales, selon les conditions, limitations et exceptions suivantes.