Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EGRB331L
90 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2022-12-15
1186
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1538
max
20 kg
max
50 kg
496
1138
743
1/44

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte EGRB331L

  • Page 1 EGRB331L Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/44...
  • Page 3 � �� � 3/44...
  • Page 4 4/44...
  • Page 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle kuni lõhna kadumiseni. - HU –...
  • Page 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 7 Colli Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 -0003 1162x312x2 022399 1203x377x2 022400 700x496x22 144138 700x496x22 144139 80.5x444.5x15 144140 1151x331x15 144141 1151x312x15 144142 246x308x15 144143 366x310x15 144144 366x328x15 144145 778x328x22 144146 1094x260x15 231034 1162x500x22 231035 1184x258x15 231036 1538x332x15 336776 434x309x15 336777 300x294x15 336778 1207x330x22...
  • Page 8 S70969 S30211 S30212 S30205 Ø8x28 Ø15x12 Ø15x16 S31298-14 S31348 S32604 S30111 Ø4x14 Ø3,5x25 Ø4,5x16 Ø6,3x13 S33529 S30142 S31299 S30558 Ø6,3x18 M4x9 Ø1,6x30 S30978 S30312 S3gggg S3xxxx S30550 S14784 S30337-23 S34626 H=6mm S35658 S30530 S30231 S37526 S39399 S30066 S20553 S30577 SF33145 S38153 Ø7x70 S36628-80...
  • Page 9 80677TN 84062LN 84062PN S70969 84062LN 80677TN 72987 84062PN 72987 91020 a = b 84062LN 84062PN 80677TN 60min 9/44...
  • Page 10 80677TN 84062LN 84062PN S70969 84062LN 80677TN 72988 84062PN 72988 91020 a = b 84062LN 80677TN 84062PN 60min 10/44...
  • Page 11 336779 S30211 144145 S30212 S70969 11/44...
  • Page 12 144143 S30212 144145 144143 336779 12/44...
  • Page 13 S30211 S30212 144144 336777 S30211 S30212 13/44...
  • Page 14 336777 144144 336777 S30066 14/44...
  • Page 15 336779 S30211 S30205 S70969 S30558 144146 S30205 S70969 15/44...
  • Page 16 144146 S30111 S37526 231036 S70969 16/44...
  • Page 17 S32604 231036 17/44...
  • Page 18 S30211 144142 S70969 18/44...
  • Page 19 144142 S30212 144142 S30066 S30211 SF33145 19/44...
  • Page 20 336778 S31298-14 S30212 S30231 336778 20/44...
  • Page 21 144141 S30211 S30212 S70969 144141 21/44...
  • Page 22 S30550 336780 180 ° 336780 S30211 22/44...
  • Page 23 336780 23/44...
  • Page 24 022400 022399 24/44...
  • Page 25 336776 S30211 336776 25/44...
  • Page 26 a = b S30978 S31299 S30312 26/44...
  • Page 27 S14784 27/44...
  • Page 28 S30577 28/44...
  • Page 29 29/44...
  • Page 30 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Page 31 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 32 S30530 633462 S3-S34611 32/44...
  • Page 33 633462 33/44...
  • Page 34 15 kg 15 kg 42452 S30337-23 S3gggg 34/44...
  • Page 35 S38153 S3xxxx 35/44...
  • Page 36 S33529 S30205 144139 S30031 S34626 S70969 90 ° S31348 S39399 144139 36/44...
  • Page 37 S30031 S33529 90 ° S34626 S30205 S70969 S31348 S39399 144139 37/44...
  • Page 38 231034 S70969 144138 231034 144139 SF33145 S30066 38/44...
  • Page 39 231035 S30211 S35658 144140 S30212 ° S33529 S30031 S34626 144140 39/44...
  • Page 40 231035 144140 S34626 S30031 S33529 40/44...
  • Page 41 231035 S3gggg 72987 72988 72987 S30142 72988 41/44...
  • Page 42 42/44...
  • Page 43 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. producto de limpieza para muebles y, después, secar Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 44 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Molimo da primenjujete dole navedene savete radi Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.