Page 1
GUIDE DE L’UTILISATEUR Four à micro-ondes de comptoir de 0,9 pi³ NS-MW9SS5/NS-MW9SS5-C Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.
Page 2
Avis juridiques ............22 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN – INSIGNIA ....... . .23...
Page 3
Four à micro-ondes de comptoir de 0,9 pi³ INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION POTENTIELLE À UNE ÉNERGIE MICRO-ONDE EXCESSIVE : Ne pas essayer d’utiliser ce four avec la porte ouverte, car cela pourrait être la cause d’une exposition dangereuse à l’énergie micro-onde. Il est important de ne pas désactiver ni trafiquer les connecteurs de sécurité.
Page 4
• Si les matériaux à l’intérieur du four s’enflamment, maintenir la porte du four fermée. Éteindre le four et le débrancher ou couper l’alimentation au niveau du fusible sur le panneau électrique. • Ne pas utiliser l’intérieur du four à des fins de stockage. Ne pas laisser de produits en papier, d’ustensiles de cuisson ou de produits alimentaires à...
Page 5
Four à micro-ondes de comptoir de 0,9 pi³ • Après la cuisson, laisser le récipient dans le four à micro-ondes pendant une courte période avant de le retirer. • Faire extrêmement attention lors de l’insertion d’une cuillère ou d’un autre ustensile dans le récipient.
Page 6
• La rallonge doit être équipée d’un câble à 3 fils de type mis à la terre. • Le câble plus long doit être disposé afin qu’il ne passe pas sur le comptoir ou le dessus de table, où il pourrait être tiré par des enfants ou provoquer la chute d'un tiers.
Page 7
Four à micro-ondes de comptoir de 0,9 pi³ MATÉRIAU REMARQUES Ustensiles de N'utiliser que s’ils vont au micro-ondes. Observer les instructions du cuisine fabricant. Ne pas utiliser de plats fêlés ou ébréchés. Bocaux en verre Toujours retirer le couvercle. À utiliser uniquement pour tiédir les aliments.
Page 8
MATÉRIAU REMARQUES Boîte en carton Peut être source d'étincelles. Utiliser un plat pouvant aller au pour produits micro-ondes à la place. alimentaires avec poignée en métal Métal ou Les métaux isolent les aliments de l'énergie micro-onde. La bordure ustensiles à de métal peut être source d'étincelles.
Page 9
Four à micro-ondes de comptoir de 0,9 pi³ • Le fini en acier inoxydable s'intègre dans tout décor Micro-ondes N° FONCTION DESCRIPTION Système de Empêche le four à micro-ondes de fonctionner quand la verrouillage de porte est ouverte. sécurité Bouton de Appuyer vers le haut pour déverrouiller la porte, puis déverrouillage de la tirer sur la poignée pour ouvrir.
Page 10
Panneau de commande N° FONCTION DESCRIPTION Affichage En mode veille, affiche l’heure. En mode de cuisson, affiche le temps de cuisson, le poids et d'autres informations. Temps de Appuyer sur cette touche pour régler la durée souhaitée pour cuire les cuisson aliments, puis saisir la durée à...
Page 11
Four à micro-ondes de comptoir de 0,9 pi³ N° FONCTION DESCRIPTION Touches Appuyer sur ce bouton pour entrer le temps de cuisson, de numériques décongélation, l'heure et d'autres informations. Arrêter/An Appuyer sur ce bouton pour arrêter le processus de cuisson. Appuyer nuler de nouveau sur ce bouton pour annuler la cuisson.
Page 12
30,5 cm (12 po) 7,5 cm (3 po) Un côté doit être dégagé 7,5 cm (3 po) Hauteur minimale = 91,4 cm (3 pi) Brancher le four à micro-ondes sur une prise secteur. Installation du plateau rotatif Remarque : Le plateau rotatif est livré à l'intérieur du four à micro-ondes, dans la cavité...
Page 13
Four à micro-ondes de comptoir de 0,9 pi³ Plateau rotatif en verre Axe pour plateau rotatif Anneau pour plateau rotatif Remarques : • Ne jamais utiliser le four à micro-ondes sans le plateau rotatif en verre et l'anneau du plateau rotatif. •...
Page 14
Réglage de l'horloge et de la minuterie Réglage de l’heure Appuyer une fois sur Clock (Horloge). « 12:00 » s'affiche sur l'écran. Appuyer sur les touches numériques pour programmer l'heure actuelle. Par exemple, s’il est 12 h 10, saisir 1, 2, 1 et 0 en utilisant les touches numériques. Appuyer sur Clock (Horloge) pour confirmer le réglage.
Page 15
Four à micro-ondes de comptoir de 0,9 pi³ Appuyer sur Start/+30 sec. (Démarrer/+ 30 s) pour commencer la cuisson. Le micro-ondes émet des bips quand il a terminé. Remarques : • Lors du réglage du four à micro-ondes, si le bouton Stop/Cancel (Arrêter/Annuler) est appuyé...
Page 16
BOUTON QUANTITÉ AFFICHAGE – 9 oz – Assiette à dîner 12 oz 12.0 – 18 oz 18.0 Cuisson de maïs soufflé Appuyer de façon répétée sur Popcorn (Maïs soufflé) jusqu’à ce que le poids du maïs soufflé à cuire s’affiche. L’affichage alterne entre « 3.0>3.5>1.75 (oz) ». Appuyer sur Start/+30 sec.
Page 17
Four à micro-ondes de comptoir de 0,9 pi³ Pour réchauffer des boissons Appuyer de façon répétée sur Beverage jusqu'à ce que le nombre de tasses à réchauffer s'affiche. L’affichage alterne entre « 1 » > « 2 » > « 3 » tasses (une tasse fait environ 120 ml [4 oz]).
Page 18
Cuisson en plusieurs étapes Il est possible de configurer deux étapes de cuisson (maximum). Par exemple, il est possible de configurer une étape pour décongeler et une étape pour la cuisson. Dans cet exemple, en utilisant les étapes suivantes, nous configurons une étape de décongélation de cinq minutes à...
Page 19
Four à micro-ondes de comptoir de 0,9 pi³ Appuyer sur Start/+30 Sec. (Démarrer/+ 30 s) pour commencer la décongélation. La durée de cuisson restante s'affiche. Remarque : Le four à micro-ondes peut émettre un bip et afficher « Turn (retourner) » pendant la décongélation pour signaler qu'il est temps de retourner les aliments.
Page 20
Porte Essuyer la fenêtre et la porte des deux côtés, les joints de porte et les pièces adjacentes avec un chiffon humide pour enlever tous déversements ou éclaboussures. Les parties métalliques sont plus faciles à entretenir si elles sont essuyées régulièrement avec un chiffon humide. Éviter d'utiliser un pulvérisateur ou un nettoyant agressif, car ils pourraient faire des tâches, des traînées ou ternir la surface de la porte.
Page 21
Matériaux à utiliser à la page 6. Utiliser le temps de cuisson et le niveau de puissance corrects. Retourner ou mélanger les aliments de façon intermittente pour assurer une cuisson uniforme. Obtention de pièces de rechange Contacter le service à la clientèle d'Insignia au 1-877-467-4289. www.insigniaproducts.com...
Page 23
Le distributeur* de produits de la marque Insignia garantit au premier acheteur de ce produit neuf de la marque Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de défauts de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit («...
Page 24
• les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; • la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer le Produit;...