Page 1
IN221100108V01_GL 863-120V00 90MIN EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E...
Page 3
Maximum Weight Capacity of Chair: 120 Kg Maximum Weight Capacity of Table: 50 Kg...
Page 4
120 Kg Poids maximum admissible de la chaise: 50 Kg Poids maximal admissible de la table: Pour une performance optimale, veuillez le poser sur une surface plane. Installer la chaise sous l'auvent. Maintenez à l'écart de toute flamme nue. Évitez de suspendre des matériaux sur le meuble. Veuillez à...
Page 5
Capacidad máxima de peso de la silla: 120 Kg Capacidad máxima de peso de la mesa: 50 Kg...
Page 6
120 Kg Maximale Gewichtskapazität des Stuhls: 50 Kg Maximale Gewichtskapazität des Tisches: Op male Leistung bi e auf eine ebene Fläche stellen. Installieren Sie den Stuhl unter der Markise. Von offenen Flammen fernhalten. Vermeiden Sie jegliche hängenden Materialien an den Möbeln. Bi e überschreiten Sie nicht die maximalen Gewichtskapazitäten.
Page 7
120 Kg Capacità massima della sedia: 50 Kg Capacità massima del tavolo: Per le prestazioni o mali, si prega di posizionarli sulla superficie piana. Installare la sedia so o la tenda da sole. Tenere lontano da qualsiasi fiamme libere. Evitare di appendere qualsiasi materiale sui mobili. Non superare le capacità...
Page 8
① ② M6*15 M6*30 +1 (spare) +1 (spare) ③ ④ +1 (spare) NOTE EN_Do not confuse similar screws.Do not tighten bolts fully until all parts are connected! FR_Ne pas confondre des vis similaires.Ne serrez pas les boulons à fond tant que toutes les pièces ne sont pas connectées! ES_No confunda tornillos similares.No apriete los tornillos completamente hasta que todas las partes están conectadas!