Télécharger Imprimer la page

La Redoute INTERIEURS GGO212 Instructions De Montage page 13

Publicité

FR - Nous vous remercions pour votre achat. Nous espérons que ce produit
répondra pleinement à vos attentes et vous satisfera au quotidien.
AVERTISSEMENT DE SECURITE
Information importante si votre meuble est muni d'une attache murale. En cas de chute du
meuble, il y a un risque de blessures graves. Pour éviter que le meuble ne bascule, il faut le
xer au mur de façon permanente. Le
dépend du matériau du mur. Nous vous conseillons alors de vous adresser à un revendeur
spécialisé pour obtenir des conseils sur le
CONSEILS AVANT MONTAGE
Contrôlez le contenu de votre colis avant de procéder au montage. Assemblez ensuite le
meuble en suivant l'ordre dé
i par la notice et si possible dans la pièce de destination.
DE - Vielen Dank für Ihren Einkauf. Wir hoffen, dass dieses Produkt wird voll
und ganz erfüllen Ihre Anforderungen und erfüllen Sie im Alltag.
ACHTUNG
Wichtige Informationen, wenn Ihr Schrank hat einen Maueranker. Bei Möbel umkippen,
besteht die Gefahr von schweren Verletzungen. Damit das Gehäuse vor dem Umkippen zu
verhindern, müssen wir die permanente Wand zu befestigen. Wandhalterungen sind nicht
enthalten, da ihre Wahl hängt von der Wandmaterial. Wir empfehlen Ihnen, die Sie an
einen Fachhändler um Rat, Anhänge für Ihre Wand Typ angepasst beziehen.
VOR DER MONTAGE
Überprüfen Sie den Inhalt des Pakets vor der Installation.
Montieren Sie die Möbel in der durch das Protokoll festgelegten Reihenfolge.
PT - Agradecemos a sua compra. Esperamos que este produto satisfaça
plenamente as suas necessidades e seja um valioso contributo para o seu
quotidiano.
AVISO DE SEGURANÇA
Informação Importante caso o seu artigo esteja preparado para xar à parede. A eventual
queda de móveis, representa o risco de ferimentos graves. Para evitar que o móvel tombe,
deve ser convenientemente xado a uma parede. Os suportes de parede não estão
incluídos porque a sua escolha depende do material da parede. Aconselhamos que
consulte um vendedor especializado para se aconselhar relativamente aos suportes
adequados para o seu tipo de parede.
ANTES DA MONTAGEM
V
que o conteúdo da embalagem antes da instalação.
Montar os móveis na ordem indicada pelas instruções.
SE - Tack för ditt köp. Vi hoppas att denna produkt kommer att fullt ut
uppfyller dina krav och tillfredsställa dig i vardagen.
SÄKERHETSVARNING
Viktig information om ditt skåp har en vägg slips. Vid möbler fall
allvarlig skada. För att förhindra att skåpet tippar, måste vi xa permanent väggen.
Väggkonsoler ingår inte eftersom deras val beror på väggmaterialet. Vi råder dig att hänvisa
dig till en auktoriserad återförsäljare för råd om tillbehör anpassade för din vägg typ.
FORE MONTERING
Kontrollera innehållet i förpackningen före installationen.
Montera sedan möblerna i den ordnin
IT - Ti ringraziamo per il tuo acquisto. Speriamo che questo articolo ti darà
piena soddsfazione.
AVVISO DI SICUREZZA
Informazione importante se il tuo mobile è dotato di un supporto a parete. Nel caso della
caduta di un mobile vi è il rischio di lesioni gravi. Per evitare che il mobile cada, è
necessari
lo al muro in modo permanente. L'occorre
incluso perchè questo dipende dal materiale della parete. Ti consigliamo di contattare un
rivenditore per avere un consiglio sugli elementi d
CONSIGLI prima del montaggio
V
ca il contenuto della confezione prima di procedere all'installazione. Poi assembla i
mobili nell'ordine de nito nelle istruzioni e, se possibile nella stanza di destinazione.
RU –
.
xations murales ne sont pas incluses car leur choix
xations adaptées à votre type de mur.
ns det en risk för
ieras av posten.
l muro non è
u misura per il tipo di parete.
,
.
UK - We thank you for your purchase. We hope this product will satisfy you
in everyday life.
IMPORTANT SECURITY WARNING
Important information if your furniture is equipped with an anti-tipping device. In case of
furniture tip-over, there is a risk of serious crushing injuries. To prevent the furniture from
tipping-over, it must be permanentl
xed to the wall. Wall
since their choice depends on the wall material. We advise you to refer you to a specialized
dealer for advice on suitable
ing systems for your wall type.
BEFORE ASSEMBLY
Check the contents of your package prior to assemble your furniture.
Assemble then the furniture in the order de ned by the assembly instruction
NL - Dank u voor uw aankoop. We hopen dat dit artikel volledig aan uw
wensen zal voldoen.
VEILIGHEIDSWAARSCHUWING
Belangrijke informatie indien uw meubel aan de muur bevestigd moet worden. Bij het
vallen van meubels kunnen er ernstige letsels ontstaan. Om te vermijden dat het meubel
kantelt, moet het goed bevestigd worden aan de muur of wand. Muurbevestigingen zijn
niet inbegrepen omdat de keuze daarvan afhangt van het soort wand. Wij raden u aan om
een specialist te raadplegen ivm het type bevestigingen voor uw type wand.
VÓÓR DE MONTAGE
Controleer de inhoud van het pakket voor de installatie.
Monteer vervolgens het meubel door de handleiding te volgen.
ES - Muchas gracias por adquirir este producto. Esperamos que estés
satisfecho/a con tu compra y que este producto responda plenamente a tus
necesidades.
AVISO DE SEGURIDAD
Información importante si tu mueble tiene sujeción a la pared. En el caso de que el mueble
caiga, existe el riesgo de heridas graves. Para evitar que el mueble se mueva, hay q
de forma permanente a la pared. Las piezas de jación a la pared no están incluidas porque
su elección depende del tipo de material de la pared. Te aconsejamos que te dirijas a un
vendedor especializado que te aconseje sobre las piezas más adecuadas para tu tipo de
pared.
ANTES DEL MONTAJE
Comprueba el contenido del paquete antes de empezar el montaje.
Monta el mueble de inmediato siguiendo el orden de nido en las instrucciones.
NE - Takk for kjøpet. Vi håper dette produktet vil fullt ut oppfyller dine krav
og tilfredsstille deg i hverdagen.
SIKKERHET
Viktig informasjon om kabinettet har en vegg tie. Ved møbler fall, er det en risiko for
alvorlig skade. For å hindre at kabinettet tipper, må vi
ter er ikke inkludert fordi deres valg avhenger av veggmaterialet. Vi anbefaler deg å
henvise deg til en spesialist forhandler for råd om vedlegg tilpasset din veggtype.
FØR MONTERING
Sjekk innholdet i pakken før installasjonen.
Monter deretter møblene i den rekkefølgen
PL - Dz
my P
twu za zakup naszego produktu. Mamy nadziej , e
produkt ten s
wszystkie P stwa oczekiwania
na co dz
.
WSKAZÓWKI BEZPIECZ
STWA
W
informacja: je li Pa
wa mebel posiada zacz
s mebla istnieje ryzyko
ich obra
przymocowa na st e d
iany. Mocowania
ich wybór zale
rodzaj
ciany. Nal y zwróci si
otrzymania porady dotycz cej odpowiedniego mocowania do Pa
ZALECENIA PRZED MONT
M
Przed przyst pieniem do monta u, nale
Mebel nale
owa zgodnie z kolejn ci
w pomieszczeniu, w którym b dzie ustawiony.
ng devices are not included
anent vegg. Veggbraket-
nert av posten.
dzie P
twu s y
enny. W przypadku przewrócenia
. Aby unikn
esuwania si mebla, nale y go
ienne nie znajduj s w zestawie, poniewa
cjalisty handlowego w celu
wa rodzaj
cian.
rawdzi zaw
paczki.
an w instrukcji i w miar
Page 13/17
arlo
w ci

Publicité

loading