jego żywotność, zaleca się postępowanie
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej
instrukcji.
Urządzenia zwracane, również w ramach
gwarancji, będą wysyłane NA KOSZT
NADAWCY
i
ODBIORCY.
Wyjątek
od
stanowią
urządzenia
konsumpcyjnymi zgodnie z dyrektywą UE
1999/44/WE jedynie wtedy, gdy są one
sprzedawane w krajach członkowskich UE.
Nie stosuje się innych praw od prawa
usunięcia usterek wykrytych w produkcie.
Návod k obsluze
Před použitím tohoto zařízení si
pozorně přečtěte návod k obsluze.
Návod obsahuje pokyny pro správné použití
zařízení a bezpečnostní předpisy, které musí
být vždy dodržovány.
Návod uchovávejte společně se zařízením,
aby byl dostupný i při budoucím použití.
V případě problémů či pochyb se obraťte na
odborný a zkušený personál.
Zařízení musí být používáno pouze pro
účely, pro které bylo vyrobeno a za dodržení
mezí uvedených v návodu či přímo na
zařízení.
Výrobce odmítá odpovědnost za škody
způsobené nevhodným použitím či
nedodržováním návodu k použití či
bezpečnostních předpisů.
Přehled a varování
Tento přístroj mohou obsluhovat děti od 8
let a starší a osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo psychickými schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí
pouze pod dozorem, nebo pokud byly
poučeny o bezpečném používání přístroje
a pokud chápou rizika spojená s obsluhou
přístroje. Nedovolte, aby si děti hrály s
přístrojem. Děti bez dozoru dospělé osoby
nesmí čistit ani provádět údržbu přístroje.
Nikdy nenabíjet vadné akumulátorové
baterie nebo jiné než zde uvedené.
950066-00 15/07/22
odsyłane
NA
powyższej
będące
dobrami
CS
Nikdy nenabíjet podchlazené akumulátorové
baterie, které mohou explodovat.
Nepoužívejte zařízení v prostředí s
výskytem plynů či hořlavých látek.
Při dobíjení nevystavujte zařízení
slunečnímu záření či tepelným zdrojům.
KOSZT
Nepokládejte zařízení a příslušné kabely do
vody či na mokré plochy.
zasady
Zařízení umístěte tak, aby bylo dobře
větrané: nepřikrývejte jej žádnými předměty;
neuzavírejte jej do nádob či skříněk.
Nepoužívejte zařízení v případě poškození
kabelů, pokud bylo vystaveno nárazům,
pokud spadlo nebo bylo poškozeno.
Nepoužívejte zařízení, pokud během
použití, dobíjení či udržování baterie ucítíte
zápach či pokud se zařízení přehřívá,
deformuje či dochází k úniku kyseliny.
Nedemontujte zařízení, ale odneste jej do
pověřeného servisu.
Pro čištění zařízení používejte suchý
hadr. Nepoužívejte ředidla či jiné agresivní
čisticí látky.
Zařízení uchovávejte při pokojové teplotě
(20 – 25 °) a nevystavujte jej slunečnímu
záření či tepelným zdrojům.
Popis startovacího zdroje
Toto zařízení je přenosný multifunkční
startovací zdroj, vybavený lithiovou baterií.
Může být používán jako nouzový startovací
zdroj motorových vozidel s 12 voltovým
elektrickým zařízením; může být používán
pro dobíjení/napájení 5V elektronických.
Je
vybaven
nepřetržitého,
svícení.
Ovladače, signalizace a příslušenství
Obr.1
A] Multifunkční startovací zdroj
B) Kabel se svorkami pro nouzové startování
C) Vícežilový kabel USB
D) Kabel USB / MICRO USB
E) Zdroj napájení ze zásuvky zapalovače
cigaret 12/24V
1) Kontakty pro startovací svorky 12V
2) Výstupní port USB pro napájení 5V, 2,1A
3) Vstupní port MICRO USB pro dobíjení 5V,
1A
44
led
světlem
s
přerušovaného
funkcemi
či
SOS