Page 1
USER MANUAL SPK-BT-01 HANDBUCH HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА BLUETOOTH SPEAKER BLUETOOTH LAUTSPRECHER BLUETOOTH LUIDSPREKER BLUETOOTH HAUT-PARLEUR BLUETOOTH СТЕРЕО-СИСТЕМА BLUETOOTH СТЕРЕО-СИСТЕМА...
Page 2
SPK-BT-01 BLUETOOTH SPEAKER Features Portable Bluetooth stereo speaker with microphone Six control buttons to answer/end calls, adjust volume and play/pause music Durable aluminum cylindrical body Signal reach up to 10 m Works both on batteries (not included) or with USB power adapter (included) ...
Page 3
SPK-BT-01 BLUETOOTH SPEAKER GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 4
SPK-BT-01 BLUETOOTH SPEAKER GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 5
SPK-BT-01 BLUETOOTH SPEAKER 0000 GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 6
SPK-BT-01 BLUETOOTH SPEAKER GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 7
SPK-BT-01 BLUETOOTH SPEAKER GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 8
SPK-BT-01 BLUETOOTH SPEAKER GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 9
SPK-BT-01 BLUETOOTH SPEAKER GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 10
SPK-BT-01 BLUETOOTH SPEAKER Waste disposal: Entsorgungshinweise: Do not deposit this equipment with the Werfen Sie dieses Gerät nicht in den household waste. Improper disposal can harm Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann both the environment and human health. For sowohl der Umwelt als auch der menschlichen...
Page 11
Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Europe B.V. reserves the right to choose between Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt...
Page 12
Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir goederen behoudt Gembird zich het recht om te entre le remplacement des produits défectueux ou de kiezen tussen vervanging van de defecte waren of délivrer un avoir.
Page 13
М.П. С условиями гарантии ознакомлен и согласен: _________________________________________ З гарантійних питань звертайтесь до сервісних центрів Продавец: _____________ Покупатель: _____________ Gembird. Про адреси та контакти Ви можете дізнатись на сайті www.gembird.ua або по телефону 044-4510213. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...