Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D 'UT ILISAT ION
TekDoc
2025
LOG OT I P
CARG O

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Monty Bikes TekDoc CARGO 2025

  • Page 1 MANUEL D 'UT ILISAT ION TekDoc 2025 LOG OT I P CARG O...
  • Page 2 SOMMAIRE ..................................................01 INTRODUCTION RECHARGE DE LA BATTERIE ............................ MODES D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE ..............................LÉGENDE DES SYMBOLES ..................AFFICHAGE D'INFORMATIONS SECONDAIRES À L'ÉCRAN ......................02 GARANTIE BH ......................JAUGE DU NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE ..............................MENU DES PARAMÉTRES ..................................
  • Page 3 0 1 I NT R O DUCT ION OUT I LS CLÉ PLATE Ce manuel d’utilisation contient des informations importantes qui permettent d’utiliser et d’entretenir correctement le vélo. Plus précisément, ce document répertorie des informations spécifiques à la famille de vélos CARGO (MC425 / CLÉ...
  • Page 4 0 2 GA R ANT IE B H PR O LO N GE ME NT D E GAR AN T I E J U S QU ’À 5  A NS P O U R LE S MOT E U R S B H Un prolongement de garantie de 5 ans est appliqué...
  • Page 5 E NR EGI ST RE M E N T D ES EXTE N SI O NS D E GAR ANTIE PR OC E S S U S D E R ÉC L AM AT I ON D E GA RA NT IE Pour pouvoir bénéficier des garanties supplémentaires BH BIKES, le vélo doit être enregistré...
  • Page 6 0 3 E NT R E T IE N Ne pas utiliser le vélo si celui-ci ne répond pas à l’un de ces points ! Un vélo défectueux peut provoquer de graves accidents! En cas de doute ou pour toute question, prendre contact avec un atelier BH! Vérifier les couples de serrage et s’assurer qu’ils coïncident toujours avec les recommandations spécifiées dans Ce manuel d’utilisation contient des informations importantes qui permettent d’utiliser et d’entretenir correctement les manuels d’utilisation.
  • Page 7 CALENDRIER DE MAI NTENANCE DES CO M PO SANTS Tous les mois Tous les ans Composant Action a réaliser Á chaque sortie Composant Antion à réaliser À chaque sortie Tous les mois Tous les ans Tige de selle / Potence Contrôler les vis de f ixation.
  • Page 8 0 4 A DVE RT I SSEM ENTS D'U T I LI S AT I O N • CHAÎNE, PIGNON ET PLATEAUX: tenir compte des consignes fournies par le fabricant. • BATTERIES ET ACCUMULATEURS: les remplacer par des composants du même type. Consulter les indications qui se trouvent sur la zone extérieure.
  • Page 9 0 5 AD VE RT IS SE MENTS D'UTILISATIO N DU • Ne pas chauffer la batterie ni la jeter au feu. S Y ST ÈM E D'A SSISTA N CE ÉLECTRIQU E • Éviter que les raccordements de la batterie n’entrent en contact avec des objets métalliques. •...
  • Page 10 CO MP O S A N TS DU SYST ÈM E D'A SSISTANCE AU PÉDA L AG E BOUTON POWER Le système d'assistance au pédalage de Monty Bikes est composé des éléments suivants: • A. Un moteur, qui imprime l'impulsion au vélo.
  • Page 11 M IS E E N M A RC H E ET A RRÊ T DE S LUMIÈ R ES D U VÉ LO Maintenir le bouton (-) enfoncé pendant 3 secondes pour allumer et éteindre les lumières sur les modèles équipés d'un système d'éclairage alimenté...
  • Page 12 AF FI C HAG E D U N IVEAU D E C HA R GE DE L A B AT TE RIE I N D I CAT I O N D'A L A RM E Un niveau de charge de la batterie à 100  % permet de bénéficier d’une autonomie de 130  km. Ce niveau de charge Description Action requise Code LED...
  • Page 13 RECHARGE DE LA BATTERIE (À L’INTÉRIEUR DU CADRE) FERMER SOIGNEUSEMENT LE COUVERCLE DU DÉBRANCHEZ TOUJOURS LE CHARGEUR DE PORT DE CHARGEMENT, EN VOUS ASSURANT BATTERIE D'ABORD, PUIS RETIREZ LA FICHE DE LA 1. ALLUMER L’AFFICHEUR. LA RECHARGE EST 2. OUVREZ LE COUVERCLE DU PORT DE QUE LA SALETÉ...
  • Page 14 BRANCHEZ D'ABORD LA BATTERIE PUIS BRANCHEZ-LA SUR LA PRISE D'ALIMENTATION. 8. INSTALLEZ LA BATTERIE DANS LE CADRE, EN L'INSTANT D'ABORD DANS LE HAUT DU CADRE. PIVETTEZ-LE À PARTIR DE CE POINT JUSQU'À QU'IL SOIT INSTALLÉ DANS LA PARTIE INFÉRIEURE. 2º 6.
  • Page 15 A FFI C H AGE D' IN FO R MAT I ON S S ECO NDAI R E S À L' ÉC RA N MO D E S D' ÉCO N OM I E D' ÉN E R GI E L’écran de la commande de contrôle permet d’afficher différentes informations pertinentes pour l’utilisateur.
  • Page 16 JAU G E D U N IVEAU D E CH A RG E D E L A BAT TER IE La jauge du niveau de charge de la batterie fournit une estimation de la capacité restante. Pour accroître la durée de vie de la batterie et prévenir tout déchargement complet susceptible de l’endommager, les modes d’assistance sont limités en fonction du niveau de charge de la batterie: •...
  • Page 17 Screen brightness selection. Système métrique et système impérial. Niveau de la batterie. Réglages du moteur. Niveau d'assistance par mode Accélération. Pour affichage optimal L’utilisateur peut passer du système menu permet à l’utilisateur Ce menu permet à l’utilisateur de s’agit d’un pourcentage niveau d’accélération...
  • Page 18 CO D E S D' E RR EU R D E S CR I PT I O N D E S E R R EU R S Code Description Action à entreprendre En cas de survenue d’une erreur, celle-ci est indiquée sur l’écran de l’afficheur. Dans certains cas de figure, il est possible d’accéder à...
  • Page 19 07 TAI L LE S E T D IME N SIONS CA R G O size Stack Reach V8 ROVER PRO MC825 1333 MC815 1333 V6 ROVER ST MC645 1193 V6 ROVER MC625 1193 V6 STRADA ST MC635 1193 V6 STRADA MC615 1193 MC425...
  • Page 20 0 8 S P ÉCIF ICAT IO N S TECH NIQU ES Caractéristique Modèles Spécif ication Tige Tous Dropper hydraulique (manuel) S PÉCIFICAT IONS G ÉNÉ RALES Diamètre de la tige Tous 31.6mm Caractéristique Modèles Spécif ication Collier de tige de selle Tous Allen Key Matériau du cadre...
  • Page 21 S PÉCI FI CAT I O N S D U XD I SPL AY L I T E Caractéristique Modèles Spécif ication Caractéristique Spécif ication Aff ichage du niveau de charge Montage de garde-boue Tous Fonctions Aff ichage des erreurs Montage de porte-bagages Tous Montage siége enfant...
  • Page 22 0 9 AS S EMBL AG E ET PIÉCES DE RECH A NGE M OT E U R B H 1E -3 6V TOUS LES MODÈLES DIM E NS I ON S D U TU BE D E DI R ECTIO N TOUS LES MODÈLES Ø...
  • Page 23 BAT T E R I E D I S PL AY TOUS LES MODÈLES TOUS LES MODÈLES 6 . 2 7 . 2 6 . 1 3 . 1 8 . 1 4 . 1 5 . 1 7 . 1 B AT TERIE 384680800 CÂBLE MOTEUR BATTERIE...
  • Page 24 T I GE DE SE LLE CA PT EU R VI T E S S E TOUS LES MODÈLES TOUS LES MODÈLES 1 2 . 2 9 . 1 1 2 . 1 1 0 . 1 1 1 . 1 CA PTE UR VI TE SSE ref.: Nº...
  • Page 25 ACC E S S OI RES TOUS LES MODÈLES 342300800 G U ID E D E C HA Î NE ref.: Nº Élément Unité 1 4 . 1 Guide de chaîne 352179300 G A R DE - C HA Î N E ref.: Nº...
  • Page 26 ACC E S S OI RES TOUS LES MODÈLES 342300000 A I LE AVA N T ref.: Nº Élément Unité 2 1 . 1 Aile avant 2 4 . 1 2 5 . 1 342300100 GARDE-BOUE ARRIÈRE ref.: Nº Élément Unité...
  • Page 27 CÂ B L AG E D' É LÉ M EN TS M ÉCA N I Q UES Les images ci-dessous illustrent le cheminement des câbles des composants mécaniques. Pour faciliter l'entretien, les câbles sont protégés à tout moment à l'intérieur du triangle du cadre jusqu'à leur sortie à travers par le capot du moteur. TOUS LES MODÈLES F R E I N A R R I È...
  • Page 28 CÂ B L AG E DE S CO M PO SA NTS D U SYSTÈ ME É LECTR IQ UE Les images ci-dessous montrent la configuration de routage des câbles des composants électriques. TOUS LES MODÈLES D I S P L A Y C A P T E U R V I T E S S E B A T T E R I E...
  • Page 29 S C HÉ MA D ES COM POS A N TS DU SYSTÈ ME ÉL ECTRIQ UE TOUS LES MODÈLES X R E M O T E X D I S P L A Y C A P T E U R D E V I T E S S E Une mauvaise manipulation des composants électriques peut entraîner des dommages non couverts par la garantie.
  • Page 30 EU Declaration of Conformity The manufacturer: BH BIKES EUROPE, SL Vous pouvez trouver toutes les ressources dont vous avez besoin pour peaufiner votre vélo sur le site Monty Bikes. c/ Perretagana 10, 01015 Vitoria, Spain Cliquez sur le lien ci-dessous pour accéder aux manuels d'utilisation, aux applications, aux garanties, afficher les fichiers de mise à...
  • Page 31 LOG OT I P www.m o ntyb ikes .co m...