Page 1
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com...
Page 2
Before You Start Please read all instructions carefully. Retain instructions for future reference. Separate and count all parts and hardware. Read through each step carefully and follow the proper order. We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once assembled.
Page 3
Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Lisez attentivement chaque étape et suivez l'ordre correct. Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits soient assemblés à...
Page 4
Prima di Iniziare Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NON scartare la scatola / confezione originale. Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola Conservare le istruzioni per riferimento futuro.
Page 5
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages /MINUTEN /MIN /MINUTOS NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. /MINUTI Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté. /MINUT Prenez une photo des marquages de la boîte.
Page 6
Dia /Durchmesser /Diamètre GLUE /KLEBSTOFF /COLLE Return / Damage Claim Instructions /Diámetro /Diametro /Średnica /PEGAMENTO /COLLA /KLEJ 15mm 10CC DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted.
Page 7
SLIDE STOPPER /SCHIEBESTOPFEN /CAPUCHON COULISSANT /TOPE DE LA CORREDERA /TAPPO DI SCORRIMENTO /OGRANICZNIK Dia /Durchmesser /Diamètre # 6 x 7/6” /Diámetro /Diametro /Średnica 15mm PVC SLIDE /PVC-RUTSCHBAHN /GLISSIÈRE EN PVC /CORREDERA PVC /SCORRIMENTO IN PVC /PROWADNICA PVC Ø15x23mm STICKER COVER /STICKER-DECKEL /COUVERTURE DE L'AUTOCOLLANT /TAPA DEL ADHESIVO /COPERTURA DELL'ADESIVO /ZAŚLEPKA Dia /Durchmesser /Diamètre /Diámetro /Diametro /Średnica 17mm...
Page 8
x2 13 x3 14 Ensure slide in a drawer set in half position before gently tap a hardware no (11) /Vergewissern Sie sich, dass der Schieber in der Schublade in der halben Position steht, bevor Sie vorsichtig auf die Hardware Nr. (11) klopfen. /Assurez-vous que le tiroir est à...