Page 1
3er Set Solar Leuchte Set of 3 Solar Lamps Art. 96 45 29 D Originalanleitung GB Original Instructions F Mode d‘emploi originale NL Originele Handleiding IT Informazioni sulla Sicurezza...
Page 2
Sehr geehrte Damen und Herren, Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
Page 3
TECHNISCHE DATEN Solarzelle: 2 V / 20 mA / 40 mW (30 x 30 mm) LED: 1x 60 mW LED 3 lm, 10.000 K (weiß) Abmessungen: Ø 63 x 140 mm Schutzgrad: IP44 Akku: 1x NiMH, 1,2 V AAA (HR03) / 100 mAh Leuchtdauer: Bis zu 8 Std.
Page 4
SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise: ▪ Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und benutzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dieser Anleitung. ▪ Entsorgen Sie nicht benötigtes Verpackungsmaterial oder bewahren Sie dieses an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. Es besteht Erstickungsgefahr! ▪...
Page 5
BEDIENUNG Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient als dekorative Solarleuchte für den Garten- oder Terrassenbereich. Mittels des eingebauten Solar-Panels wird bei Tageslicht der Akku aufgeladen. Die Solarleuchte schaltet bei Dunkelheit automatisch das Licht ein. Am Tag schaltet sich das Licht der Solarleuchte automatisch wieder aus.
Page 6
SAFETY NOTES Please note the included General Safety Notes and the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury: ▪ Please read this manual carefully and use the device only according to this manual. ▪ Dispose of used packaging material carefully or store it out of the reach of children.
Page 7
OPERATION Intended Use The product is used as a decorative solar lamp for gardens or terraces. The solar panel integrated in the device charges the rechargeable battery during the hours of daylight. The solar light switches on the light automatically when darkness falls, and the rechargeable battery in the device provides the energy for the light.
Page 8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonctionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivantes: ▪ Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser l'appareil uniquement conformément à ce manuel. ▪ Éliminez les matériaux d'emballage inutiles ou stockez-les dans un endroit inaccessible aux enfants.
Page 9
UTILISATION Usage prévu Le produit sert de lumière solaire décorative pour le jardin ou la terrasse. Grâce au panneau solaire intégré, la batterie est chargée à la lumière du jour. La lampe solaire allume automatiquement la lumière dans l'obscurité, la batterie insérée prend en charge l'alimentation en énergie de la source lumineuse.
Page 10
▪ Dans le cas de périodes météorologiques prolongées sans rayonnement solaire suffisant, l'état de charge de la batterie peut être ▪ trop faible pour permettre un éclairage pendant une période plus longue. La batterie est chargée avec moins d'énergie pendant la journée que l'énergie est retirée la nuit.
Page 11
Veiligheidsinstructies Neem de volgende instructies in acht om storingen, schade en gezondheidsproblemen te voorkomen: ▪ Lees deze handleiding zorgvuldig door en gebruik het apparaat alleen volgens deze handleiding. ▪ Gooi gebruikt verpakkingsmateriaal voorzichtig weg of bewaar het buiten het bereik van kinderen. Er bestaat verstikkingsgevaar! ▪...
Page 12
GEBRUIK Gepast gebruik Het product dient als decoratieve verlichting voor de tuin of het terras. Door middel van het ingebouwde zonnepaneel wordt de accu bij daglicht opgeladen. Het zonlicht schakelt het licht automatisch aan in het donker, de geplaatste accu neemt de energievoorziening van de lichtbron over. Overdag gaat het licht van de solar lamp automatisch uit.
Page 13
onvermijdelijk de duur van de verlichting. De accu kan zo diep ontladen en dus beschadigd raken. ▪ Zorg ervoor dat het zonnepaneel in de winter niet vuil of bedekt is met sneeuw en ijs. Dit vermindert de prestaties van het zonnepaneel. Koude temperaturen hebben een negatieve invloed op de werktijd van de batterij.
Page 14
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni: ▪ Si prega di leggere attentamente questo manuale e utilizzare il dispositivo solo in conformità con questo manuale. ▪ Smaltire il materiale di imballaggio non necessario o conservarlo in un luogo inaccessibile ai bambini.
Page 15
3er Set Solar Leuchte Set of 3 Solar Lamps Artikel Nr. 96 45 29 Article No. 96 45 29 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien und deren Änderungen festgelegt sind.