Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Merci d'avoir acheté l'aspirateur intelligent OKP! Nous espérons que
vous apprécierez l'utilisation.
Si vous avez des questions lors de son utilisation, veuillez contacter
notre centre de service après-vente : support-eu@okprobot.com.
Pour plus de détails,veuillez visiter le site Web de OKP à
www.okplife.com, où vous aurez des professionnels pour répondre
à vos questions.
En raison de la nécessité d'une amélioration continue des produits,
les informations du présent guide sont à titre indicatif.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions
élémentaires doivent être observées dont les suivantes :
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL
1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans,
ainsi que par des personnes dont les facultés physiques, sensori-
elles ou mentales sont diminuées, ou bien qui manquent d'expéri-
ence et de connaissances, à la condition qu'ils aient été informés
sur la façon de se servir de l'appareil de manière sûre et qu'ils
aient compris les risques éventuels. Garder l'appareil hors de la
portée des enfants. Les processus de nettoyage et d'entretien de
routine ne doivent pas être effectués par des enfants sans la
surveillance d'un adulte.
2. Débarrasser la zone à nettoyer. Retirer les cordons d'alimenta-
tion et les petits objets présents sur le sol et susceptibles de con-
stituer un obstacle pour l'appareil. Replier les franges sous les tapis
et relever les rideaux et les nappes pour qu'ils ne traînent pas sur le
sol.
3. Si le sol présente une déclivité dans la zone à nettoyer
(une marche ou un escalier, par exemple), veiller à ce que l'appa-
reil puisse détecter la marche sans tomber. II peut s'avérer
nécessaire de placer une barrière physique aux abords de la
déclivité pour empêcher l'appareil de tomber ou de dévaler les
pentes. S'assurer que la barrière physique ne présente pas de
risque de chute.
4. Utiliser l'appareil uniquement comme indiqué dans le présent
manuel. Utiliser uniquement des accessoires recommandés ou
vendus par le fabricant.
5. S'assurer que la tension d'alimentation correspond à celle
indiquée sur la station d'accueil.
6. UNIQUEMENT destiné à un usage domestique en INTÉRIEUR. Ne
pas utiliser l'appareil à l'extérieur ni
dans des environnements industriels ou commerciaux.
7. Utiliser uniquement la batterie rechargeable et la station d'ac-
cueil d'origine fournies avec l'appareil par le fabricant. Les batteries
non rechargeables sont interdites.
8. Ne pas utiliser l'appareil sans réservoir à poussière et/ou sans
filtre.
9.Ne pas faire fonctionner l'appareil en présence de bougies
allumées ou d'objets fragiles.
10. Ne pas utiliser l'appareil dans des environnements très chauds
ou très froids (température inférieure à -5 °C/23 °F ou supérieure
à 40 °C/104 °F).
11. Éloigner les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes
les parties du corps des orifices et des pièces mobiles.
12. Ne pas faire fonctionner l'appareil dans une pièce dans laquelle
un nourrisson ou un enfant dort.
13. Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces humides ou recou-
vertes d'eau.
14. Ne pas laisser l'appareil ramasser des objets volumineux
comme des pierres, de gros morceaux de papier ou tout élément
susceptible de l'obstruer.
15. Ne pas utiliser l'appareil pour ramasser des matériaux inflam-
mables ou combustibles (essence et toners d'imprimante ou de
photocopieur, par exemple) ni dans des endroits où ces produits
sont susceptibles d'être présents.
16. Ne pas utiliser l'appareil pour ramasser des objets en train de
brûler ou de fumer (comme des cigarettes, des allumettes, des
cendres chaudes) ou tout ce qui pourrait provoquer un incendie.
17. Ne pas placer d'objet dans la tête d'aspiration. Ne pas utiliser
l'appareil si la tête d'aspiration est bloquée.
Retirer de la tête d'aspiration la poussière, les peluches, les
cheveux ou tout ce qui peut réduire le débit d'air.
18. Veiller à ne pas endommager le cordon d'alimentation. Ne pas
déplacer l'appareil ou la station d'accueil en tirant sur le cordon
d'alimentation, ne pas utiliser le cordon d'alimentation comme une
poignée, ne pas le coincer dans une porte et ne pas tirer le cordon
sur des bords ou angles tranchants. Ne pas faire rouler l'appareil
sur le cordon d'alimentation. Maintenir le cordon d'alimentation à
l'écart des surfaces chaudes.
19. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être rem-
placé par le fabricant ou son représentant agréé afin d'éviter tout
accident.
20. Ne pas utiliser la station d'accueil si elle est endommagée. Si
l'alimentation est endommagée ou défectueuse, cesser de l'utiliser
et ne pas tenter de la réparer.
21. Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d' alimentation ou le réser-
voir est endommagé. Ne pas utiliser l'appareil ou la station d'ac-
cueil s'ils ne fonctionnent pas correctement, ont subi une chute,
ont été endommagés, sont restés à l'extérieur ou sont entrés en
contact avec de l'eau. Elle doit être réparée par le fabricant ou son
représentant afin d'éviter tout accident.
22. alimentation avant le nettoyage ou l' entretien de l'appareil.
23. Le bouchon doit être retiré du réservoir avant le nettoyage ou
l'entretien de la station d'accueil.
24. Pour la mise au rebut de l'appareil, retirer l' appareil de la
station d'accueil, couper l' alimentation et retirer la batterie.
25. La batterie doit être déposée et mise au rebut conformément
aux lois et réglementations locales avant la mise au rebut de
l'appareil.
26. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux lois et
réglementations locales.
27. Ne pas incinérer l'appareil, même s'il est gravement endom-
magé. Les batteries peuvent exploser sous l' effet du feu.
28. Débrancher la la station d'accueil si elle n'est pas utilisée
pendant une longue période.
29. L'appareil doit être utilisé conformément aux instructions figu-
rant dans ce manuel d' instructions. Notre compagnie ne peut être
tenue responsable de tout dommage ou préjudice causé par une
utilisation incorrecte.
30. Le robot contient des batteries que seules des personnes
qualifiées peuvent remplacer. Pour remplacer la batterie du robot,
contacter le service clientèle.
31. Mettre hors tension et ranger le robot s'il ne sera pas utilisé
pendant une longue période. Débrancher la station d'accueil.
AVERTISSEMENT: Seule l'unité d'alimentation amovible fournie avec
l'appareil doit être utilisée pour recharger la batterie.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Afin de satisfaire aux exigences de sécurité de la FCC en matière
d'exposition aux radiofréquences et aux circuits intégrés, une
distance d'au moins 20 cm doit être main- tenue entre cet appareil
et les individus lorsque l'appareil est en fonctionnement. Pour veiller
au respect de ces exigences, il n'est pas conseille d'utiliser l'appar-
eil à une distance inférieure à celle indiquée. L'antenne utilisée pour
cet émetteur ne doit pas se trouver à proximité d'une
autre antenne ou d'un autre émetteur.
S
Mise au rebut correcte de ce produit
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les
autres déchets ménagers dans toute l'Union européenne. Pour
prévenir d'éventuels dommages à l'environnement ou à la santé
humaine suite au rejet non contrôlé des déchets, recycler l'appareil
de façon responsable afin d'assurer la réutilisation durable de ses
ressources matérielles. Pour recycler votre appareil usagé, merci
d'utiliser le système de retour et de collecte ou de contacter le
détaillant qui vous l'a vendu. ll peut recycler ce produit en toute
sécurité.
Transformateur d'isolement resistant aux courts-circuits
Alimentation a decoupage
Utiliser uniquement a I'interieur
Courant continu
Courant alternatif
unité d'alimentation amovible doit

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour OKP K Serie

  • Page 1 Si vous avez des questions lors de son utilisation, veuillez contacter notre centre de service après-vente : support-eu@okprobot.com. Pour plus de détails,veuillez visiter le site Web de OKP à www.okplife.com, où vous aurez des professionnels pour répondre à vos questions.
  • Page 2 Filtre HEPA Brosse latérale User manual OKP K Series Robot Vacuum Cleaner Scan the QR-Code to get the online manual in English. Scannen Sie den QR-Code, um das Online-Handbuch auf Deutsch zu erhalten. Scannez le QR code pour obtenir le manuel en ligne en français.
  • Page 3 2. Préparation / 2.1 Assembler et charger Retirez le film protecteur du robot et de la station d'accueil Installez les brosses latérales Click Positionnement de la station d'accueil *Placez la station d'accueil dans un endroit ouvert. *Branchez l'alimentation et rangez le câble d'alimentation pour éviter les entortillements.
  • Page 4 Méthode I : Scannez le code QR suivant, puis téléchargez et installez l'application comme demandé. Méthode II : recherchez « OKP » dans l'App Store, téléchargez et installez l'application OKP. Veuillez vous connecter à un réseau Wi-Fi domestique de 2,4 GHz TP-Link_2.4G...
  • Page 5 4. Symptômes anormaux / 4.1 Messages de symptômes Lorsque le robot rencontre des problèmes, son voyant rouge s'allume ou clignote et émet un bip avec des durées et des sépa- rations différentes. Le tableau suivant résume les causes corre- spondantes: La lumière rouge est allumée Cause du défaut Anomalie roue motrice...
  • Page 6 5. Paramètres techniques Modèle du produit Série K 0.6A, 11.4W Courant nominal d'entrée Modèle de la station d'accueil C3/L1 Entrée 0.6A Courant de sortie évalué AD-0121900060EU Modèle d'adaptateur secteur Entrée nominale de l'adaptateur secteur 100-240V~ 50-60Hz 0.5A Sortie adaptateur secteur DC 19V, 0.6A, CLASS II Moins de 0.50W Arrêt/Alimentation en mode veille...