Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
de la famille des serveurs SGI
1200
Référence 007-4248-001
FRA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SGI 1200 Serie

  • Page 1 Guide de l’utilisateur ™ de la famille des serveurs SGI 1200 Référence 007-4248-001...
  • Page 2 Etats-Unis d’Amérique. Le fabricant est SGI, 1600 Amphitheatre Pkwy., Mountain View, CA 94043-1351, Etats-Unis. Silicon Graphics est une marque déposée, SGI et le logo SGI sont des marques de Silicon Graphics, Inc. Cirrus Logic est une marque déposée de Cirrus Logic Inc. Intel, Pentium et LANDesk sont des marques déposées d’Intel Corporation.
  • Page 3 Sommaire Illustrations . vii Tableaux . ix A propos de ce guide . . xi Fonctionnalités du produit . . xi Où trouver des informations complémentaires . xiii Conventions et terminologie . . xiii Commentaires du lecteur . . xiv Préparation du site et caractéristiques techniques .
  • Page 4 Sommaire Tour châssis . . 12 Voyants, boutons et connecteurs du châssis . 13 Bouton-poussoir frontal de mise sous tension . . 13 Bouton-poussoir de réinitialisation . . 14 Voyant bleu d’alimentation en CA . . 15 Voyant vert d’activité du disque .
  • Page 5 Sommaire Spécifications réglementaires . . 37 Déclarations réglementaires du fabricant . . 37 Numéro de modèle du serveur . . 37 Numéro de série . . 37 Déclaration de conformité du fabricant . 38 Etiquette réglementaire de la mise à niveau . .
  • Page 7 Figures Panneau avant du SGI 1200 avec des disques durs en option . . xii Figure i Icône d’avertissement contre les dangers de blessure Figure ii grave ou mortelle . . xiii Icône d’avertissement contre les dégâts matériels ou Figure iii la perte de données.
  • Page 9 . 20 Tableau 3-1 Matériel pour le montage central en armoire . 23 Tableau 3-2 Choix de connexions SCSI externes du serveur SGI 1200 . . 33 Tableau 4-1 Configurations RAID du serveur SGI 1200 . . 34 Tableau 4-2 Stratégie de mise à...
  • Page 11 La rubrique suivante présente les fonctionnalités de ce produit. Fonctionnalités du produit Le serveur SGI 1200 est doté de deux ou trois processeurs et le châssis est monté selon un facteur de format 2U. Parmi les fonctionnalités du serveur figurent : •...
  • Page 12 L’Annexe A, « Spécifications réglementaires », établit la liste des informations réglementaires relatives à l’utilisation du serveur aux Etats-Unis et dans d’autres pays. La Figure i montre le panneau avant d’un serveur SGI 1200, la porte des unités de CD et disquette étant retirée. Voyant bleu d’alimentation en CA Voyant vert d’activité...
  • Page 13 Où trouver des informations complémentaires SGI publie ses manuels dans plusieurs formats sur l’Internet (WWW). A l’aide de votre navigateur, ouvrez l’URL suivante : http://techpubs.sgi.com/library Entrez un mot clef ou faites une recherche par titres pour trouver les informations ou le manuel dont vous avez besoin.
  • Page 14 (Technical Publications Library) : http://techpubs.sgi.com • Contactez votre représentant ou assistant technique local et demandez-lui d’enregistrer un incident dans le système de suivi des incidents SGI. • Envoyez une lettre à l’adresse suivante : Technical Publications 1600 Amphitheatre Pkwy.
  • Page 15 Chapitre 1 Préparation du site et caractéristiques techniques Le serveur SGI 1200 est livré monté en armoire ou prêt pour le montage en armoire. Préparation du site Le Tableau 1-1 présente des informations sur la préparation du site pour un châssis unique SGI 1200.
  • Page 16 L’air chaud est expulsé à l’arrière du châssis. Attention : Prévoyez toujours un dégagement d’au moins 5 cm (2 pouces) à l’arrière du châssis pour permettre la ventilation. Diagramme de circulation d’air à travers le châssis du serveur SGI 1200 Figure 1-1 007-4248-001FRA...
  • Page 17 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Le Tableau 1-2 présente la liste des caractéristiques physiques et environnementales. Caractéristiques physiques et environnementales Tableau 1-2 Caractéristiques Valeur par serveur Dimensions Châssis 8,85 cm hauteur (2U) x 43,43 cm largeur x 60,76 cm longueur (3,48” hauteur (2U) x 17,1” largeur x 23,92” longueur) Poids Installé...
  • Page 18 1 : Préparation du site et caractéristiques techniques Caractéristiques physiques et environnementales (suite) Tableau 1-2 Caractéristiques Valeur par serveur Chocs mécaniques En fonctionnement 1 G. durée 11 mètres/s, pulsation d’onde d’une demi sinusoïdale A l’arrêt 10 G. durée 11 mètres/s, pulsation d’onde d’une demi sinusoïdale Emballé...
  • Page 19 éléments internes, les connecteurs et les voyants du châssis au moyen de textes illustrés. Principes de fonctionnement Le serveur SGI 1200 utilise une carte mère Intel dotée des fonctionnalités suivantes : • Support de l’interface bus du processeur de l’hôte prête pour un MP (multiprocesseur) •...
  • Page 20 2 : Vue d’ensemble du matériel Le serveur SGI 1200 est doté de quatre baies pour disque dur et d’un fond de panier central pour faciliter le retrait et le remplacement de l’unité ainsi que le contrôle du châssis. Il supporte les unités remplaçables à chaud avec un contrôleur RAID de serveur SGI 1200 en option.
  • Page 21 Vue interne du serveur SGI 1200 équipé d’un contrôleur RAID en option La Figure 2-2 montre l’emplacement du fond de panier central et de la carte RAID en option dans le serveur SGI 1200. Notez que les ventilateurs primaires sont situés au centre du châssis.
  • Page 22 Ventilateurs du fond de panier central et du châssis Processeurs La carte mère du serveur SGI 1200 peut recevoir jusqu’à deux processeurs Intel Pentium III. Les processeurs de la carte mère doivent être cadencés à une fréquence d’horloge identique. Pour plus d’informations sur la mise à niveau des processeurs de votre serveur, contactez votre représentant ou assistant technique local.
  • Page 23 Principes de fonctionnement Sous-système d’E/S La Figure 2-3 montre le câblage de base, de gauche à droite : • Le contrôleur floppy de la carte mère se connecte à l’unité de disquette. • Le contrôleur IDE de la carte mère se connecte à l’unité de CD-ROM. •...
  • Page 24 Câblage SCSI vers le fond de panier central sans contrôleur RAID en option Fond de panier central Le fond de panier central SCA du serveur SGI 1200 facilite le retrait et le remplacement du disque dur. L’ajout d’un contrôleur RAID supporte la capacité de remplacement à...
  • Page 25 Principes de fonctionnement Les erreurs SCSI suivantes sont indiquées en tant que pannes : • le disque dur ne tourne pas • le disque dur ne répond pas aux commandes SCSI de bas niveau La Figure 2-5 montre les identifications SCSI assignées par le fond de panier central. Lui-même utilise l’identification SCSI ID 9.
  • Page 26 La Figure 2-6 montre quelques uns des principaux composants du châssis grâce à une vue éclatée où figurent : • Porte avant de l’unité • Disques durs SCA remplaçables à chaud • Ventilateurs • Cartes PCI en option • Alimentation(s) Figure 2-6 Vue éclatée du châssis du serveur SGI 1200 007-4248-001FRA...
  • Page 27 En appuyant sur ce bouton, vous mettez le serveur SGI 1200 sous tension. Si vous décidez de ne pas allumer le serveur SGI 1200, appuyez de nouveau sur le bouton pour arrêter immédiatement le système. Le voyant bleu clignotera brièvement et le serveur s’arrêtera avant que le BIOS ou le système d’exploitation ne soit initialisé.
  • Page 28 Bouton-poussoir de réinitialisation Le bouton-poussoir de réinitialisation se connecte à la carte mère. Si le serveur SGI 1200 se bloque en cours de fonctionnement, le fait d’appuyer sur le bouton de réinitialisation envoie une commande de réinitialisation matérielle au BIOS, provoquant le redémarrage du système d’exploitation.
  • Page 29 Tour châssis Voyant bleu d’alimentation en CA Quand le voyant bleu s’allume, le serveur SGI 1200 est alimenté en courant alternatif. Consulter également la rubrique « Voyants du bloc d’alimentation » à la page 17. Voyant vert d’activité du disque Le voyant vert, situé...
  • Page 30 2 : Vue d’ensemble du matériel Le Tableau 2-1 présente le sommaire des états des voyants du panneau avant. Tableau 2-1 Sommaire des états des voyants du panneau avant Voyant Etat normal en fonctionnement Indication d’un problème Voyant d’alimentation Bleu clair Voyant non allumé...
  • Page 31 Tour châssis Le Tableau 2-2 présente les voyants du chariot du disque dur. Tableau 2-2 Sommaire des différents états des voyants du chariot du disque dur Voyant Etat normal en fonctionnement Indication d’un problème Voyant vert Le voyant clignote durant les Voyant non allumé...
  • Page 32 Voyant orange reste allumé après branché, éteint quand le commutateur à la mise hors tension bascule CA est allumé Connecteurs du panneau arrière La Figure 2-11 montre le panneau arrière du serveur SGI 1200. Carte PCI en option Connecteur Commutateur à bascule (carte contrôleur d’alimentation...
  • Page 33 Montage du système en armoire Cette rubrique présente des informations relatives au montage en armoire du serveur SGI 1200. Avant de commencer, consultez les tableaux 3-1 et 3-2 pour vous assurer de disposer de tout le matériel nécessaire au montage.
  • Page 34 4. Appuyez sur la languette et dégagez la glissière du rail. 5. Posez le serveur SGI 1200 sur une surface plane et fixez les rails de glissières droit et gauche. Alignez les cinq trous de vis de chaque côté et fixez cinq vis d’1/4 de pouce (0,64 cm de long) 10-24 pour installer chaque côté.
  • Page 35 7. Pendant qu’une personne le tient par les deux côtés, faites glisser le châssis du serveur SGI 1200 dans les glissières fixées sur les rails de l’armoire. Alignez avec précision les glissières et les rails de chaque côté, appuyez sur les languettes de verrouillage, puis faites glisser le châssis dans l’armoire.
  • Page 36 3 : Montage du serveur en armoire Figure 3-1 Installation d’un rail de glissière 007-4248-001FRA...
  • Page 37 Montage du système en armoire Montage central Cette rubrique décrit comment monter le serveur SGI 1200 en armoire avec les supports de montage central. Le Tableau 3-2 contient la liste du matériel de montage livré avec le serveur. Tableau 3-2 Matériel pour le montage central en armoire...
  • Page 38 3 : Montage du serveur en armoire 10-24 Vis pour armoire Figure 3-2 Montage central en armoire du châssis 007-4248-001FRA...
  • Page 39 Tout connecter avant le démarrage Tout connecter avant le démarrage Reportez-vous à la Figure 2-11 à la page 18 pour l’emplacement des connecteurs sur le panneau arrière. Assurez-vous que le commutateur d’alimentation en CA à l’arrière du châssis est en position Arrêt (-) 2.
  • Page 41 Chapitre 4 Utilisation des périphériques Les emplacements des quatre unités de disque dur n’ont pas de porte. Pour accéder ou utiliser les unités de CD ou de disquette, vous devez ouvrir ou retirer la porte avant en plastique. La rubrique suivante décrit comment procéder. Ouverture de la porte des unités de CD et de disquette Comme montré...
  • Page 42 Ne retirez jamais plus d’un chariot de disque dur à la fois du serveur SGI 1200. Tous les niveaux de RAID échouent quand plus d’un disque dur est retiré du châssis. De plus, ne faites pas fonctionner votre SGI 1200 pendant de longues périodes sans que toutes les baies de disque dur soient employées par des...
  • Page 43 Utilisation de l’unité remplaçable à chaud Fond de panier central SCSI ID 9 SCSI ID 2 SCSI ID 4 SCSI ID 1 SCSI ID 3 Numérotation des unités SCSI Figure 4-2 007-4248-001FRA...
  • Page 44 4 : Utilisation des périphériques Retirez un disque dur du système en vous référant à la Figure 4-3 et en suivant la procédure ci-dessous : Saisissez la poignée par le milieu. 2. Exercez une pression au centre de la poignée. Remarque : Si vous utilisez un contrôleur RAID en option, il est doit être correctement configuré...
  • Page 45 Utilisation de l’unité remplaçable à chaud 3. Faites glisser le disque dur vers l’extérieur (reportez-vous à la Figure 4-4). Attention : Si vous n’avez pas de carte RAID PCI en option, vous risquez de perdre les données de l’unité défaillante. Vous devrez restaurer les données sauvegardées après le remplacement de l’unité...
  • Page 46 4 : Utilisation des périphériques Pousser pour insérer la nouvelle unité Remplacement d’une unité de disque dur Figure 4-5 5. Repérez l’icône sur la poignée de l’unité. Poussez le chariot de l’unité vers l’intérieur. 6. Appuyez sur la poignée en direction du châssis et verrouillez la poignée de l’unité. 007-4248-001FRA...
  • Page 47 SCSI Ultra2, Ultra ou aucun SCSI Ultra ou aucun Le Tableau 4-2 présente quelques paramètres de mise à niveau RAID internes et externes pour le châssis du serveur SGI 1200 avec un fond de panier central et un contrôleur RAID en option. 007-4248-001FRA...
  • Page 48 RAID Disques durs non-RAID Pour le serveur SGI 1200 doté de disques durs remplaçables à chaud et du contrôleur RAID en option, il existe deux méthodes d’installation de nouveaux disques durs dans le châssis, les disques durs existants étant déjà configurés pour le RAID 5. Pour supporter ce dernier, le châssis doit avoir au minimum trois disques durs.
  • Page 49 Utilisation de l’unité remplaçable à chaud Tableau 4-3 Stratégie de mise à niveau du disque dur RAID 5 Numéro du logement de l’unité Nombre de disques durs qu’il est possible d’installer Trois disques durs + un nouveau dans le logement 4 007-4248-001FRA...
  • Page 51 Numéro de série Le numéro de série figure sur une étiquette située à l’arrière du serveur SGI 1200. Vous devez connaître les numéros de série et CMN pour télécharger la Déclaration de conformité du fabricant depuis le World Wide Web.
  • Page 52 Déclaration de conformité. Pour trouver l’information sur l’Internet, tapez l’URL suivante dans la fenêtre de la barre d’adresse de votre navigateur : http://www.sgi.com/compliance Etiquette réglementaire de la mise à niveau Si vous avez reçu une étiquette réglementaire avec une mise à niveau, placez-la sur le système, près de l’étiquette de Déclaration de conformité...
  • Page 53 • Connecter l’équipement à un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. • Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié. Attention : Les utilisateurs doivent savoir que tout changement ou modification apporté à l’équipement sans l’accord explicite de l’autorité responsable de l’homologation risque d’annuler l’autorisation d’utilisation de l’équipement.
  • Page 54 A : Spécifications réglementaires Importador: Silicon Graphics, Inc. Embarcar a: Av. Vasco de Quiroga No. 3000 Col. Santa Fe C.P. 01210 México, D.F. México Tensión alimentación: 100/240 ~ VAC Frecuencia: 50/60 Hz: Consumo de corriente: 7.6 A Conformité à la Classe A selon la réglementation de la République de Chine Conformité...
  • Page 55 Conformité à la Classe A selon la réglementation de Corée Câbles blindés Les systèmes de la famille des serveurs SGI 1200 ont été déclarés conformes à la norme FCC à l’issue de tests comprenant l’utilisation de câbles blindés entre le serveur et ses périphériques.
  • Page 57 (UPS) requise altitude câbles plage capteurs armoire emplacement montage du serveur SGI 1200 caractéristiques physiques et environnementales vibration 1, 3 caractéristiques techniques carte mère baies pour disques durs vue d’ensemble numérotation charge d’air conditionné...
  • Page 58 Index contrôleur capacités Ethernet IDE sur la carte mère humidité relative type SCSI sur la carte mère plage conventions et terminologie utilisées dans ce guide xiii contrôleur sur la carte mère dépannage sommaire des témoins lumineux dimensions du système disque dur mécaniques (chocs) numérotation plage...
  • Page 59 Ultra externes porte avant connexions Ultra2 externes comment la retirer contrôleur sur la carte mère préparation du site SGI 1200 informations utiles alimentation et ventilation requises bruit acoustique charge d’air conditionné circulation d’air à travers le châssis consommation électrique RAID emplacement des capteurs de température...
  • Page 60 FullOn 2x2 panneau avant ventilateurs indication d’une panne par le voyant de panne World Wide Web générale URL (adresse) SGI xiii ventilation dissipation de chaleur (maximum) 1, 3 ventilation et alimentation requises vibration...