Page 1
Guide de l’utilisateur du serveur SGI 1450 007-4274-001FRA...
Page 2
Etats-Unis d’Amérique. Le fabricant est SGI, 1600 Amphitheatre Pkwy., Mountain View, CA 94043-1351 ETATS-UNIS. Silicon Graphics est une marque déposée et SGI, ainsi que le logo SGI, sont des marques commerciales de Silicon Graphics, Inc. Compaq est une marque commerciale de Compaq Computer Corporation. IBM et OS/2 sont des marques déposées de International Business Machines.
Page 3
Registre de révision Version Description Avril 2000 Révision initiale 007-4274-001FRA...
Page 5
Sommaire Figures . . ix . xi Tableaux A propos de ce guide . . xiii Consultation des Publications SGI . . xiii Commentaires du lecteur . . xiii Description du châssis Caractéristiques du châssis . Périphériques . Baie d’extension .
Page 6
Sommaire Interface USB . 27 Contrôleur d’interface réseau (NIC - Network Interface Controller) . . 27 Affichage vidéo . . 28 Contrôleur SCSI . 29 Contrôleur IDE . . 30 Clavier et souris . 30 Gestion du serveur . . 31 Verrouillages logiciels via l’installation de l’utilitaire de configuration système (SSU) ou du BIOS.
Page 7
Sommaire Utilisation de l’utilitaire de configuration système (SSU - System Setup Utility) . . 78 Quand exécuter l’utilitaire de configuration système (SSU) . . 79 Ce que vous devez faire . . 79 Exécution à distance du SSU . 80 Création des disquettes de configuration système .
Page 8
Sommaire Conformité à la Classe A Notice VCCI (Japon uniquement) . Conformité à la Classe A selon la réglementation de la République de Chine . Conformité à la réglementation du Canada (Canada uniquement) . Marquage CE Câbles blindés . Décharges d’électricité statique . Caractéristiques physiques et environnementales Mesures de sécurité...
Page 9
Figures Serveur dans sa configuration de montage en armoire . Figure 1-1 Vis de fixation du capot supérieur . Figure 1-2 Serveur sans capot ni encadrement . Figure 1-3 Unité de disque dur dans le berceau Figure 1-4 Assemblage de la carte de ventilation . .
Page 11
Tableaux Caractéristiques physiques du serveur SGI 1450 . Tableau 1-1 Résumé des caractéristiques du châssis Tableau 1-2 Voyants d’état des disques durs Tableau 1-3 Caractéristiques de la carte de base. . 18 Tableau 2-1 Indicateurs de l’état des logements .
Page 12
Tableaux Sous-menu Hot-Plug PCI Control Tableau 3-21 (contrôle PCI branchable à chaud) . . 59 Sous-menu Integrated Peripheral Configuration Tableau 3-22 (configuration des périphériques intégrés) . . 60 Sous-menu Advanced Chipset Control Tableau 3-23 (contrôle avancé du jeu de composants) .
Page 13
A propos de ce guide Ce guide présente les caractéristiques du serveur SGI 1450. Il fournit des informations sur l’installation des composants remplaçables par l’utilisateur et sur la configuration du logiciel et des utilitaires. Ce guide couvre les domaines suivants : •...
Page 14
(Technical Publications Library) : http://techpubs.sgi.com • Contactez votre représentant ou assistant technique local et demandez-lui d’enregistrer un incident dans le système de suivi des incidents SGI. • Envoyez une lettre à l’adresse suivante : Technical Publications 1600 Amphitheatre Pkwy., M/S 535 Mountain View, California 94043-1351 USA •...
Page 15
Chapitre 1 Description du châssis Ce chapitre présente une description de la structure interne et externe du serveur SGI 1450. Il comporte les rubriques suivantes : • Caractéristiques du châssis • Périphériques • Sous-système d’alimentation • Refroidissement du système •...
Page 16
1 : Description du châssis Caractéristiques du châssis Le serveur SGI 1450 est conçu pour être monté en armoire standard de 19 pouces / 48 cm (mode armoire) ou être installé sur socle en position verticale (mode socle). Le Tableau 1-1 présente les caractéristiques physiques du serveur SGI 1450 en mode armoire.
Page 17
Caractéristiques du châssis La Figure 1-1 montre un serveur SGI 1450 en configuration de montage en armoire. Figure 1-1 Serveur dans sa configuration de montage en armoire A. Capot supérieur. Le capot supérieur protège le contenu du châssis. B. Capot avant. Le capot avant protège les périphériques.
Page 18
1 : Description du châssis Le châssis possède deux capots : un capot avant et un capot supérieur. Le capot avant est fixé à l’aide de vis et doit être retiré uniquement par un technicien de maintenance qualifié. Le capot supérieur est fixé à l’aide de vis spéciales et offre à l’utilisateur un accès aux composants PCI branchables à...
Page 19
Serveur sans capot ni encadrement Mise en garde : la tension totale requise pour le serveur SGI 1450 dépasse la limite de 240 VA autorisée sur une zone accessible par l’utilisateur. Seuls des techniciens de maintenance qualifiés doivent avoir accès au processeur, aux barrettes de mémoire, au sous-système d’alimentation et aux éléments non branchables/remplaçables à...
Page 20
1 : Description du châssis Le Tableau 1-2 résume les caractéristiques du châssis du serveur SGI 1450, à l’aide des étiquettes illustrées dans la Figure 1-3. Tableau 1-2 Résumé des caractéristiques du châssis Caractéristique Description A. Baie d’extension Une baie d’extension à l’avant du système est dotée d’une baie pour [A1 et A2] périphériques de 5,25 pouces et d’une baie pour unités de stockage.
Page 21
Caractéristiques du châssis Tableau 1-2 Résumé des caractéristiques du châssis (suite) Caractéristique Description E. Baie électronique La baie électronique comporte une carte de base. Celle-ci est dotée des composants majeurs suivants : Jusqu’à quatre processeurs Intel Pentium III Xeon Jeu de composants Set III HE du serveur Jusqu’à...
Page 22
1 : Description du châssis Périphériques Baie d’extension Le châssis contient une baie d’extension pour unités de CD-ROM, DAT et de disquette. La baie d’extension comporte deux baies plus petites : une baie pour périphériques et une baie pour unités de stockage. Baie pour périphériques La baie pour périphériques peut loger une unité...
Page 23
Périphériques Unité de disque dur dans le berceau Figure 1-4 A. Berceau du disque dur B. Deux (des quatre) agrafes utilisées pour fixer l’unité au berceau C. Disque dur D. Connecteur E. Poignée de verrouillage Chaque unité de disque dur est connectée à une plaque de raccordement Ultra 160 SCSI remplaçable à...
Page 24
électromagnétiques (EMI) et radioélectriques (RFI). Mise en garde : la tension totale requise pour le serveur SGI 1450 dépasse la limite de 240 VA autorisée sur une zone accessible par l’utilisateur. Seuls des techniciens de maintenance qualifiés doivent avoir accès au processeur, aux barrettes de mémoire, au sous-système d’alimentation et aux éléments non branchables/remplaçables à...
Page 25
PCI. Refroidissement du système Le serveur SGI 1450 utilise jusqu’à six ventilateurs montés sur une carte d’assemblage au centre du châssis, entre la baie électronique et les baies pour périphériques. Dans la Figure 1-5, les six ventilateurs sont libellés « A ».
Page 26
Trois ventilateurs peuvent supporter n’importe quelle configuration, mais sans redondance de ventilateur. Le serveur SGI 1450 utilise six ventilateurs pour former un système de refroidissement redondant. Si l’un d’eux cesse de fonctionner normalement, les cinq ventilateurs restants refroidissent convenablement le système.
Page 27
Boutons et voyants du panneau avant Les boutons et voyants suivants du panneau avant sont indiqués dans la Figure 1-6. A. Bouton de marche/arrêt : en appuyant sur ce bouton lorsque le système est hors tension, vous mettez le sous-système d’alimentation sous tension. En appuyant sur ce bouton lorsque le système est en état de veille, vous l’activez.
Page 28
1 : Description du châssis Ports d’E/S et caractéristiques du panneau arrière La Figure 1-7 montre une vue détaillée des ports d’E/S et des caractéristiques du panneau arrière. Figure 1-7 Ports d’E/S et caractéristiques du panneau arrière A. Connecteur d’entrée d’alimentation en CA B.
Page 29
Ports d’E/S et caractéristiques du panneau arrière K. Port série 1 (COM1), connecteur RS-232 à 9 broches L. Connecteur de clavier compatible PS/2 M. Connecteur de souris compatible PS/2 N. Bouton-poussoir de marche/arrêt O. Voyants PCI vert et orange à l’intérieur du châssis 007-4274-001FRA...
Page 31
Chapitre 2 Description de la carte de base Ce chapitre présente une description de la carte de base du serveur SGI 1450. Il comporte les rubriques suivantes : • Caractéristiques de la carte de base • Emplacements des connecteurs et composants de la carte de base •...
Page 32
2 : Description de la carte de base Caractéristiques de la carte de base Le Tableau 2-1 présente un résumé des caractéristiques de la carte de base. Tableau 2-1 Caractéristiques de la carte de base Caractéristique Description Processeur Jusqu’à quatre processeurs Intel Pentium III Xeon, conditionnés en cartouches à...
Page 33
Caractéristiques de la carte de base Tableau 2-1 Caractéristiques de la carte de base (suite) Caractéristique Description Interface USB La carte de base fournit un double connecteur USB externe. Gestion du serveur Surveillance de la température, de la tension et traitement des erreurs. Contrôles et voyants du panneau avant.
Page 34
2 : Description de la carte de base Emplacements des connecteurs et composants de la carte de base La Figure 2-1 montre une vue détaillée des connecteurs et composants de la carte de base. Figure 2-1 Emplacements des connecteurs et composants de la carte de base A.
Page 35
Processeur S. Alimentation principale 2 T. SMBus U. Panneau avant V. Connecteur IDE W. Connecteur d’unité de disquette X. Cavaliers de configuration Y. SCSI A Ultra 160 Z. SCSI B Ultra 160 AA. Processeur n°1 BB. Processeur n°2 CC. Processeur n°3 DD.
Page 36
2 : Description de la carte de base Le cache de niveau 2 se situe à la base de la cartouche SEC : • Il est offert en configurations à 1 Mo et 2 Mo • Il est doté d’une mémoire ECC (code de correction d’erreur) •...
Page 37
Mémoire avec le numéro de leur bloc. Pour obtenir de meilleurs résultats thermiques, complétez les blocs de A à D, bloc A, bloc B, etc. Pour obtenir une meilleure performance, complétez les blocs adjacents, bloc A, bloc C. La Figure 2-2 montre une vue détaillée des logements du module de mémoire. Séquence d’installation des barrettes DIMM sur le module de mémoire Figure 2-2 X.
Page 38
2 : Description de la carte de base • Mémoire de base : Microsoft MS-DOS, IBM OS/2, Microsoft Windows NT et divers systèmes UNIX • Mémoire conventionnelle et étendue : IBM OS/2, Microsoft Windows NT et divers systèmes UNIX MS-DOS n’utilise pas la mémoire étendue ; cependant, quelques utilitaires MS-DOS tels que les disques RAM, les caches de disque, les files d’impression et les environnements windowing utilisent la mémoire étendue pour accroître leurs performances.
Page 39
Logements pour cartes d’extension Logements pour cartes d’extension La carte de base est dotée de huit logements pour cartes d’extension PCI supportés par trois segments de bus PCI appelés PCI-A, PCI-B et PCI-C. Le PCI-A possède deux logements, le PCI-B quatre logements et le PCI-C deux logements. Le PCI-C supporte uniquement les cartes demi-longueur (de 5,6 à...
Page 40
2 : Description de la carte de base Tableau 2-2 Indicateurs de l’état des logements (suite) Voyants Etat des logements Vert éteint - Le logement est hors tension et la carte du Orange allumé logement nécessite d’être contrôlée. Vert clignotant - L’alimentation du logement passe de marche à...
Page 41
Interface IDE Le DesotoE2 est responsable de : • la gestion de l’alimentation des logements individuels • la redéfinition correcte des nouvelles cartes PCI supplémentaires avant la mise en ligne • la gestion des connexions et déconnexions des signaux PCI entre le bus PCI et la carte d’extension •...
Page 42
2 : Description de la carte de base • Structure de mémoire en chaîne de type 82596 avec un enchaînement dynamique amélioré des transmissions pour une performance accrue • Seuil de transmission programmable pour une utilisation du bus améliorée • Interruption précoce de réception pour le traitement concurrent des données à...
Page 43
Contrôleur SCSI Contrôleur SCSI La carte de base inclut deux contrôleurs SCSI. Un contrôleur SCSI double fonction (Adaptec AIC-7899) se trouve sur le bus PCI-B et un contrôleur PCI wide SCSI (Adaptec AIC-7880) se trouve sur le bus PCI-C. Le contrôleur SCSI Adaptec AIC-7899 contient deux canaux SCSI indépendants qui partagent une interface bus master PCI unique comme périphérique multifonctions, emballé...
Page 44
2 : Description de la carte de base du bus SCSI et la terminaison est contrôlée au moyen d’un simple circuit électrique. Ce dernier détecte si un périphérique est raccordé au moyen du connecteur étroit à 50 broches ou du connecteur large à 68 broches. Lorsque des périphériques sont raccordés aux deux connecteurs, la terminaison est réservée aux 8 bits de données supérieurs et le bit de parité...
Page 45
Gestion du serveur L’utilisateur peut brancher le clavier et la souris à n’importe quel connecteur avant la mise sous tension du système. Le BIOS les détecte et configure le contrôleur clavier en conséquence. En fonctionnement, le contrôleur clavier est compatible avec le contrôleur micro Intel 8042A.
Page 46
2 : Description de la carte de base • Surveillance de la présence du processeur et contrôle FRB • Détection des défaillances de ventilateur de la carte de base et contrôle des indicateurs • Gestion de l’interface SEL • Interface de stockage des enregistrements des données des capteurs (SDRR) •...
Page 47
Verrouillages logiciels via l’installation de l’utilitaire de configuration système (SSU) ou du BIOS • Contrôle lumineux d’alimentation du châssis Verrouillages logiciels via l’installation de l’utilitaire de configuration système (SSU) ou du BIOS Le SSU fournit plusieurs caractéristiques de sécurité pour bloquer les accès non autorisés ou accidentels au système.
Page 48
2 : Description de la carte de base Mode sécurisé Configurez et activez le mode d’amorçage sécurisé en utilisant l’utilitaire de configuration système (SSU). Quand le mode sécurisé est activé : • Le système peut s’amorcer et le système d’exploitation peut s’exécuter, mais le mot de passe utilisateur doit être saisi pour utiliser le clavier ou la souris •...
Page 49
Verrouillages logiciels via l’installation de l’utilitaire de configuration système (SSU) ou du BIOS Caractéristiques de sécurité logicielles Tableau 2-3 Caractéristique Description Mode sécurisé Comment entrer en mode sécurisé : La définition et l’activation des mots de passe place automatiquement le système en mode sécurisé. Si une combinaison de touches personnalisées est définie (au moyen de l’utilitaire de configuration système ou de Setup), le système peut être sécurisé...
Page 50
» Password). Voir la rubrique Cavalier Effacer CMOS dans le SGI 1450 Server Maintenance Guide. Contrôler l’accès au système Pour contrôler l’accès à l’utilisation du système, définissez un mot autre que l’utilitaire de de passe utilisateur et activez-le à l’aide de Setup ou d’utilitaire de configuration système :...
Page 51
Verrouillages logiciels via l’installation de l’utilitaire de configuration système (SSU) ou du BIOS Tableau 2-3 Caractéristiques de sécurité logicielles (suite) Caractéristique Description Amorcer sans le clavier Le système peut s’amorcer avec ou sans le clavier. Durant le test automatique de mise en marche (POST) et avant que le système ne termine la séquence d’amorçage, le BIOS détecte et teste automatiquement le clavier, s’il existe, et affiche un message.
Page 53
(protection de la mémoire CMOS) à la position Effacer (Clear) ; ceci permettra d’amorcer la plupart des configurations du système. Pour consulter la procédure détaillée, voir le SGI 1450 Server Maintenance Guide. Changing Boot Device Permet la modification de l’ordre d’amorçage des lecteurs de...
Page 54
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Tableau 3-1 Utilitaires de configuration (suite) Utilitaire Description et procédure rapide Page FRUSDR Load Utility Permet la mise à jour des composants flash des éléments interchangeables (FRU), de l’enregistrement des données des capteurs (SDR) et de l’interface de gestion du bureau (DMI).
Page 55
Autotest d’amorçage (POST - Power-On Self Test) Autotest d’amorçage (POST - Power-On Self Test) Chaque fois que vous mettez votre système en marche, le BIOS lance l’exécution de l’autotest d’amorçage (POST). Le POST détecte, configure et test les processeurs, la mémoire, le clavier et la plupart des périphériques installés.
Page 56
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Utilisation du Setup du BIOS (BIOS Setup) Cette rubrique décrit les options du menu Setup du BIOS (BIOS Setup). Setup sert à modifier les paramètres par défaut de la configuration système. Vous pouvez exécuter Setup avec ou sans système d’exploitation.
Page 57
• En positionnant le cavalier CMOS de la carte de base à la position « Clear CMOS » (option Effacer CMOS active) ; pour une procédure pas à pas, consulter le SGI 1450 Server Maintenance Guide. Dans ces trois situations, l’invite suivante s’affiche : Press <F2>...
Page 58
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires – Embedded Legacy SCSI (SCSI legacy intégré) – Embedded Dual Ultra 160 SCSI (SCSI Dual Ultra 160 intégré) – Embedded NIC (contrôleur d’interface réseau intégré) – PCI Devices, Slots 1 - 8 (périphériques PCI, logements 1 à 8) –...
Page 59
Utilisation du Setup du BIOS (BIOS Setup) Tableau 3-3 Touches de navigation (suite) Pour : Appuyer sur : ↓ Passer à l’élément suivant Modifier la valeur d’un élément + ou - Sélectionner un élément ou ouvrir un <Enter> sous-menu Fermer un sous-menu ou quitter Setup <Esc>...
Page 60
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Main Menu Le Tableau 3-5 présente les options sélectionnables dans le Main Menu (menu Principal). Utilisez les sous-menus pour sélectionner les autres options. Les valeurs par défaut sont indiquées en caractères gras. Tableau 3-5 Main Menu (menu Principal) Caractéristique...
Page 61
Utilisation du Setup du BIOS (BIOS Setup) Sous-menu Primary IDE Master and Slave (IDE maître/esclave primaire) Dans le tableau suivant, hormis « Type », les caractéristiques apparaissent pour le Type Auto uniquement si un lecteur est détecté. Sous-menu Primary IDE Master and Slave Tableau 3-6 Caractéristique Options...
Page 62
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Sous-menu Processor Settings (paramètres du processeur) Sous-menu Processor Settings Tableau 3-7 Caractéristique Options Description Processor Retest (nouveau No (non) Sélectionner Yes pour que le BIOS efface l’état test du processeur) historique du processeur et effectue un nouveau test Yes (oui) de tous les processeurs à...
Page 63
Utilisation du Setup du BIOS (BIOS Setup) Tableau 3-7 Sous-menu Processor Settings (suite) Caractéristique Options Description Processor 4 CPU ID N/A (n.a.) Rend compte de la cadence du processeur 4. (identification CPU du processeur 4) Processor 4 L2 Cache Size N/A (n.a.) Rend compte de la taille du cache de niveau 2 du (taille du cache de niveau...
Page 64
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Tableau 3-8 Advanced Menu (menu Avancé) (suite) Caractéristique Options Description System Wake-up Feature Enabled Si l’option Enabled est sélectionnée, le système se (réveil du système) (activé) met en marche lorsqu’il reçoit un événement de réveil du LAN, un appel sur COM1/COM2 ou une Disabled interruption PME en provenance d’une carte PCI.
Page 65
Utilisation du Setup du BIOS (BIOS Setup) Sous-menu Embedded Legacy SCSI (SCSI Legacy intégré) Sous-menu Embedded Legacy SCSI (SCSI Legacy intégré) Tableau 3-10 Caractéristique Options Description Embedded Legacy SCSI Enabled Active ou désactive le contrôleur SCSI (SCSI Legacy intégré) (activé) Legacy intégré.
Page 66
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Sous-menu Embedded Dual Ultra 160 SCSI (SCSI Dual Ultra 160 intégré) Sous-menu Embedded Dual Ultra 160 SCSI (SCSI Dual Ultra 160 intégré) Tableau 3-11 Caractéristique Options Description Embedded Legacy SCSI Enabled Active ou désactive le contrôleur SCSI (SCSI Legacy intégré) (activé) legacy intégré.
Page 67
Utilisation du Setup du BIOS (BIOS Setup) PCI Device, Slot 1 (périphérique PCI, logement 1) Sous-menu PCI Device, Slot 1 (périphérique PCI, logement 1) Tableau 3-13 Caractéristique Options Description Option ROM Scan Enabled Initialise la mémoire ROM étendue du périphérique. (interroge l’Option (activé) ROM)
Page 68
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires PCI Device, Slot 2 (périphérique PCI, logement 2) Sous-menu PCI Device, Slot 2 (périphérique PCI, logement 2) Tableau 3-14 Caractéristique Options Description Option ROM Scan Enabled Initialise la mémoire ROM étendue du périphérique. (interroge l’Option (activé) ROM)
Page 69
Utilisation du Setup du BIOS (BIOS Setup) Tableau 3-15 Sous-menu PCI Device, Slot 3 (périphérique PCI, logement 3) (suite) Caractéristique Options Description Latency Timer Default Délai minimum garanti, en unités d’horloge bus PCI, de (minuterie de (Par défaut) fonctionnement d’un périphérique en maître sur un bus latence) PCI.
Page 70
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires PCI Device, Slot 5 (périphérique PCI, logement 5) Sous-menu PCI Device, Slot 5 (périphérique PCI, logement 5) Tableau 3-17 Caractéristique Options Description Option ROM Scan Enabled Initialise la mémoire ROM étendue du périphérique. (interroge l’Option (activé) ROM)
Page 71
Utilisation du Setup du BIOS (BIOS Setup) PCI Device, Slot 6 (périphérique PCI, logement 6) Sous-menu PCI Device, Slot 6 (périphérique PCI, logement 6) Tableau 3-18 Caractéristique Options Description Option ROM Scan Enabled Initialise la mémoire ROM étendue du périphérique. (interroge l’Option (activé) ROM)
Page 72
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires PCI Device, Slot 7 (périphérique PCI, logement 7) Sous-menu PCI Device, Slot 7 (périphérique PCI, logement 7) Tableau 3-19 Caractéristique Options Description Option ROM Scan Enabled Initialise la mémoire ROM étendue du périphérique. (interroge l’Option (activé) ROM)
Page 73
Utilisation du Setup du BIOS (BIOS Setup) Tableau 3-20 Sous-menu PCI Device, Slot 8 (périphérique PCI, logement 8) (suite) Caractéristique Options Description Latency Timer Default Délai minimum garanti, en unités d’horloge bus PCI, de (minuterie de (Par défaut) fonctionnement d’un périphérique en maître sur un bus latence) PCI.
Page 74
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Sous-menu Integrated Peripheral Configuration (configuration des périphériques intégrés) Sous-menu Integrated Peripheral Configuration (configuration des Tableau 3-22 périphériques intégrés) Caractéristique Options Description COM1 : Disabled Si l’option Auto est sélectionnée, le BIOS configure (désactivé) le port.
Page 75
Utilisation du Setup du BIOS (BIOS Setup) Tableau 3-22 Sous-menu Integrated Peripheral Configuration (configuration des périphériques intégrés) (suite) Caractéristique Options Description Parallel Port Disabled Si l’option Auto est sélectionnée, le BIOS configure (port parallèle) (désactivé) le port. Enabled (activé) Si l’option OS Controlled est sélectionnée, le SO configure le port.
Page 76
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Sous-menu Advanced Chipset Control (contrôle avancé du jeu de composants) Sous-menu Advanced Chipset Control (contrôle avancé du jeu de composants) Tableau 3-23 Caractéristique Options Description Base RAM Step 1 MB (Mo) Sélectionne la taille de l’échelon à utiliser pendant les (échelon RAM de tests de mémoire RAM de base.
Page 77
être désactivé en le Set (définir) redéfinissant par une chaîne vierge ou en déplaçant le cavalier d’effacement de mot de passe sur la carte de base (voir le SGI 1450 Server Maintenance Guide). Administrator Password is Clear (effacer) Etat uniquement ;...
Page 78
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Tableau 3-24 Security Menu (menu Sécurité) (suite) Caractéristique Options Description Fixed Disk Boot Sector Normal Interdit l’écriture sur le secteur d’amorçage du (protection du secteur disque dur pour le protéger contre les virus. Write Protect d’amorçage du disque) (protection en...
Page 79
Utilisation du Setup du BIOS (BIOS Setup) Server Menu Vous pouvez sélectionner les options suivantes dans le Server Menu. Voir le tableau des sous-menus ci-dessous pour plus d’informations sur un sous-menu particulier. Tableau 3-25 Server Menu (menu Serveur) Caractéristique Options Description System Management N/A (n.a.)
Page 80
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Tableau 3-25 Server Menu (menu Serveur) (suite) Caractéristique Options Description Assert NMI on SERR (NMI Disabled Si l’option Enabled est sélectionnée, l’erreur en cas de SERR) (désactivé) système du bus PCI (PERR) est activée et acheminée vers l’interruption non invalidable Enabled (NMI).
Page 81
Utilisation du Setup du BIOS (BIOS Setup) Sous-menu Console Redirection (renvoi à la console) Sous-menu Console Redirection (renvoi à la console) Tableau 3-27 Caractéristique Options Description COM Port Address: Disabled Lorsqu’il est activé, le renvoi à la console utilise le Redirection disabled (désactivé) port d’E/S spécifié.
Page 82
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Sous-menu EMP Configuration Sous-menu EMP Configuration Tableau 3-28 Caractéristique Options Description EMP Password Disabled Désactive le mot de passe EMP. Switch (désactivé) (commutateur mot Enabled (activé) de passe EMP) Séquence ESC EMP +++ ou autre texte Chaîne d’échappement pour le port EMP du modem.
Page 83
Utilisation du Setup du BIOS (BIOS Setup) Tableau 3-28 Sous-menu EMP Configuration (suite) Caractéristique Options Description EMP Direct Direct Connect Etablit la connexion au port EMP. Connect/Modem (connexion Mode (mode directe) connexion Modem Mode directe/modem (mode modem) EMP) System Phone [N°...
Page 84
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Boot Menu Vous pouvez sélectionner les options suivantes dans le Boot Menu. Tableau 3-30 Boot Menu (menu Amorçage) Caractéristique Options Description Boot-Time Diagnostic Screen Disabled Si l’option Enabled est sélectionnée, le système (écran de diagnostic du délai (désactivé) affiche l’écran de diagnostic durant le processus...
Page 85
Utilisation du Setup du BIOS (BIOS Setup) Tableau 3-31 Sous-menu Boot Device Priority (ordre d’amorçage des lecteurs) (suite) Ordre d’amor- çage Lecteur Description ATAPI CD-ROM Drive Tentative d’amorçage à partir d’une unité de CD-ROM ATAPI. UND1, PXE-2.0 Câblé pour la spécification Management WFM 2.0. Sous-menu Hard Drive (disque dur) Utilisez les flèches haut et bas pour sélectionner une unité...
Page 86
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Exit Menu (Menu Quitter) Vous pouvez sélectionner les options ci-dessous dans l’Exit Menu. Utilisez les flèches haut et bas pour sélectionner une option. Appuyez sur la touche <Enter> pour exécuter une option. Vous ne quitterez pas ce menu en appuyant sur la touche <Esc>. Vous devez sélectionner un des éléments du menu ou de la barre de menus pour quitter.
Page 87
Modification permanente de l’ordre d’amorçage des lecteurs 3. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner le lecteur à partir duquel vous souhaitez que le serveur s’amorce en premier. Par exemple, si vous souhaitez que le serveur s’amorce en commençant par l’unité de CD-ROM, sélectionnez CD-ROM Drive.
Page 88
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Exécution de l’utilitaire SCSISelect (SCSISelect Utility) Chaque adaptateur hôte inclut un utilitaire de configuration SCSISelect sur la carte, qui vous permet de configurer et visualiser les paramètres des adaptateurs hôte ainsi que des périphériques du serveur.
Page 89
Exécution de l’utilitaire SCSISelect (SCSISelect Utility) Démarrage de l’utilitaire SCSISelect (SCSISelect Utility) Pour démarrer l’utilitaire SCSISelect (SCSISelect Utility), respectez les étapes suivantes : Lorsque le message ci-dessous s’affiche sur le moniteur, appuyez sur <Ctrl + A>. <<<Press <Ctrl><A> for SCSISelect(TM) Utility!>>> 2.
Page 90
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Configuration de l’adaptateur SCSI Adaptec AIC-7880 Le menu suivant s’affiche lorsque vous configurez l’adaptateur SCSI Adaptec AIC-7880. Tableau 3-36 Main Menu (menu Principal) Adaptateur hôte Option Commentaire AIC-7880 Ultra/Ultra W at Configure/View Host Appuyez sur <Enter>...
Page 91
Exécution de l’utilitaire SCSISelect (SCSISelect Utility) Configuration de l’adaptateur SCSI Adaptec AIC-7899 L’adaptateur SCSI Adaptec AIC-7880 est doté de deux bus. Sélectionnez le bus dans le menu suivant. Tableau 3-38 Main Menu (menu Principal) Elément de menu Options You have an AIC-7899 adapter in your system. (vous avez Bus:Device:Channel un adaptateur AIC-7899 dans votre système) Move the 01:06:A...
Page 92
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Quand vous avez terminé, appuyez sur <Esc> et sélectionnez une option dans le menu suivant. Tableau 3-40 Exit Menu (menu Quitter) Caractéristique Option Commentaire Exit Utility? Yes (oui) Quand vous avez terminé de configurer vos périphériques SCSI, (quitter appuyez sur <Esc>.
Page 93
Utilisation de l’utilitaire de configuration système (SSU - System Setup Utility) Quand exécuter l’utilitaire de configuration système (SSU) Le SSU est un utilitaire DOS qui supporte des opérations étendues de configuration système pour les ressources de la carte de base et des cartes d’extension. Utilisez le SSU pour : •...
Page 94
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Si l’unité de disquette est désactivée ou mal configurée, utilisez l’utilitaire Setup résidant en mémoire flash pour l’activer et utiliser le SSU. Si nécessaire, désactivez le lecteur après avoir quitté le SSU. Les informations saisies à l’aide du SSU remplacent toutes les autres données saisies dans Setup.
Page 95
Utilisation de l’utilitaire de configuration système (SSU - System Setup Utility) « » 4. Assurez-vous que l’option Create Disk Sets by Device/Function est sélectionnée et appuyez sur <Enter>. 5. Assurez-vous que l’option « System Setup Utility » est sélectionnée et appuyez sur <Enter>.
Page 96
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Exécution de l’utilitaire de configuration système à partir d’un disque dur Pour exécuter le SSU à partir d’un disque dur, commencez par installer le logiciel sur le disque dur. Pour cela insérez les disquettes ou le CD dans l’unité appropriée. Exécutez le fichier intitulé...
Page 97
Utilitaire de chargement des FRU et SDR Si l’unité de disquette est désactivée ou mal configurée, utilisez l’utilitaire Setup du BIOS (BIOS Setup) pour l’activer. Si nécessaire, désactivez l’unité après avoir terminé avec l’utilitaire FRUSDR. Comment utiliser l’utilitaire de chargement FRUSDR L’utilitaire de chargement FRUSDR : •...
Page 98
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Analyse de la ligne de commande L’utilitaire de chargement FRUSDR autorise une seule fonction d’une ligne de commande à la fois. Une fonction d’une ligne de commande peut être formée de deux paramètres.
Page 99
Utilitaire de chargement des FRU et SDR Fichier de configuration Le fichier de configuration est un fichier texte ASCII. L’utilitaire exécute des commandes formées de chaînes présentes dans le fichier de configuration. Ces commandes demandent à l’utilitaire d’exécuter les tâches requises pour charger les SDR corrects dans le stockage non volatile du BMC et si possible des périphériques FRU génériques.
Page 100
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Mise à jour de la zone de stockage non volatile DMI du fichier FRU Après avoir programmé la zone BMC du FRU, l’utilitaire programme les informations concernant le châssis, la carte et le produit dans les champs DMI du fichier FRU, si l’indicateur DMI suit chaque commande FRUAREA dans le fichier de configuration.
Page 101
Mise à niveau du BIOS Création d’une disquette d’amorçage Pour créer une disquette d’amorçage, procédez comme suit : Utilisez le DOS pour créer la disquette. 2. Insérez une disquette dans l’unité A. 3. A l’invite C:\, avec une disquette non formatée, tapez : format a:/s ou, avec une disquette formatée, tapez : sys a:...
Page 102
5. Chargez les paramètres par défaut de Setup. Pour cela, appuyez sur <F9>. Pour accepter ces paramètres, appuyez sur <Enter>. 6. Effacez la mémoire CMOS. Voir le SGI 1450 Server Maintenance Guide. 7. Arrêtez puis réamorcez l’ordinateur. 8. Pour changer les paramètres du BIOS, appuyez sur <F2> pendant que l’écran de lancement est affiché...
Page 103
3. Repérez le bloc de cavaliers J9F2. 4. Déplacez le cavalier Recovery Boot des broches 9 et 10 aux broches 10 et 11. Voir le SGI 1450 Server Maintenance Guide. 5. Insérez la disquette d’amorçage de mise à niveau du BIOS dans le lecteur A.
Page 104
3 : Configuration du logiciel et des utilitaires Exécution de l’utilitaire de mise à niveau du microprogramme Créez une disquette d’amorçage DOS. La version du DOS doit être 6.0 ou supérieure. 2. Copiez l’utilitaire de mise à niveau du microprogramme (FWUPDATE.EXE) et le fichier *.hex sur ladisquette.
Page 105
Windows 2000 requiert des pilotes compatibles PHP. Mise en garde : la tension totale requise pour le serveur SGI 1450 dépasse la limite de 240 VA autorisée sur une zone accessible par l’utilisateur. Seuls des techniciens de maintenance qualifiés doivent avoir accès au processeur, aux barrettes de mémoire, au sous-système d’alimentation et aux éléments non branchables/remplaçables à...
Page 106
Disques durs SCSI Le serveur SGI 1450 supporte les disques durs Ultra 160 SCSI SCA type 10 K TPM ou plus lents de 3,5 pouces. Contactez votre représentant ou votre revendeur pour obtenir la liste des unités SCSI homologuées.
Page 107
Disques durs SCSI Disque dur dans le berceau Figure 4-1 A. Berceau du disque dur B. Deux (des quatre) agrafes utilisées pour fixer l’unité de disque dur au berceau C. Disque dur D. Connecteur SCA2 E. Poignée de verrouillage Retrait d’un disque dur SCSI Une rangée de cinq voyants placés à...
Page 108
4 : Retrait et installation des composants interchangeables Figure 4-2 Ouverture de la porte de l’encadrement frontal 2. Déterminez quel disque dur doit être retiré. Si nécessaire, reportez-vous au tableau ci-dessous qui indique la signification des voyants. Voyants d’état des disques durs Tableau 4-1 Type de voyant Etat du disque...
Page 109
Disques durs SCSI 5. Saisissez la poignée de verrouillage et tirez-la vers vous pour libérer le connecteur de l’unité de la plaque de raccordement. La poignée de verrouillage est libellée « A » dans la Figure 4-3. Retrait du berceau de disque dur du châssis Figure 4-3 6.
Page 110
4. Fermez la porte de l’encadrement frontal en la poussant légèrement vers le châssis. Cartes d’extension PCI branchables à chaud Le serveur SGI 1450 supporte six cartes d’extension PCI branchables à chaud. Les six ouvertures des logements sont montrés (vue arrière) dans la Figure 1-7, page 14.
Page 111
Cartes d’extension PCI branchables à chaud Figure 4-4 Mécanisme de verrouillage PCI branchable à chaud A. Voyants vert et orange B. Appuyer ici à l’intérieur du châssis, puis faire pivoter pour libérer la carte PCI. C. Mécanisme de verrouillage PCI branchable à chaud vu de l’extérieur du châssis D.
Page 112
4 : Retrait et installation des composants interchangeables Figure 4-5 Loquet arrière A. Carte d’extension PCI branchable à chaud B. Vue agrandie du loquet arrière en position fermée C. Loquet arrière en position fermée Retrait d’une carte d’extension PCI branchable à chaud Mise en garde : si le système vient juste d’être arrêté, les cartes d’extension PCI installées sur la carte de base seront très chaudes.
Page 113
Cartes d’extension PCI branchables à chaud Remarque : à ce jour, le système d’exploitation Linux ne supporte pas l’utilisation de la caractéristique PCI branchable à chaud (PHP). Si vous exécutez Linux, votre système doit être mis hors tension avant d’installer ou de retirer les cartes PCI. Pour utiliser cette caractéristique, Windows 2000 requiert des pilotes compatibles PHP.
Page 114
4 : Retrait et installation des composants interchangeables 7. Appuyez sur le mécanisme de verrouillage PHP (PCI branchable à chaud) à l’intérieur du châssis. Faites pivoter ce mécanisme en dehors et vers le bas du châssis. Ce mouvement libère la plaque avant de la carte. Reportez-vous à la Figure 4-4, page 97.
Page 115
Cartes d’extension PCI branchables à chaud Avertissement : électricité statique et manipulation des cartes : les cartes d’extension sont très sensibles à l’électricité statique et nécessitent d’être toujours manipulées avec précaution. Après avoir retiré la carte de son enveloppe protectrice ou de la carte de base, posez-la, composants en haut, sur une surface reliée à...
Page 116
4 : Retrait et installation des composants interchangeables 11. Appuyez sur le mécanisme de verrouillage PHP (PCI branchable à chaud) en direction du panneau arrière. Ce mouvement enclenche la carte d’extension. Reportez-vous à la Figure 4-4, page 97. 12. Si vous installez une carte pleine longueur, verrouillez le loquet arrière. Reportez-vous à...
Page 117
Journal d’équipement Journal d’équipement Utilisez le journal d’équipement vierge fourni pour enregistrer les informations concernant le système. Certaines de ces informations peuvent vous être demandées lors de l’exécution de l’utilitaire de configuration système (SSU - System Setup Utility). Journal d’équipement Tableau 4-2 Numéro du Elément...
Page 118
4 : Retrait et installation des composants interchangeables Tableau 4-2 Journal d’équipement (suite) Numéro du Elément Nom du fabricant modèle Numéro de série Date d’installation Unité de disque 1 Unité de disque 2 Unité de disque 3 Unité de disque 4 Unité...
Page 119
SGI. Déclarations réglementaires du fabricant Les produits de la famille des serveurs SGI 1450 sont en conformité avec plusieurs réglementations nationales et internationales, et avec les Directives européennes dont la liste figure dans la « Déclaration de conformité du fabricant ». La marque CE apposée sur chaque appareil signale sa conformité...
Page 120
A : Spécifications réglementaires Numéro de modèle du serveur Le numéro CMN (modèle) de chaque serveur est indiqué sur l’étiquette système de l’unité. Conformité à la Classe A Cet équipement est conforme à l’article 15 des règlements de la FCC. L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences dommageables et (2) il doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles risquant de gêner son fonctionnement.
Page 121
Emissions électromagnétiques Avertissement : les utilisateurs doivent savoir que tout changement ou modification apporté à l’équipement sans l’accord explicite de l’autorité responsable de l’homologation risque d’annuler l’autorisation d’utilisation de l’équipement. Emissions électromagnétiques Cet appareil est conforme aux limites relatives aux émissions électromagnétiques de Classe A fixées par la Publication 22 du C.I.S.P.R., «...
Page 122
Silicon Graphics. Elle est disponible sur demande. Câbles blindés Le serveur SGI 1450 a été déclaré conforme à la norme FCC à l’issue de tests comprenant l’utilisation de câbles blindés entre le serveur et ses périphériques. Votre serveur ainsi que tous les périphériques que vous achetez chez Silicon Graphics sont équipés de câbles...
Page 123
Décharges d’électricité statique Décharges d’électricité statique Silicon Graphics conçoit et teste ses produits pour les immuniser contre les effets des décharges d’électricité statique (ESD). Elles représentent une source d’interférence électromagnétique risquant de causer des problèmes allant d’erreurs de données et de blocages jusqu’à...
Page 125
Annexe B Caractéristiques physiques et environnementales Le Tableau B-1 présente les caractéristiques environnementales du serveur SGI 1450. Tableau B-1 Caractéristiques environnementales Température : A l’arrêt -40° à 70 °C (-104° à 158 °F) En fonctionnement 5° à 35 °C (41° à 95 °F) Altitude 1500 mètres maximum...
Page 127
Annexe C Mesures de sécurité Le bloc d’alimentation de ce produit ne contient aucune pièce interchangeable. Ce produit peut contenir plus d’un bloc d’alimentation. Confiez la maintenance de ce produit uniquement à un technicien qualifié. N’essayez pas de modifier ou d’utiliser le cordon d’alimentation en courant alternatif (CA) s’il ne correspond pas exactement au modèle requis.
Page 128
C : Mesures de sécurité Pour permettre la circulation d’air et le refroidissement du serveur, veillez à toujours réinstaller les capots du châssis avant la mise sous tension du système. Le non respect de cette précaution risque d’endommager les composants du système. Pour réinstaller les capots : Assurez-vous de n’avoir rien oublié...
Page 129
Index affichage résolutions supportées FRUSDR autotest d’amorçage (POST) format de la ligne de commande utilitaire de chargement baie d’extension IDE, primaire, maître et esclave, configuration dans baie pour disques durs Setup description plaque de raccordement Installation menu Advanced baie pour périphériques menu Boot baie pour unités de stockage configurable menu Exit...
Page 130
Index sous-menu PEP Management Sous-menu Primary IDE Master and Slave sous-menu Processor Settings refroidissement sous-menu Removable Devices Selection ventilateurs sous-menu System Management interface IDE interface USB Setup Menu principal mémoire Sous-menu Boot Device Priority, configuration dans adresses Setup quantités supportées Sous-menu Console Redirection, configuration dans Menu Advanced, configuration dans Setup Setup...
Page 131
Index Sous-menu Processor Settings, configuration dans Setup Sous-menu Removable Devices Selection, configuration dans Setup Sous-menu System Management, configuration dans Setup sous-système d’alimentation description redondance SSU, voir utilitaire de configuration système utilitaire de configuration système exécution à partir d’un CD logiciel de configuration utilitaire de configuration système (SSU) création des disquettes description...