Sommaire des Matières pour 2N Telekomunikace 2N Access Unit M
Page 1
2N Access Unit M Manuel de l'Utilisateur...
Page 2
Table des matières Symboles et termes utilisés ......................3 Vue d'ensemble du produit ......................4 Propriétés de base ......................... 4 Versions de produit ........................5 Accessoires ........................... 6 Accessoires pour l'installation ...................... 6 Extendeurs ..........................7 Gâches électrique ........................8 Alimentation ..........................
Page 3
Symboles et termes utilisés Symboles et termes utilisés Les symboles et pictogrammes suivants sont utilisés dans le manuel : DANGER Toujours se conformer ces instructions pour éviter tout risque de blessure. AVERTISSEMENT Toujours se conformer ces instructions pour éviter d’endommager l’appareil. ATTENTION Avertissement important.
Page 4
Vue d'ensemble du produit Vue d'ensemble du produit Ce chapitre présente le produit 2N Access Unit M, les possibilités d'utilisation et les avantages qui décou- lent de son utilisation. Propriétés de base 2N Access Unit M est un système d'accès IP élégant et fiable doté de nombreuses fonctions uti- les.2N Access Unit M il est conçu comme un système d'accès robuste et mécaniquement résistant qui...
Page 5
Numéro de référence : 9161141 Axis Part No. 02910-001 2N Access Unit M RFID – 125 kHz, 13.56 MHz, NFC L’équipement, qui combine un lecteur d’accès et une unité de comman- de (contrôleur), est utilisé pour commander les accès à l’extérieur et à...
Page 6
• PicoPass (HID iClass CSN, Picopass) • FeliCa (Standard, Lite) • ST SR (SR, SRI, SRIX) • Mobile Key Accessoires Accessoires pour l'installation 2N Access Unit M peut être utilisé pour des installations extérieures et ne nécessite pas d'auvent supplé- mentaire.
Page 7
Vue d'ensemble du produit Pour l'installation, le cadre et, si nécessaire, la boîte d'installation doivent être sélectionnés en fonction de la méthode d'installation prévue. Numéro de référence : 916121 Axis Part No. 02940-001 Boîte d'installation encastrée La boîte d'installation encastrée est utilisée pour connecter et ranger les câbles sous l'appareil.
Page 8
Vue d'ensemble du produit Gâches électrique Numéro de référence : 11202101 Ouvre-porte électrique Mini de la série 5 – court L'ouvre-porte électrique est conçu pour être installé dans les cadres de porte, en particulier pour les profils étroits tels que l'aluminium, le bois ou le PVC.
Page 9
Vue d'ensemble du produit Numéro de référence : 11202103 Ouvre-porte électrique Mini de la série 5 avec blocage mécanique – court L'ouvre-porte électrique est conçu pour être installé dans les cadres de porte, en particulier pour les profils étroits tels que l'aluminium, le bois ou le PVC.
Page 10
Vue d'ensemble du produit Numéro de référence : 11202105 Ouvre-porte électrique inversé Mini de la série 5 avec blocage mécanique – court L'ouvre-porte électrique est conçu pour être installé dans les cadres de porte, en particulier pour les profils étroits tels que l'aluminium, le bois ou le PVC.
Page 11
Vue d'ensemble du produit Numéro de référence : 11202106-L Ouvre-porte électrique inversé Mini de la série 5 avec surveillance – long L'ouvre-porte électrique est conçu pour être installé dans les cadres de porte, en particulier pour les profils étroits tels que l'aluminium, le bois ou le PVC.
Page 12
Vue d'ensemble du produit Numéro de référence : 11202202-M Serrure électromécanique SAM 9235 avec surveillance La serrure à verrouillage automatique de type 92/35 avec fonction anti- panique est une solution adaptée aux sorties de secours. Pour ouvrir de l’extérieur, une clé est nécessaire (ou une impulsion électrique d’un interphone 2N IP connecté, éventuellement d’un lecteur).
Page 13
Vue d'ensemble du produit Numéro de référence : 11202107 Serrure électromagnétique MEX100 Est utilisée en complément de la retenue de la porte, elle ne remplace donc pas la serrure. Il est composé de deux parties : • la partie alimentée, •...
Page 14
Vue d'ensemble du produit Alimentation Numéro de référence : 91378100E (avec câble UE) Numéro de référence : 91378100US (avec câble US) Axis Part No. 01403-001 Injecteur POE, port unique Pour l'alimentation de l'interphone via un câble Ethernet lorsque le Switch PoE n'est pas disponible Numéro de référence : 91341481E (avec câble UE) Numéro de référence : 91341481US (avec câble US) Axis Part No.
Page 15
Vue d'ensemble du produit Licence Numéro de référence : 9137909 Axis Part No. 012345 Licence Gold Comprend des licences pour Enhanced Video, Enhanced Integration et Lift Control Numéro de référence : 9137910 Axis Part No. 012345 Licence InformaCast Autres accessoires...
Page 16
Vue d'ensemble du produit Numéro de référence : 9159013 Axis Part No. 02523-001 Bouton de sortie Le bouton de sortie se connecte à l'entrée logique de l'appareil pour ouvrir la porte depuis l'intérieur du bâtiment. Numéro de référence : 9159012 Axis Part No.
Page 17
Vue d'ensemble du produit Numéro de référence : 9134166E Axis Part No. 01396-001 Porte-clés à puce RFID EM, 125 Hz Porte-clés RFID, type EM4100, 125 kHz. Numéro de référence : 11202601 Axis Part No. 02787-001 Carte à puce RFID MIFARE DESFire, 13.56 MHz Porte-clés à...
Page 18
Vue d'ensemble du produit Numéro de référence : 9137421E Axis Part No. 01399-001 Lecteur RFID externe, 13.56 MHz + 125 kHz, NFC/HCE Externe lecteur de cartes RFID pour la connexion à un PC via l’interfa- ce USB. Le lecteur est adapté à l'administration du système et à l'ajout de cartes 13.56 MHz, 125 kHz et d'appareils Android prenant en charge NFC/HCE à...
Page 19
Vue d'ensemble du produit • HID Prox Cartes RFID prises en charge 13,56 MHz : • ISO14443A (MIFARE Classic, MIFARE Plus, MIFARE Mini, MIFARE Ultralight, MIFARE DESFire CSN only) • PicoPass (HID iClass CSN, Picopass) • FeliCa (Standard, Lite) • ST SR (SR, SRI, SRIX) •...
Page 20
Vérification du contenu du paquet Avant de commencer votre installation, vérifiez si le contenu de la boîte est conforme à la liste suivante. Inclus : 2N Access Unit M Certificate of ownership manuel d'utilisateur abrégé support métallique pour le mur (vissé à l'appareil)
Page 21
Dans ce cas, l'appareil doit être séparé en pression (par exemple en utilisant une installation boîtier) et le passage des câbles doit être obturé. Pose en surface 2N Access Unit M dans le paquet de base sans accessoires, il convient pour une installation en surface (mur, plaque de plâtre, cadre de porte).
Page 22
Installation Ce que vous devez installer : • 2N Access Unit M • support métallique pour le mur (vissé à l'appareil)
Page 23
à travers le trou du support dans l'appareil. Installation en surface sur un support de montage Le support de montage permet de ranger les câbles sous l'appareil 2N Access Unit M lors de l'installation en surface.
Page 24
En raccourcissant le câble LAN pour les appareils numéro de commande. 9161121, 9161141, 9161151 et 9161161 la garantie ne sera pas perdue. Ce que vous devez installer : • 2N Access Unit M • support de montage (réf. 916122) • support métallique pour le mur (vissé à l'appareil)
Page 25
Installation AVERTISSEMENT Ne modifiez pas les vis situées à l'arrière de l'appareil !
Page 26
à travers le trou du support dans l'appareil. Installation encastrée Le boîtier d'installation encastré permet de ranger les câbles dans le mur sous l'appareil 2N Access Unit M et l'installation des équipements. NOTE En raccourcissant le câble LAN pour les appareils numéro de commande.
Page 27
Installation Ce que vous devez installer : • 2N Access Unit M • boîtier d'encastrement (réf. 916121) • support métallique pour le mur (vissé à l'appareil)
Page 29
Installation AVERTISSEMENT Ne modifiez pas les vis situées à l'arrière de l'appareil !
Page 30
Alimenté par PoE 2N Access Unit M il est compatible avec la technologie PoE 802.3af (Classe 0-12,95 W) et peut être alimenté directement depuis le réseau local à l'aide d'éléments réseau compatibles. Si votre réseau ne le permet pas, vous pouvez également utiliser un injecteur PoE, réf.
Page 31
Installation Alimentation provenant d'une source externe Utilisez une source de tension sûre (SELV) pour un fonctionnement fiable de l'appareil 12 V ±15 % évalué pour la consommation de courant en fonction de la puissance requise pour alimenter l'appareil. Consommation de courant [A] Puissance disponible [W] Description du câblage Figure 1.
Page 32
Installation Mar- Composant Description quage sur la photo RELAIS Câble relais avec contact de commutation 30 V / 1 A AC/DC. Il est uni- quement utilisé pour connecter des appareils non critiques (par exemple des lumières). Entrée 1/2 Les bornes servent d'entrée pouvant être utilisée en mode passif ou actif (−30 V à...
Page 33
électromagnétiques Connexion des câbles 2N Access Unit M a des signaux émis via des fils isolés dénudés de 1 cm aux extrémités (non applicable au câble Ethernet avec connecteur). N'importe laquelle des méthodes mentionnées peut être utilisée pour connecter les fils :...
Page 34
• par sertissage à l'aide de manchons. Connexion au réseau 2N Access Unit M se connecte au réseau local (LAN) en insérant un câble SSTP (Cat-5e ou supérieur) dans le connecteur LAN indiqué sur l'appareil. L'appareil étant équipé de la fonction Auto-MDIX, le câble droit et le câble croisé...
Page 35
Installation Tableau 1. Consommation d'énergie pour les différentes variantes de l'appareil État Part No. Part No. Part No. Part No. 916112/9161121 916114/9161141 916115/9161151 916116/9161161 État de veil- 1,6 W 1,5 W 1,5 W 1,5 W LED - ban- 0,12 W 0,12 W 0,12 W 0,12 W...
Page 36
Installation C'est pourquoi nous recommandons d'installer une protection supplémentaire contre les surtensions (OVP = protection contre les surtensions) sur les lignes qui passent à l'extérieur du bâtiment, le long des murs extérieurs ou sur le toit. Lors de l'installation d'un parasurtenseur, respectez les principes suivants : •...
Page 37
Installation Figure 4. Schéma de l'installation de la protection contre les surtensions lors du montage de l'appareil sur la façade et du câblage à l'intérieur du bâtiment...
Page 38
Installation Figure 5. Schéma d'installation de la protection contre les surtensions lors de l'installation des équipements et des lignes à l'extérieur du bâtiment...
Page 39
Le hostname peut être modifié ultérieurement dans la section Système > Réseau. Le nom de domaine par défaut de l'appareil 2N Access Unit M: -{numéro de série sans tirets}.local (par exemple.: « -0000000001.local ») Se connecter à l’aide d’un nom de domaine présente l’avantage d’utiliser l’adresse IP dynamique de l’appa- reil.
Page 40
• en utilisant le hardware (bouton RESET) Mise à jour du firmware Lorsque vous procédez à l'installation 2N Access Unit M, nous vous recommandons de mettre à jour le firmware de l'appareil en même temps. La dernière version du firmware est disponible sur le site 2N.com.
Page 41
Bref guide Redémarrage de l'appareil à l'aide du bouton RESET Le bouton RESET permet de rétablir les paramètres d'usine d'origine, de redémarrer l'appareil, d'obtenir l'adresse IP de l'appareil et de passer l'adresse IP en mode statique ou dynamique. Appuyez brièvement sur le bouton (<1 s) pour redémarrer le système sans modifier la configuration.
Page 42
Signalisation des états de fonctionnement États de fonctionnement 2N Access Unit M sont signalés par un signal lumineux affiché sur la face avant de l'appareil. Le signal lumineux peut être accompagné d'un signal sonore s'il est réglé. La méthode de réglage est décrite dans le manuel de configuration de l'unité...
Page 43
Commande de l’équipement ASTUCE Le niveau de rétroéclairage de la LED de signalisation peut être défini dans la configuration Web dans la section Matériel > Rétroéclairage. Des informations sont disponibles dans le manuel de configuration, chapitre 5.3.4 Rétroéclairage.
Page 44
Maintien – nettoyage Maintien – nettoyage La surface se salit lors de l’utilisation de l’équipement. Pour le nettoyer, utilisez un chiffon doux imbibé d’eau propre. Nous vous recommandons de suivre les principes suivants lors du nettoyage : • Utilisez des produits nettoyants appropriés au nettoyage des lunettes, des optiques, des écrans, etc. •...
Page 45
Résolution des problèmes Résolution des problèmes Vous trouverez les problèmes le plus souvent traités sur le site faq.2n.com.
Page 46
paramètres techniques paramètres techniques Types de puissance [cs] PoE IEEE 802.3af, classe 0 (0,44-12,95 W) [cs] Externí zdroj [cs] 12 V ±15 % / 1 A DC l'audio Conférencier 1 W / 8 Ω Performances audio 1,9 W Interface DE DERRIÈRE 10/100BASE-TX avec Auto-MDIX, RJ-45 femelle (queue de cochon) Câblage recommandé...
Page 47
Interrupteur anti-sabotage (il fait partie de l'unité principale 2N Access Unit M) Contributions Peut être utilisé en mode passif ou actif (−30 V à +30 V DC) • OFF = ouvert ou U > 1,5V DANS • ON = court-circuit ou U <...
Page 48
paramètres techniques Paramètres mécaniques Couverture Matériau de construction durable ASA/PC, également utilisé pour les pièces automobiles telles que les rétroviseurs laté- raux, la calandre, etc. + verre trempé chimiquement de 3 mm d'épaisseur Dimensions (L x H x P) 132 x 50 x 27 mm Masse 460 g Température de fonctionnement...
Page 49
Directives, lois et règlements – Instructions générales et mises en garde Directives, lois et règlements – Instructions générales et mises en garde 2N Access Unit Mest en accord avec les directives et réglementations suivantes : • 2014/53/UE relative aux équipements radioélectriques •...
Page 50
2N TELEKOMUNIKACE décli- ne toute responsabilité quant à la limitation de la fonctionnalité d’un tel produit, ni à aucun dommage, perte ou dommage lié...
Page 51
Directives, lois et règlements – Instructions générales et mises en garde Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages directs ou indirects causés par une utilisation du produit non conforme à ce mode d'emploi ou par une défaillance du produit due à une utilisation du produit non conforme à...
Page 52
Directives, lois et règlements – Instructions générales et mises en garde Législation de la Thaïlande...