Sommaire des Matières pour peerless-AV Neptune Full Sun Outdoor Smart TVs
Page 1
www.neptuneTV.com User Guide Full Sun Outdoor Smart TVs 2023-09-19 #:180-9178-2 (2024-05-17)
Page 2
SYSTEM INSTALLATION AND ELECTRICAL REQUIREMENTS Electrical Code Note: To the display system installer: This reminder is provided to call attention to Article 820-44 of the National Electric Code that provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the facility. Outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
Page 3
FCC CAUTION To assure continued compliance and possible undesirable interference, ferrite cores may be used when connecting this display to video equipment; maintain at least 400mm (15.75 inches) spacing to other peripheral devices. FCC STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rule.
Page 4
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Read before operating equipment Thank you for purchasing our product. Before using it, please read this user guide carefully and follow the instructions for safe operation. Please keep this manual for future reference and always include it when transferring or transporting this product to a different location.
Page 5
WARNING • Never apply pressure to the exterior of the LCD screen. • If monitor or glass is broken, do not come in contact with the liquid crystal and handle with care. • Do not climb on the product. • Do not install within five feet from a body of water. •...
Page 6
CONTENTS System Installation and Electrical Requirements ..................2 Electrical Code ..........................2 Power Source ..........................2 FCC Caution ...........................3 FCC Statement ..........................3 Relevant Information ........................3 General Safety Precautions ........................4 Set Up Instructions ..........................7 Parts List ............................7 Removing I/O Terminal Cover ......................8 Connecting Cords ...........................9 Installing IR Repeater ........................9 freePath Technology ........................9 Replacing I/O Terminal Cover.......................10...
Page 7
SET UP INSTRUCTIONS Parts List Description A television B magic remote control C adhesive cable holder D IR repeater E user guide (not shown) F technical support insert (not shown) G warranty registration card (not shown) H waterproof remote control A ( 1 ) B ( 1 ) H ( 1 )
Page 8
Removing I/O Terminal Cover Remove I/O terminal cover and screws to access source connection panel. 2023-09-19 #:180-9178-2 (2024-05-17)
Page 9
Connecting Cords Connect source devices to appropriate display input. Make all connections prior to powering on the display. Connector Function Description Used for connecting digital audio output signal Optical to an amplifier (fixed level). HDMI Connect to a device with HDMI output. Connect to a device with AV / CVBS output.
Page 10
Replacing I/O Terminal Cover Run cables through bottom of I/O terminal cavity across foam gasket. All cables must exit toward bottom of display to retain seal when I/O terminal cover is installed. Do not run cabling through the top or sides of I/O terminal cavity. Leave approximately 1/2" (13mm) between cables to retain seal when I/O Terminal Cover is installed.
Page 11
Cable Management Secure cables to display with adhesive cable holders. C (3) 2023-09-19 #:180-9178-2 (2024-05-17)
Page 12
Prepare the Display for Mounting Install cords to your display before mounting. Input panel may be obstructed once the display is mounted. For your safety, only install on an outdoor-rated mount that is suitable for the application and supports the weight of the display. When mounting a display outdoors, use environmentally rated mounts to ensure longevity in harsh environments.
Page 13
Prepare the Display for Mounting Display Size 49.09" 28.54" 47.69" 26.85" 54.64" 55" (1247mm) (725mm) (1211mm) (682mm) (1388mm) 57.59" 33.31" 56.24" 31.62" 64.53" 65" (1463mm) (846mm) (1428mm) (803mm) (1639mm) FRONT VIEW Connect to the Power Source Connect power cord to GFCI outlet. 2023-09-19 #:180-9178-2 (2024-05-17)
Page 14
This page intentionally left blank. 2023-09-19 #:180-9178-2 (2024-05-17)
Page 15
The display will power on but image may not appear for several seconds as it completes its power up sequence. Point the remote control at the IR sensor located below the Peerless-AV logo at the center of the display, and press the power button. Onboard Controls Direct Mode: Allows for quick access to source selection, volume settings and channel selection.
Page 16
Remote Control Buttons Button Description Power Turns TV On / Off You can turn your set-top box on or off by STB Power adding the set-top box to the universal remote control for your TV Activates Voice Recognition (network Search connection required for voice recognition) Sprocket Accesses Quick Settings / All Settings...
Page 17
Remote Control Buttons Button Description Power Turns TV On / Off Switches to the Tuner Input of the TV Search Activates search function when OSD is enabled CC/Sub Toggles closed captioning if available Sprocket Accesses Quick Settings / All Settings Input Toggles between available inputs 0 ~ 9...
Page 18
MENU OPERATION Get Started with webOS TV Live TV / Antenna Setup: Connect the Antenna to the Television. You can also connect a device that can receive broadcasts such as a cable box instead of an antenna. Start > Programs > Manual Tune / Automatic Tune. Search and arrange only the programs that are being tuned in.
Page 19
MENU OPERATION Network Connection: Network settings can be applied using Wi-Fi. 1. Turn on the router connected to the internet. 2. Press the ‘settings’ button on the remote control. 3. Select Connection Settings > Network > Wi-Fi Connection. 4. When the network search is completed, the list of networks available for connection is displayed. 5.
Page 20
MENU OPERATION How to Operate the TV Connecting the Magic Remote Control: Learn More about the Magic Remote Control; You can select the functions you want easily and conveniently by moving and clicking the cursor on the TV screen, the same way you would use a mouse on a computer screen.
Page 21
MENU OPERATION Use of TV Functions Through Voice You can access various functions of the TV quickly and easily through voice recognition. 1. Press and hold down the button on the remote control and say the function you want to start or the keyword you want to use for search.
Page 22
MENU OPERATION Text Language Use of Text Language: • You can enter texts in the text fields using the voice recognition function. • Select the "Microphone" button on the keyboard screen to switch to voice input mode. Note: Some models may not be supported. Move the pointer of the Magic Remote Control in the text box to open the virtual keyboard.
Page 23
MENU OPERATION Start Applications through Quick Access • Press and hold a number button on the remote control to open an application or to activate an external input registered for the button. Quick Access Settings: 1. Launch the application or select the program or input you want to assign. 2.
Page 24
MENU OPERATION Connection of External Devices Using the Home Dashboard: • You can select or control a device (mobile, external device, home IoT devices, etc.) connected to the TV. • Press the (HOME) button on the remote control and select Start Panel. You can also hold down the (HOME) button on the remote control.
Page 25
MENU OPERATION Connection of Home IoT Devices You can check and control the status of connected Home IoT devices. 1. Install the ThinQ Application on your smartphone. 2. Login to your ThinQ account and register your own ThinQ device. 3. Press the (HOME) button on the remote control and select Home Dashboard. 4.
Page 26
MENU OPERATION Smart Device Connection You can use a variety of functions by connecting the TV to a smart device. Connecting your Smart Device to a TV using the ThinQ App. 1. Download the ThinQ app from your smart device’s app store. You can download the application easily by scanning the QR code.
Page 27
MAINTENANCE Care of the Screen Do not rub or strike the screen with anything hard as this may scratch, mark, or even damage the screen permanently. Ensure that the display is installed in a location where it will be safe from abrasives and flying debris, which could damage the LCD panel.
Page 28
This page intentionally left blank. 2023-09-19 #:180-9178-2 (2024-05-17)
Page 29
www.neptuneTV.com Guía del Usuario Televisores Inteligentes para Exteriores 2023-09-19 #:180-9178-2 (2024-05-17)
Page 30
INSTALACIÓN Y REQUISITOS ELÉCTRICOS DEL SISTEMA Código Eléctrico Nota: Para el instalador del sistema de pantalla: Este recordatorio es para llamar la atención al Artículo 820-44 del Código Eléctrico Nacional, que proporciona guías para conexiones adecuadas a tierra, particularmente, especifica que el cable de conexión a tierra debe estar conectado al sistema de conexión a tierra de las instalaciones.
Page 31
PRECAUCIÓN DE LA FCC Para garantizar el cumplimiento continuo y evitar la interferencia indeseada, se pueden utilizar núcleos de ferrita al conectar esta pantalla a equipos de video; mantenga un espacio de, por lo menos, 400 mm (15.75 pulgadas) de otros dispositivos periféricos. DECLARACIÓN DE LA FCC Este equipo ha sido probado y cumple los límites de los dispositivos digitales Clase B, conforme al artículo 15 de las normas de la FCC.
Page 32
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD GENERAL Lea antes de utilizar el producto Gracias por comprar nuestro producto. Antes de utilizarlo, lea esta guía del usuario atentamente y siga las instrucciones para utilizarlo con seguridad. Por favor, guarde esta guía para su referencia e inclúyala cada vez que cambie o transfiera el producto a otro lugar.
Page 33
ADVERTENCIA • Nunca aplique presión al exterior de una pantalla de LCD. • Si se quiebra el monitor o el cristal, no toque el cristal líquido y manéjelo con cuidado. • No se trepe en el producto. • No lo instale a una distancia menor de 152 cm (5 pies) de un cuerpo de agua. •...
Page 34
CONTENIDO Instalación y requisitos eléctricos del sistema ..................30 Código eléctrico ..........................30 Fuente eléctrica ...........................30 Precaución de la FCC ........................31 Declaración de la FCC .........................31 Información pertinente .........................31 Precauciones de seguridad general ....................32 Instrucciones de configuración ......................35 Lista de piezas ..........................35 Retirar la cubierta del terminal de I/O ..................36 Conectar los cables ........................37 Instalar el repetidor infrarrojo ......................37...
Page 35
INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN Lista de piezas Descripción A pantalla B control remoto magic C sujetacables adhesivo D repetidor infrarrojo E guía del usuario (no mostrada) F hoja de apoyo técnico (no ilustrada) G tarjeta de registro de la garantía (no se muestra) H control remoto a prueba de agua A ( 1 ) B ( 1 )
Page 36
Retirar la cubierta del terminal de I/O Retire la cubierta del terminal de I/O y los tornillos para acceder al panel de conexión de las fuentes. 2023-09-19 #:180-9178-2 (2024-05-17)
Page 37
Conectar los cables Conecte los dispositivos fuente a la entrada apropiada de la pantalla. Haga todas las conexiones antes de encender la pantalla. Conector Función Descripción Se utiliza para conectar la señal de salida de Óptico audio digital a un amplificador (Nivel fijo). Se utiliza para conectar un dispositivo con una HDMI salida de HDMI.
Page 38
Volver a colocar la cubierta del terminal de I/O Pase los cables por la parte inferior de la cavidad del terminal de I/O de un lado a otro de la junta de gomaespuma. Todos los cables tienen que salir hacia la parte inferior de la pantalla para que queden sellados cuando se coloque la cubierta del terminal de I/O.
Page 39
Manejo de Cables Fije los cables a la pantalla con los sujetacables adhesivos. C (3) 2023-09-19 #:180-9178-2 (2024-05-17)
Page 40
Preparar la pantalla para instalación Instale los cables antes de instalar la pantalla. El panel de entradas puede quedar obstruido al instalar la pantalla. Para su seguridad, instale solamente un soporte aprobado para uso en exteriores que sea adecuado para su producto y sostenga el peso de la pantalla. Al instalar una pantalla en exteriores, utilice soportes ecológicos aprobados adecuados para garantizar la longevidad en entornos hostiles.
Page 41
Preparar la pantalla para instalación Tamaño de la pantalla: 49.09" 28.54" 47.69" 26.85" 54.64" 55" (1247mm) (725mm) (1211mm) (682mm) (1388mm) 57.59" 33.31" 56.24" 31.62" 64.53" 65" (1463mm) (846mm) (1428mm) (803mm) (1639mm) VISTA DELANTERA Conectar a la fuente eléctrica Conecte el cable eléctrico al tomacorriente del interruptor con falla a tierra. 2023-09-19 #:180-9178-2 (2024-05-17)
Page 42
Página en blanco. 2023-09-19 #:180-9178-2 (2024-05-17)
Page 43
La pantalla se encenderá, pero es posible que la imagen no aparezca durante varios segundos mientras se completa la secuencia de encendido. Apunte el control remoto al sensor infrarrojo localizado debajo del logo de Peerless-AV en el centro de la pantalla y presione el botón POWER.
Page 44
Botones del control remoto Botones Descripción Power Enciende / apaga el TV Puede encender o apagar el convertidor y STB Power descodificador al añadirlo al control remoto universal del TV Activa el reconocimiento de voz (tiene que estar Search conectado a la red para el reconocimiento de voz) Sprocket Accede a Ajustes Rápidos / Todos los Ajustes Input...
Page 45
Botones del control remoto Botones Descripción Power Enciende / apaga el TV Cambia la entrada del sintonizador del televisor Activa la función de búsqueda cuando OSD Search está habilitado Sprocket Accede a Ajustes Rápidos / Todos los Ajustes Input Activa las entradas de fuentes disponibles Se utiliza para navegar por los canales de 0 ~ 9 televisión...
Page 46
UTILIZACIÓN DEL MENÚ Para comenzar con el TV webOS TV en vivo / configuración de la antena: Conecte la antena al TV. Además, puede conectar un dispositivo que reciba transmisiones en directo, como una caja de cable, en vez de una antena. Inicio >...
Page 47
UTILIZACIÓN DEL MENÚ Conexión a la red: Los ajustes de la red se pueden aplicar utilizando Wi-Fi. 1. Encienda el enrutador conectado a la internet. 2. Presione el botón ‘’settings’’ del control remoto. 3. Seleccione Ajustes de la Conexión > Conexión a la Red > Conexión de Wi-Fi. 4.
Page 48
UTILIZACIÓN DEL MENÚ Cómo utilizar el TV Conectar el control remoto Magic: Conozca más acerca del control remoto Magic. Puede seleccionar las funciones que quieras rápida y convenientemente moviendo y haciendo clic en el cursor de la pantalla del TV, de la misma manera en la que utilizaría un ratón en la pantalla de una computadora.
Page 49
UTILIZACIÓN DEL MENÚ Utilización de las funciones del TV mediante la voz Usted puede acceder a varias funciones del TV rápida y fácilmente mediante el reconocimiento de voz. 1. Presione y sujete el botón del control remoto y diga la función que quiere iniciar o la palabra clave que quiere utilizar para la búsqueda.
Page 50
UTILIZACIÓN DEL MENÚ Lenguaje de Texto Utilizar el lenguaje de texto: • Usted puede escribir en los cuadros de texto utilizando la función de reconocimiento de voz. • Seleccione el botón "Micrófono" en el teclado de la pantalla para cambiar el modo de entrada de voz.
Page 51
UTILIZACIÓN DEL MENÚ Iniciar las aplicaciones mediante el acceso rápido • Presione y sujete un botón de número en el control remoto para abrir una aplicación o para activar una entrada externa programada en ese botón. Ajustes de Acceso Rápido: 1.
Page 52
UTILIZACIÓN DEL MENÚ Conexión de dispositivos externos Utilizar el tablero de control del hogar: • Puede seleccionar o controlar un dispositivo (teléfono móvil, dispositivo externo, Home IoT (internet de las cosas del hogar), etc.) que esté conectado al TV. • Presione el botón (HOME) del control remoto y seleccione el Panel de Inicio.
Page 53
UTILIZACIÓN DEL MENÚ Conexión de dispositivos Home IoT (internet de las cosas del hogar) Puede revisar y controlar el estado de los dispositivos conectados mediante Home IoT (internet de las cosas del hogar). 1. Instale la aplicación ThinQ en su teléfono inteligente. 2.
Page 54
UTILIZACIÓN DEL MENÚ Conexión de dispositivos inteligentes Puede utilizar una variedad de funciones conectando el TV a un dispositivo inteligente. Conectar un dispositivo inteligente a un TV utilizando la aplicación de ThinQ: 1. Descargue la aplicación de ThinQ de la tienda de aplicaciones de su dispositivo inteligente. Puede descargar una aplicación fácilmente escaneando el código de respuesta rápida.
Page 55
MANTENIMIENTO Cuidado de la pantalla No frote ni golpee la pantalla con objetos duros, ya que puede rayar, marcar y hasta dañar la pantalla permanentemente. Asegúrese de que la pantalla esté instalada en un lugar seguro contra el contacto con abrasivos o escombros impulsados por el aire, los cuales podrían causarle daños a la pantalla LCD.
Page 56
Página en blanco. 2023-09-19 #:180-9178-2 (2024-05-17)
Page 57
www.neptuneTV.com Manuel de l’utilisateur TV intelligente extérieure 2023-09-19 #:180-9178-2 (2024-05-17)
Page 58
INSTALLATION DU SYSTÈME ET EXIGENCES EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ Code de l’électricité Remarque à l’usage de l’installateur du système d’affichage: Ce rappel vise à attirer l’attention de l’installateur sur l’article 820-44 du National Electric Code qui fournit des lignes directrices pour une mise à...
Page 59
AVERTISSEMENT DE LA FCC Afin d’assurer une conformité continue et d’éviter de possibles interférences indésirables, il est possible d’utiliser des noyaux de ferrite lors de la connexion de cet écran avec l’équipement vidéo ; maintenir un espacement d’au moins 400mm (15,75 pouces) avec les autres appareils périphériques. DÉCLARATION DE LA FCC Cet appareil a été...
Page 60
MESURES DE PRÉCAUTION GÉNÉRALES Lire les instructions avant d'utiliser le matériel Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de notre produit. Avant utilisation, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur et suivre les instructions pour assurer un fonctionnement en toute sécurité. Veuillez vous assurer de conserver ce manuel pour consultation ultérieure lors du transfert ou du transport de ce produit à...
Page 61
AVERTISSEMENT • Ne jamais appliquer de pression sur l’extérieur de l’écran ACL. • En cas de cassure du moniteur ou de la vitre, éviter d’entrer en contact avec le cristal liquide et manipuler l’appareil avec soin. • Ne pas grimper sur le produit. •...
Page 62
Table des matières Installation du système et exigences en matière d’électricité ...............58 Code de l’électricité ........................58 Source d’alimentation ........................58 Avertissement de la FCC......................59 claration de la FCC ........................59 É Renseignements Pertinents ......................59 Mesures de Précaution Générales .....................60 Directives D’Installation ........................63 Liste des pièces ..........................63 Retirer le couvercle du logement des I/O ..................64 Cordons de Connexion.........................65...
Page 63
DIRECTIVES D’INSTALLATION Liste des pièces Description A affichage B télécommande magic remote control C attache-câbles adhésifs D répéteur IR E manuel de l’utilisateur (image non disponible) F encart de support technique (image non disponible) G carte d’enregistrement de la garantie (non illustrée) H télécommande étanche A ( 1 ) B ( 1 )
Page 64
Retirer le couvercle du logement des I/O Retirer le couvercle de la trappe E/S et les vis pour accéder au panneau de bornes. 2023-09-19 #:180-9178-2 (2024-05-17)
Page 65
Cordons de Connexion Connecter les appareils sources à la borne d’entrée correspondante. Effectuer toutes les connexions avant de mettre l’écran sous tension. Connecteur Fonction Description Utilisé pour connecter le signal de sortie audio Optique numérique à un amplificateur (Niveau fixe). Connecter à...
Page 66
Replacer le couvercle du logement des I/O Faites passer les câbles par le fond du logement des bornes des I/O, par-dessus le joint en mousse. Tous les câbles doivent ressortir vers le bas de l’écran pour en garantir l’étanchéité lorsque le couvercle du logement des I/O est remis en place. Ne faites pas passer les câbles par le haut ni par les côtés du logement des I/O.
Page 67
Gestion des Câbles Fixez les câbles à l’écran à l’aide des attaches-câbles adhésifs. C (3) 2023-09-19 #:180-9178-2 (2024-05-17)
Page 68
Préparation de l’écran pour le montage Installez les cordons avant de procéder au montage de l’écran. Le panneau d’entrée peut être obstrué après le montage de l’écran. Pour votre sécurité, installer uniquement un support de montage extérieur assigné pour l’utilisation prévue et qui supporte le poids de l’appareil.
Page 69
Préparation de l’écran pour le montage Taille d’affichage 49.09" 28.54" 47.69" 26.85" 54.64" 55" (1247mm) (725mm) (1211mm) (682mm) (1388mm) 57.59" 33.31" 56.24" 31.62" 64.53" 65" (1463mm) (846mm) (1428mm) (803mm) (1639mm) VUE DE FACE Branchement à la source d’alimentation Branchement du cordon d’alimentation à la prise DDFT. 2023-09-19 #:180-9178-2 (2024-05-17)
Page 70
Cette page a été laissée en blanc intentionnellement. 2023-09-19 #:180-9178-2 (2024-05-17)
Page 71
à apparaître pendant que l’appareil complète sa séquence d’allumage. Pointez la télécommande vers le capteur IR situé sous le logo Peerless-AV au centre de l’écran, et appuyez sur le bouton d’alimentation. Tableau de bord Mode Direct: Permet d’accéder rapidement à...
Page 72
Boutons de la Télécommande Boutons Description Alimentation Allumer / éteindre le téléviseur Permet d’allumer ou d’éteindre le boîtier STB Power décodeur (STB) lorsque ce dernier est ajouté à la télécommande universelle du téléviseur Activer la reconnaissance vocale (connexion Search réseau nécessaire) Sprocket Accéder aux Paramètres / Paramètres rapides Input...
Page 73
Boutons de la Télécommande Boutons Description Alimentation Allumer / éteindre le téléviseur Cela change l'entrée du tuner sur le téléviseur Active la fonction de recherche lorsque l'OSD Search est activé CC/Sub Activez ou désactivez les sous-titres Sprocket Accéder aux Paramètres / Paramètres rapides Input Permute entre les différentes sources d’entrée 0 ~ 9...
Page 74
FONCTIONNEMENT DU MENU Premiers pas avec webOS TV Programmation télévisée en direct / Configuration de l’antenne: Connectez l’antenne au téléviseur. Vous pouvez également connecter un périphérique capable de recevoir des émissions, par exemple un boîtier décodeur, au lieu d’une antenne. Démarrer >...
Page 75
FONCTIONNEMENT DU MENU Connexion au Réseau: Les paramètres de réseau peuvent être appliqués via le réseau Wi-Fi. 1. Allumez le routeur connecté à l’internet. 2. Appuyez sur la touche « Paramètres » de la télécommande. 3. Sélectionnez Paramètres de connexion > Connexion réseau > Connexion Wi-Fi. 4.
Page 76
FONCTIONNEMENT DU MENU Fonctionnement du téléviseur Comment connecter la télécommande Magic Remote Control: Plus d’informations sur la télécommande Magic Remote Control. Pour sélectionner les fonctions souhaitées, il suffit de déplacer le curseur sur l’écran du téléviseur et de cliquer, comme avec une souris d’ordinateur.
Page 77
FONCTIONNEMENT DU MENU Utilisation des Fonctions de la Télévision par la Voix La reconnaissance vocale permet aussi d’accéder rapidement et facilement à diverses fonctions du téléviseur. 1. Maintenez enfoncée la touche de la télécommande et énoncez la fonction souhaitée ou, pour une recherche, le mot clé.
Page 78
FONCTIONNEMENT DU MENU Fonction texte Utilisation du langage textuel: • La reconnaissance vocale permet aussi de saisir du texte dans les champs de recherche. • Sélectionnez le bouton « Micro » sur le clavier affiché à l’écran pour passer en mode de saisie vocale.
Page 79
FONCTIONNEMENT DU MENU Lancer un programme avec Quick Access • Appuyez sur un chiffre de la télécommande et maintenez-le enfoncé pour ouvrir l’application ou activer la saisie correspondant à la touche. Paramétrage de Quick Access: 1. Lancez l’application ou sélectionnez le programme ou la saisie à programmer. 2.
Page 80
FONCTIONNEMENT DU MENU Connexion de périphériques Utilisation du Tableau de bord domotique: • Vous pouvez sélectionner ou contrôler un appareil (téléphone mobile, périphérique externe, appareils de domotique IdO, etc.) connecté au téléviseur. • Appuyez sur le bouton (HOME) de la télécommande et sélectionnez Écran de démarrage ou maintenez le bouton (HOME) de la télécommande.
Page 81
FONCTIONNEMENT DU MENU Connexion d’un appareil domotique connecté IdO Vous pouvez contrôler l’état des appareils domotiques connectés IdO. 1. Installez l’application ThinQ sur votre smartphone. 2. Connectez-vous à votre compte ThinQ et programmez votre appareil ThinQ. 3. Appuyez sur le bouton (HOME) de la télécommande et sélectionnez Tableau de bord d’accueil. 4.
Page 82
FONCTIONNEMENT DU MENU Connexion des appareils intelligents Connecter le téléviseur à un appareil intelligent vous permet d’exécuter différentes fonctions. Connecter votre appareil intelligent à un téléviseur avec ThinQ: 1. Téléchargez ThinQ dans l’app store de votre appareil. Ce code QR facilite l’opération. Android 2.
Page 83
ENTRETIEN Entretien de l’écran Évitez de frotter ou de frapper l’écran avec un objet dur, car cela pourrait rayer, marquer ou même endommager l’écran de façon permanente. Assurez-vous que l’écran est installé dans un endroit où il sera à l’abri des abrasifs et des débris volants, ce qui pourrait endommager le panneau ACL. N’utilisez jamais d’ammoniaque ni de produit contenant de l’ammoniaque, car cela endommagerait le revêtement antireflet à...