Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

AUFBAU- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE
EN
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L´USO
IT
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO
ES
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI
FR
MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING
NL
Hersteller: HUDORA I Jägerwald 13 I 42897 Remscheid I Germany
www.hudora.de
Art. Nr. 72169
Stand 12/20
1/12

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hudora Square 110

  • Page 1 INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L´USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING Art. Nr. 72169 Hersteller: HUDORA I Jägerwald 13 I 42897 Remscheid I Germany Stand 12/20 www.hudora.de 1/12...
  • Page 2 TEILELISTE | PARTLIST | LISTA DEI PEZZI | LISTA DE PIEZAS | LISTE DES PIECES DETACHEES | ONDERDELENLIJST 2/12...
  • Page 3 3/12...
  • Page 4 4/12...
  • Page 5 5/12...
  • Page 6 Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Original-Ersatzteile. Diese kön- • Niemals auf der Schaukel stehen oder knien. nen Sie bei HUDORA beziehen. Sollten Teile beschädigt sein oder scharfe Ecken und • Halten Sie sich immer mit beiden Händen fest.
  • Page 7 Do not make any structural changes. For your own safety, please use original • Changes to the original product must only be carried out according to manu- spare parts only. These can be sourced from HUDORA. If parts become damaged facturer specifications.
  • Page 8 Utilizzate per la vostra sicurezza solo ricambi originali. Essi si possono acquistare recinzioni e fili stendibiancheria). presso la ditta HUDORA. Se le parti dovessero essere danneggiate oppure dovessero • Garantire una distanza di sicurezza di almeno 2 m (avanti, indietro) per il mas- evidenziare angoli e spigoli, il prodotto non potrà...
  • Page 9 No efectúe modificaciones estructurales. Por su propia seguridad, utili- • Nunca pararse sobre el columpio o ponerse de rodillas. ce sólo repuestos originales. Podrá adquirirlos en HUDORA. Si hay partes dañadas o • Sosténgase siempre con ambas manos.
  • Page 10 Pour votre propre sécurité, n’utilisez que des pièces de rechange instructions du fabricant. d’origine. Vous pouvez les acquérir auprès de HUDORA. Le produit ne doit plus être • Personne n’a le droit de pénétrer le rayon de balancement de la balançoire pen- utilisé...
  • Page 11 Verander niets aan de constructie van het product. Gebruik voor • Tijdens het gebruik mag zich niemand binnen het schommelbereik (swing zone) uw eigen veiligheid alleen originele onderdelen. Deze zijn verkrijgbaar bij HUDORA. ophouden. Mochten onderdelen beschadigd zijn of scherpe hoeken en randen ontstaan zijn, dan •...

Ce manuel est également adapté pour:

72169