Page 3
ENTRETIEN DE VOTRE MONTRE RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES • L’autonomie de la batterie peut varier en • Évitez de placer votre montre à proximité fonction de l’utilisation réelle. Ne laissez jamais d’appareils générant un fort champ magnétique. des piles déchargées à l’intérieur des montres •...
Page 4
ENTRETIEN DE VOTRE MONTRE (suite) ÉTANCHÉITÉ la montre peut fonctionner sans charge Le niveau d’étanchéité est indiqué au dos du boîtier supplémentaire pendant 4 mois. après les lettres « WR »: • Rangez la montre dans un endroit où elle est exposée à la lumière, faute de quoi la pile se déchargera et nécessitera un rechargement Prendre une Plongée en...
Page 5
AJUSTEZ VOTRE BRACELET Il est recommandé de faire ajuster votre bracelet par REMONTAGE un détaillant ou un bijoutier. Joindre les pièces du bracelet. Pousser la goupille dans le maillon dans le sens BRACELET À FERMOIR COULISSANT opposé à la flèche. Ouvrir la plaquette de blocage.
Page 6
AJUSTEZ VOTRE BRACELET (suite) BRACELET À MAILLONS DE TAILLE A AVEC BRACELET EXTENSIBLE PARFAITEMENT AJUSTÉ PAS BESOIN D’OUTIL, PAS BESOIN DE BIJOUTIER Déterminez le nombre de maillons que vous désirez retirer de votre bracelet. Appuyez sur la partie texturée du maillon opposé...
Page 7
RÉGLEZ VOTRE MONTRE ANALOGIQUE Aiguille des minutes Aiguille des heures Couronne Aiguille des secondes RÉGLAGE DE L’HEURE Tirez la couronne en position 1. Tournez la couronne pour régler les aiguilles des heures et des minutes. Lors du réglage de l’aiguille des minutes, avancez-la de 4 à 5 minutes par rapport à...
Page 8
RÉGLEZ VOTRE MONTRE ANALOGIQUE Nom du Style: CODE CINQ Aiguille des minutes Aiguille des heures Couronne Aiguille des secondes RÉGLAGE DE L’HEURE Tirez la couronne en position 2. Tournez la couronne pour régler les aiguilles des heures et des minutes. Lors du réglage de l’aiguille des minutes, avancez-la de 4 à...
Page 9
RÉGLEZ VOTRE MONTRE CHRONOMÈTRE Aiguille des minutes Poussoir A Aiguille des heures Aiguille des minutes du Couronne chronographe Aiguille des secondes Poussoir B Deuxième aiguille du Aiguille 24 heures chronographe CARACTÉRISTIQUES Appuyez sur le poussoir B pour remettre à zéro Cette montre a trois fonctions : HEURE, CALENDRIER, CHRONOMÈTRE.
Page 10
RÉGLEZ VOTRE MONTRE CHRONOMÈTRE (suite) Aiguille des minutes Poussoir A Aiguille des heures Aiguille des minutes du Couronne chronographe Aiguille des secondes Poussoir B Deuxième aiguille du Aiguille 24 heures chronographe MESURE DU TEMPS INTERMÉDIAIRE Exemple d’utilisation de la mesure du temps intermédiaire pour deux coureurs.
Page 11
RÉGLEZ VOTRE MONTRE CHRONOMÈTRE Nom du Style: MAÎTRISER LES ORIGINAUX ONE CHRONO Aiguille des minutes Poussoir A Aiguille des heures Aiguille des minutes du Couronne chronographe Aiguille des secondes Poussoir B Deuxième aiguille du Aiguille 24 heures chronographe CARACTÉRISTIQUES Appuyez sur le poussoir B pour remettre à zéro Cette montre a trois fonctions : HEURE, CALENDRIER, CHRONOMÈTRE.
Page 12
RÉGLEZ VOTRE MONTRE CHRONOMÈTRE (suite) Nom du Style: MAÎTRISER LES ORIGINAUX ONE CHRONO Aiguille des minutes Poussoir A Aiguille des heures Aiguille des minutes du Couronne chronographe Aiguille des secondes Poussoir B Deuxième aiguille du Aiguille 24 heures chronographe MESURE DE DEUX CONCURRENTS Appuyez sur le poussoir A pour lancer le chronométrage du premier coureur Appuyez sur le poussoir B pour arrêter et...
Page 13
RÉGLEZ VOTRE MONTRE CHRONOMÈTRE Modes de présentation: AOFH22006, AOFH22007 Aiguille des minutes Poussoir A Aiguille des heures Aiguille des minutes du Couronne chronographe Aiguille des secondes Poussoir B Deuxième aiguille du Aiguille 24 heures chronographe CARACTÉRISTIQUES Appuyez sur le poussoir B pour remettre à zéro Cette montre a trois fonctions : HEURE, CALENDRIER, CHRONOMÈTRE.
Page 14
RÉGLEZ VOTRE MONTRE CHRONOMÈTRE (suite) Modes de présentation: AOFH22006, AOFH22007 Aiguille des minutes Poussoir A Aiguille des heures Aiguille des minutes du Couronne chronographe Aiguille des secondes Poussoir B Deuxième aiguille du Aiguille 24 heures chronographe MESURE DU TEMPS INTERMÉDIAIRE Exemple d’utilisation de la mesure du temps intermédiaire pour deux coureurs.
Page 15
RÉGLEZ VOTRE MONTRE: NUMÉRIQUE Nom du Style: NUMÉRIQUE DEUX Lampe (A) Marche/Arrêt (D) Mode (B) Fractionner/Réinitialiser (C) CARACTÉRISTIQUES Si aucun bouton n’est enfoncé, la montre revient Appuyez sur (A) pour le rétroéclairage automatiquement en mode HDJ après 1 minute électroluminescent. Reste allumé pendant 3 secondes dans n’importe quel mode.
Page 16
RÉGLEZ VOTRE MONTRE: NUMÉRIQUE (suite) Nom du Style: NUMÉRIQUE DEUX Lampe (A) Marche/Arrêt (D) Mode (B) Fractionner/Réinitialiser (C) MODE CHRONOMÈTRE à régler • Plage du chronomètre : 23 heures / 59 minutes Appuyez sur (D) pour ajuster la valeur et / 59,99 secondes maintenez (D) pour ajuster rapidement •...
Page 17
RÉGLEZ VOTRE MONTRE: NUMÉRIQUE Nom du Style: CITY TECH TWO Lampe (A) Marche/Arrêt (D) Mode (B) Ensemble (C) CARACTÉRISTIQUES alarme, temps secondaire • Affichage LCD afficher heure, minute, seconde • Mois, affichage de la date au format Mois-Date DÉFINISSEZ L’HEURE ET LA DATE ou Date-Mois.
Page 18
RÉGLEZ VOTRE MONTRE: NUMÉRIQUE (suite) Nom du Style: CITY TECH TWO Lampe (A) Marche/Arrêt (D) Mode (B) Ensemble (C) MODE CHRONOMÈTRE de fonctionner en arrière-plan • Plage du chronomètre : 23 heures / 59 minutes / 59 secondes RÉGLAGE DU MINUTEUR •...
Page 19
RÉGLEZ VOTRE MONTRE: NUMÉRIQUE (suite) Nom du Style: CITY TECH TWO Lampe (A) Marche/Arrêt (D) Mode (B) Ensemble (C) MODE ALARME Appuyez sur (B) pour régler l’élément qui • En mode Alarme, appuyez sur le bouton (C) pour clignote activer / désactiver l’alarme. Appuyez sur (D) pour régler les « heures »...
Page 20
RÉGLEZ VOTRE MONTRE: NUMÉRIQUE Nom du Style: RETRO POP DIGITAL Mode/Réglage (A) Lampe Départ / Arrêt / Réinitialisation (B) CARACTÉRISTIQUES DÉFINISSEZ L’HEURE ET LA DATE Appuyez sur (A) et (B) pour le rétroéclairage EL. Reste En mode HDJ, appuyez et maintenez enfoncé (A) allumé...
Page 21
RÉGLEZ VOTRE MONTRE: NUMÉRIQUE (suite) Nom du Style: RETRO POP DIGITAL Mode/Réglage (A) Lampe Départ / Arrêt / Réinitialisation (B) 11. Appuyez et maintenez enfoncé (A) pour le compte à rebours continue de fonctionner en confirmer et revenir au mode HDJ. arrière-plan.
Page 22
RÉGLEZ VOTRE MONTRE: HEURE MONDIALE Lampe (A) Marche/Arrêt (D) Mode (B) Fractionner/Réinitialiser (C) FONCTIONS RÉTROÉCLAIRAGE ET RÉGLAGE HEURE D’ÉTÉ • L’écran LCD affiche l’heure, la minute, la Dans n’importe quel mode, appuyez sur (B) seconde, l’année (2000 ~ 2099), le mois, la + (C) pour accéder aux modes de réglage du date, le jour de la semaine rétroéclairage et de l’heure d’été...
Page 23
RÉGLEZ VOTRE MONTRE: HEURE MONDIALE (suite) Lampe (A) Marche/Arrêt (D) Mode (B) Fractionner/Réinitialiser (C) MODO HORA DEL DÍA (sigue) Heure, Minutes Appuyez sur (B) pendant 2 secondes pour • 3. Appuyez sur (D) pour régler l’élément accéder à l’écran de réglage de l’heure : Tout sélectionné...
Page 24
RÉGLEZ VOTRE MONTRE: HEURE MONDIALE (suite) Lampe (A) Marche/Arrêt (D) Mode (B) Fractionner/Réinitialiser (C) MODE CHRONOMÈTRE d’origine (minuteur) clignotera après l’arrêt du En mode Chronomètre, appuyez sur (D) pour minutage, puis appuyez sur (C) pour démarrer/ Démarrer/ Arrêter arrêter le minutage du cycle ( ).
Page 25
RÉGLEZ VOTRE MONTRE: HEURE MONDIALE (suite) DÉCALAGE DÉCALAGE DÉCALAGE CODE NOM DE LA VILLE CODE NOM DE LA VILLE CODE NOM DE LA VILLE Pago Pago, AS -11:00 West Africa 01:00 Bangkok 07:00 HNL Honolulu, US -10:00 AMS Amsterdam 01:00 08:00 Australian Western Standard Anchorage, US...
Page 26
RÉGLEZ VOTRE MONTRE: ANALOGIQUE-NUMÉRIQUE Lampe/ - (A) Marche/Arrêt/ + (D) Indicateur d’heure d’été Réglage des aiguilles/Indicateur manuel Indicateur de carillon horaire Indicateur d’alarme Témoin d’arrêt de la sonnerie du bouton Mode/Suivant (B) Temps intermédiaire/ Réinitialisation/ Réglage (C) Seconde FONCTIONS VILLE D’ORIGINE ET RÉGLAGE DE L’HEURE D’ÉTÉ •...
Page 27
RÉGLEZ VOTRE MONTRE: ANALOGIQUE-NUMÉRIQUE (sigue) Lampe/ - (A) Marche/Arrêt/ + (D) Indicateur d’heure d’été Réglage des aiguilles/Indicateur manuel Indicateur de carillon horaire Indicateur d’alarme Témoin d’arrêt de la sonnerie du bouton Mode/Suivant (B) Temps intermédiaire/ Réinitialisation/ Réglage (C) Seconde Appuyez sur (B) pour faire défiler jusqu’au ‘Heure’...
Page 28
RÉGLEZ VOTRE MONTRE: ANALOGIQUE-NUMÉRIQUE (sigue) Lampe/ - (A) Marche/Arrêt/ + (D) Indicateur d’heure d’été Réglage des aiguilles/Indicateur manuel Indicateur de carillon horaire Indicateur d’alarme Témoin d’arrêt de la sonnerie du bouton Mode/Suivant (B) Temps intermédiaire/ Réinitialisation/ Réglage (C) Seconde HORLOGE MONDIALE •...
Page 29
RÉGLEZ VOTRE MONTRE: ANALOGIQUE-NUMÉRIQUE (sigue) Lampe/ - (A) Marche/Arrêt/ + (D) Indicateur d’heure d’été Réglage des aiguilles/Indicateur manuel Indicateur de carillon horaire Indicateur d’alarme Témoin d’arrêt de la sonnerie du bouton Mode/Suivant (B) Temps intermédiaire/ Réinitialisation/ Réglage (C) Seconde Remarques: du compte à...
Page 30
RÉGLEZ VOTRE MONTRE: ANALOGIQUE-NUMÉRIQUE (sigue) DÉCALAGE DÉCALAGE CODE NOM DE LA VILLE CODE NOM DE LA VILLE Pago Pago, AS -11:00 Delhi 05:30 HNL Honolulu, US -10:00 KTM Kathmandu 05:45 Anchorage, US -9:00 Dhaka 06:00 Los Angeles, US -8:00 RGN Yangon 06:30 Vancouver, CA -8:00...